"what did i tell" - Translation from English to Arabic

    • ماذا قلت
        
    • ماذا أقول
        
    • ما الذي قلته
        
    • ماذا قلتُ
        
    • ألم أقل
        
    • ماذا أخبرتك
        
    • مالذي قلته
        
    • ماذا قُلت
        
    • ماذا أخبرتكم
        
    • بماذا أخبرتكَ
        
    • ما الذى قلته
        
    • ماذا قُلتُ
        
    • بماذا أخبرتك
        
    • ماذا اخبرتك
        
    • ما الذي أخبرتك
        
    What did I tell you, producing, fundraising, it's all the same dance. Open Subtitles ماذا قلت لك , جمع التبرعات و الانتاج كلها نفس الشيء
    Man, What did I tell you about that hairy change? Open Subtitles يا رجل , ماذا قلت لك عن النقود المهترئة؟
    (Door closes) What did I tell ya? Open Subtitles ماذا قلت بعد أيام قليلة سنكون على الطريق
    You idiot, What did I tell you about gun responsibility? Open Subtitles كنت أحمق، ماذا أقول لكم عن المسؤولية بندقية؟
    What did I tell you about staying out of trouble? Open Subtitles ما الذي قلته لك عن البقاء بعيد عن المشاكل؟
    What did I tell you the day after election night? Open Subtitles ماذا قلت لك النهار اللاحق لليلة الانتخابات؟
    Hey! What did I tell you? You can touch everything at this bar except for me. Open Subtitles ماذا قلت لك، يمكن أن تقترب من أي شيء هنا، إلا أنا
    What did I tell you would happen if you ever went in my room again? Open Subtitles ماذا قلت لك عن ماذا سيحدث إن كنت في غرفتي مجددا
    What did I tell you about bossing me around in front of your girly girls like that? Open Subtitles ماذا قلت لك بشأن الحديث معي امام صديقاتكِ هكذا ؟
    What did I tell you about the girl climbing on the guy's lap like that? Open Subtitles ماذا قلت لك عن الفتاة تتسلق على حجر الرجل كهذا؟
    What did I tell you about clinging to me while I pilot my ship? Open Subtitles حسناً، ماذا قلت لك عن عدم إزعاجي وأنا أقود السفينة
    What did I tell you the first day you came in, Vanessa? Open Subtitles ماذا قلت لك أول يوم جئت للعائلة " فينيسا " ؟
    What did I tell you about poking your nose in too many places? Open Subtitles ماذا قلت لك عن حشر انفك في العديد من الاماكن؟
    What did I tell you about touching the remote? Open Subtitles ماذا قلت لكِ عن لمس المتحكم عن بعد
    What did I tell you about naming them after musical groups? Open Subtitles ماذا قلت لك بشأن تسميتهما على إسم فرق موسيقية؟
    What did I tell you about having a pizza party without me? Open Subtitles ماذا أقول لكم عن وجود طرف البيتزا بدوني؟
    Malcolm, What did I tell you about coming in my apartment? Open Subtitles ‏‏"مالكوم"، ما الذي قلته لك ‏عن المجيء إلى شقتي؟ ‏
    Artie's bag of tricks. What did I tell you? Open Subtitles حقيبة (آرتي) المليئة بالخدع ، ماذا قلتُ لك؟
    What did I tell you about letting people take the piss out of you? Open Subtitles ألم أقل لك لا تدع الناس يعصرونك ؟
    What did I tell you about making this worse for me? Open Subtitles ماذا أخبرتك عن أن هذا سيجعل الامر أسوا علىّ ؟
    What did I tell you Oscar, best shot in the county. Open Subtitles مالذي قلته لك أوسكار أفضل رامي في المنطقة
    What did I tell you about us coinciding again, huh? Open Subtitles ماذا قُلت لك في حال لو تصَادفنا مُجددًا؟
    What did I tell you about keeping this thing clean? Open Subtitles ماذا أخبرتكم بشان الحفاظ على نظافة هذا المكان ؟
    What did I tell you was gonna happen the next time the count came back short? Open Subtitles بماذا أخبرتكَ عمَّ سيحدث بالمرة المقبلة، و أنّ رد المال سيكون بوقتِ أقصر.
    What did I tell you? Open Subtitles ما الذى قلته لك ؟
    What did I tell you, Boog? Open Subtitles ماذا قُلتُ لك يا بوغ؟
    What did I tell you about what can happen to a woman shopping? Open Subtitles بماذا أخبرتك عما يمكن حصوله للمرأة المتسوقة
    What did I tell you last time you came home intoxicated? Open Subtitles ماذا اخبرتك بآخر مرة عندما تعود للمنزل سكران؟
    What did I tell you to do to survive? Open Subtitles ما الذي أخبرتك بأن تفعله لتبقى على قيد الحياة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more