"what i want to" - Translation from English to Arabic

    • ما أريد أن
        
    • ما أود
        
    • ما اريد
        
    • ما أرغب
        
    • بما أريد
        
    • ما أريده
        
    • ماذا أريد أن
        
    • الذي أُريدُ
        
    • ما أودّ
        
    • الذي أريد
        
    • ماذا اريد ان
        
    • ماأريد
        
    • ما أريد ان
        
    • ما أريدُ
        
    • بما اريد
        
    That is what I want to stress again and again. UN هذا ما أريد أن أشدد عليه المرة تلو المرة.
    But what I want to know is how this photo got out. Open Subtitles و لكن ما أريد أن أعرفه هو كيف خرجت هذه الصورة.
    what I want to know is why we're On the Waterfront. Open Subtitles ما أريد أن أعرفه هو لماذا نحن على الواجهة البحرية
    Anybody can rob a bank. what I want to know is how you can rob the bank without opening the doors. Open Subtitles الجميع يستطيع سرقة مصرف , ما أود معرفته هو كيف تستطيع سرقة مصرف من دون أن تفتح أبوابه ؟
    Look, anyway, I've decided this is what I want to do with the money from the house. Open Subtitles ..اسمع ، لقد قررت أن هذا ما اريد فعله .بالمال الذي حصلت عليه من المنزل
    At least this is what I want to remember... the amazing. Open Subtitles على الأقل هذا ما أرغب بتذكره الجزء الرائع من الأمر
    Nobody knows you're here and you're not getting out until you tell me what I want to know. Open Subtitles لا يعرف أحد بوجودك هنا ولن تخرج حتى تخبرني بما أريد
    Because being a professor for the rest of my life isn't what I want to do anymore. Open Subtitles بسبب كونه اني سأظل أستاذاً لبقية حياتي , لم يعد هذا ما أريده
    You know what I want to do this week? Open Subtitles هل تعرفون ماذا أريد أن أفعل هذا الأسبوع؟
    But what I want to be absolutely clear about is that we are going to apply the same test as we go through the rest of the questions that are put. UN إلا أن ما أريد أن أوضحه تمام التوضيح هو أننا سنجتاز الامتحان ذاته عندما نتناول اﻷسئلة المطروحة.
    what I want to tell you is that we will give you time, but we need this money. Open Subtitles ما أريد أن أقوله لك أننا سوف نمنحكِ الوقت، لكننا بحاجة هذا المال.
    what I want to know is, what is the formula that's being used to trick me? Open Subtitles ما أريد أن أعرفه هو، ما هي المُعادلة التي تُستخدم لخداعي؟
    Yeah, what I want to know is how someone like you managed to stay alive this long. Open Subtitles أجل، ما أريد أن أعرفه هو كيف لشخَص مثلك تمكن من البقاء على قيد الحياة كل هذه المُدّة.
    But this isn't even what I want to do with my life. Open Subtitles لكن ليس هذا ما أريد أن أفعله بحياتي اتفقنا؟
    what I want to know right now is what we're all worth. Open Subtitles ما أريد أن أعرف الحق الآن هو ما نحن عليه يستحق كل.
    It's what I want to read. It's all anyone wants to read. Open Subtitles إنه ما أود أن أقرأه إنه ما يود كل شخص أن يقرأه
    what I want to know is why you didn't tell me. Open Subtitles ولكن ما اريد معرفته هو لماذا انت لم تخبرني ؟
    Here's what I want to know... Could this all be your fault? Open Subtitles إليكَ ما أرغب بمعرفته هل يمكن أن يكون هذا كله بسببك أنت؟
    But tell me what I want to know, and I'll petition my government on your behalf. Open Subtitles ولكن ، أخبرني بما أريد معرفته وسأسترحم حكومتي نيابة عنك
    Renounce everything I am to be what I want to be? Open Subtitles ‫أتخلى عن كل شيء أنا أريد ‫أن يكون ما أريده أن أكون؟
    You know what, I want to go another way too. Open Subtitles أنت تعرف ماذا أريد أن أذهب طريقة أخرى أيضا.
    And this is what I know, and this is what I want to do. Open Subtitles وهذا الذي أَعْرفُ، وهذا الذي أُريدُ أَنْ أعْمَلُ.
    I'm going to be honest, and don't get mad at me, but I'm going to say what I want to say. Open Subtitles سأكون صريحًا، ولا تغضبي منّي. ولكنّي سأقول ما أودّ قوله.
    I mean, I already know what I want to do, regardless of what that dumb test says. Open Subtitles أعني، أعرف مسبقاً ما الذي أريد القيام به بغض النظر عما يقوله هذا الاختبار الغبي
    (Sighs) Is it so pathetic that I'm almost 40 and I don't know what I want to be when I grow up? Open Subtitles هل هو أمر مثير للشفقة انني في الأربيعن و لا زلت لا اعرف ماذا اريد ان افعل عندما اكبر
    I don't know what I want to do. But it's up to me to figure it out, OK? Open Subtitles لم احدد بعد ماأريد فعله , لكن الأمر يرجع إليٌ في النهاية , مفهوم؟
    That's what I want to know. Who is living here? Open Subtitles هذا ما أريد ان اعرفه مــن يقــيــم فــيــه ؟
    what I want to know is who's gonna pay for this stuff? Open Subtitles ما أريدُ معرفته، هو من سيدفع ثمن هذه الأضرار؟
    And, yes, we're going through some things, but that has nothing to do with what I want to do here, now. Open Subtitles ونعم , نحن نمر بوقت عصيب لكن ليس لهذا اي علاقة بما اريد فعله هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more