"whatever you" - Translation from English to Arabic

    • كل ما
        
    • أياً كان ما
        
    • مهما كان ما
        
    • مهما كنت
        
    • أيا كان ما
        
    • مهما أنت
        
    • أيًا كان ما
        
    • أيّاً كان ما
        
    • ايا كان ما
        
    • أياً ما
        
    • مهما كان الذي
        
    • مهما يكن ما
        
    • أيّما
        
    • لك ما
        
    • أيما
        
    And I ain't saying nothing, because I know that that doesn't work between you and I, so whatever you have to say, say it. Open Subtitles وأنا لا تقول شيئا، لأنني أعرف أن هذا لا العمل بين أنت وأنا، لذلك كل ما عليك يجب أن أقول، أقول ذلك.
    You take my uniform, you take my pension, whatever you want. Open Subtitles أن تأخذ بلدي موحد، وانت تأخذ معاشي، كل ما تريد.
    Listen, whatever you did, whatever it was, it wasn't your fault. Open Subtitles اسمع، أياً كان ما فعلته أياً كان، لم يكن خطأك
    Hey, look, whatever you want to call them, they for real. Open Subtitles انظري, مهما كان ما تريدين ندائهم فهم جديون , حسناً؟
    So whatever you're mixed up in, I want no part of it. Open Subtitles لذا مهما كنت متورطاً به فلا أريد أن أكون جزءاً منه
    whatever you think I did to hurt you, I'm sorry. Open Subtitles أيا كان ما ظننت أني فعلته لإيذائك أنا اسف
    Look, whatever you guys want, just take it and leave. Open Subtitles انظر، خذوا كل ما تريدون يا رفاق، فقط أترك.
    Whenever you're afraid, the first person you see is fully responsible for whatever you were afraid of. Open Subtitles كلما كنت خائفا، أول شخص تراه هو مسؤولية كاملة عن كل ما كانوا خائفين من.
    From now on, whatever you need will be provided. Open Subtitles من الآن فصاعدا، كل ما سيتم توفير الحاجة.
    I can do whatever you need in a couple minutes. Open Subtitles أستطيع أن أفعل كل ما تحتاجه في بضع دقائق.
    Do whatever you need to do to find Billy and stop him before he's able to hand over what he has. Open Subtitles افعل كل ما يلزم عليك فعله للعثور على بيلي و امنعه قبل أن يكون قادرًا على إعطائهم ما لديه
    I'll do whatever you guys need me to do. Open Subtitles سأفعَل كل ما تحتاجونه منّي أن أفعَله‫. ‬
    whatever you want, man. You're in charge. You made that clear. Open Subtitles أياً كان ما تريد , أنت المسؤول لقد اوضحت هذا
    And I think whatever you heard in that meeting made you squeamish. Open Subtitles وأعتقد أن أياً كان ما سمعته في ذلك اللقاء قد أخافك
    That's why I'm telling you, whatever you're dealing with? Open Subtitles لهذا السبب أخبرك أياً كان ما تتعامل معه؟
    whatever you're looking for, you better get on with it. Open Subtitles مهما كان ما تبحثون عنه فمن الأفضل أن تُسرِعوا
    whatever you think is broken, we can fix it. Open Subtitles مهما كنت تعتقد أن كسره فإننا يمكن إصلاحه.
    whatever you think you have on me, it's not gonna stick. Open Subtitles أيا كان ما تعتقد أنه لديك ضدي، فإنه لن يبقى
    Well, whatever you were gonna say, you were right. Open Subtitles حَسناً، مهما أنت كُنْتَ سَيَقُولُ، أنت كُنْتَ صحيح.
    whatever you want to do, just know I'm with you. Open Subtitles أيًا كان ما تريد فعله فلتعلم أنني معك دائمًا
    whatever you want, surely you don't expect me to help you. Open Subtitles أيّاً كان ما تريده بالتأكيد أنت لا تتوقع مني مساعدتك
    whatever you're gonna do, do it now! Hell of a plan, Nathan. Open Subtitles ايا كان ما تفعله , افعله الان خطة جهنمية , نايثن
    whatever you think you saw is just shapes in the static. Open Subtitles أياً ما تعتقد أنّك رأيته ليست سوى أشكال في السكون.
    I understand, sir. whatever you confide shall die inside me. Open Subtitles أتفهم هذا, سيدي. مهما كان الذي ستقوله فسيموت داخلي.
    I know who you are, and whatever you're here to say, Open Subtitles أعرف من أنت، و مهما يكن ما أنت هنا لتقوله
    Look, whatever you wanna say to me, I've already heard tonight. Open Subtitles ‫انظري، أيّما تودي قوله لي، ‫قد سمعته الليلة بالفعل.
    Why don't you just bluff the guy into giving you whatever you need? Open Subtitles إذا لما لا تخادع الرجل فحسب ليقول لك ما تحتاج إليه؟
    You said whatever you say in this room stays in this room, and we're still in this room. Open Subtitles لقد قلت أيما نقوله في هذه الغرفة يبقى في هذه الغرفة ولا زلنا في هذه الغرفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more