"what if you" - Translation from English to Arabic

    • ماذا لو
        
    • ماذا إن
        
    • ماذا إذا
        
    • ما إذا كنت
        
    • ماذا اذا
        
    • ماذا ان
        
    • وماذا لو
        
    • الذي إذا
        
    • وماذا إن
        
    • وماذا إذا
        
    • ماذا سيحدث لو
        
    • ما رأيك لو
        
    • ماذا إنْ
        
    • ماذا لوكان
        
    What if, you know, you did something for you? Open Subtitles ماذا لو تعلمون، كنت فعلت شيئا بالنسبة لك،
    Instead of shooting at a tank or a robot, What if you're shooting at another user on our network? Open Subtitles بدلاً من الأطلاق على دبابة او روبوت ماذا لو كنت تطلق على مستخدم آخر في شبكتنا ؟
    And What if you couldn't fight back, which, of course, you can't because I'm a helpless old lady? Open Subtitles ماذا لو لم تستطع أن ترد ؟ فبالتأكيد لا تستطيع، لأني عجوز لا أمل فيها ؟
    What if you didn't step on the floor at all? Open Subtitles ماذا إن لم تخطو بقدمك على الأرضية على الإطلاق؟
    OK, What if you get a sudden urge to gamble? Open Subtitles ماذا إذا شعرت فجأة بحاجة ماسة للمقامرة هنا ؟
    What if you can see what we can see? Open Subtitles ماذا لو كان بامكانهم رؤية ما يمكننا رؤيته؟
    Optimism's one thing but What if you've got your bearings wrong and bypassed the old workings altogether? Open Subtitles التفاؤل شيء واحد لكن ماذا لو وجدت إتجاهاتك خاطئة و تمضي جميع جهود حفرياتك سدى؟
    What if you can't scare him into a deal? Open Subtitles ماذا لو عجزت عن تخويفه للتوصل إلى اتفاق؟
    What if you divorce Mickey and somebody else marries you? Open Subtitles ماذا لو كنت الطلاق ميكي وشخص آخر يتزوج عليك؟
    - Strong words, and moving on, What if you were going through a drive-thru, and a puppy dog took your order? Open Subtitles ، كلمات قوية ، وننتقل إلى ماذا لو كنت تسير ، عبر ممر القيادة وكلب جرو أخذ طلبك ؟
    But What if you just gave Joker exactly what he wanted? Open Subtitles ولكن ماذا لو كنت مجرد إعطاء جوكر بالضبط ما أراد؟
    What if you yank me out before I get the formula? Open Subtitles ماذا لو قُمتم بإخراحي قبل أن أحصل على الوصفة ؟
    The thing is, What if you can't see the monsters around you? Open Subtitles الشيء هو، ماذا لو كنت لا تستطيع رؤية وحوش من حولك؟
    What if you let Phoebe know you'd be open to marriage? Open Subtitles ماذا لو أخبرت فيبي أنك ليس لديك مانع من الزواجِ؟
    What if you have the car, and I need to go shopping? Open Subtitles ماذا لو أن السيارة بحوزتك , وأردت الذهاب إلى السوق ؟
    What if you're making a mistake you can't undo? Open Subtitles ماذا لو قمت باقتراف خطأ لا يمكنك معالجته؟
    But What if you just rendered them a different color? Open Subtitles لكن ماذا لو اعطيت كل واحد منهم لون مختلف
    What if you're somewhere and we don't know where,and you get hurt? Open Subtitles ماذا إن كنتِ في مكان ما ونحن لا نعرف أين، وتأذيتي؟
    What if you're somewhere and we don't know where,and you get hurt? Open Subtitles ماذا إن كنتِ في مكان ما ونحن لا نعرف أين، وتأذيتي؟
    And What if you say something that I can't process? Open Subtitles و ماذا إذا قلت شيء لا أستطيع مناقشته معك؟
    Wendy, What if you could boost your Emily Alert Open Subtitles ويندي، ما إذا كنت قد عززت منبه إميلي الخاص بك
    What if you look from the windows at Robbie's place? Open Subtitles ماذا اذا نظرتي من الشبابيك في مكان روبي ؟
    Well, What if you're not underwater in close proximity to the target? Open Subtitles حسنا ماذا ان لم تكن تحت الماء و قريب من الهدف؟
    And What if you can't rap a lyric or dribble a ball? Open Subtitles وماذا لو لم يكن بإمكانك كتابة القصائد أو دفع الكرة ؟
    So What if you are in section C this time? Open Subtitles لذا الذي إذا أنت في القسمِ سي هذا الوقتِ؟
    And What if you send me into the clutches of the witch instead? Open Subtitles وماذا إن أرسلتني لقبضة الساحرة بدلاً من ذلك؟
    And What if you and I really are meant to be together? Open Subtitles وماذا إذا كانَ قد قدر لنا أن نكونَ معاً؟
    What if you could walk into Erewhon Prison... and give Pollux a nice, big brotherly hug as Castor Troy? Open Subtitles ماذا سيحدث لو استطعت التحرك داخل سجن ايريون وعانقت بولكس عناقاً اخوياً, كأنك كاستور تروي
    What if you wrote him back? Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}ما رأيك لو رددتِ على رسائله؟
    Well, What if you had the right equipment? Open Subtitles حسنٌ, ماذا إنْ كانت لديكم المعدات المطلوبة ؟
    What if you were seizing and drooling and losing control of your muscles, of your bowels, of your mind-- Open Subtitles ماذا لوكان يتشنج و يتلعثم ويفقد السيطرة على تحركات عضلاته .. وعلى عقلك وأمعائك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more