"you think you" - Translation from English to Arabic

    • تعتقد أنك
        
    • تظن أنك
        
    • هل تعتقد
        
    • تعتقد انك
        
    • تظن نفسك
        
    • تَعتقدُ بأنّك
        
    • كنت تعتقد
        
    • هل تظن
        
    • أتظن أنك
        
    • تعتقد بأنك
        
    • أتعتقد أنك
        
    • تظنين أنك
        
    • تعتقد أنه
        
    • تظن انك
        
    • أتظن أنه
        
    Chloe, tell us why you think you'd be a good roommate? Open Subtitles كلو، يقول لنا لماذا تعتقد أنك سوف تكون الحجرة جيدة؟
    you think you're the first guy to take this ride? Open Subtitles هل تعتقد أنك أول شخص يسير في ذلك الطريق؟
    What makes you think you can stop him this time? Open Subtitles ما الذي يجعلك تظن أنك ستنجح هذه المرة بوقفه؟
    Do you think you could watch her for an hour? Open Subtitles هل تعتقد أن يمكنكَ أن ترعاها لمدة ساعة ؟
    you think you can escape Because you can't speak ? Open Subtitles هل تعتقد انك تستطيع الفرار لانك لا تستطيع التحدث
    Who the hell do you think you are to bestow judgment Open Subtitles ماذا تظن نفسك .. بحق الجحيم لتقوم بفرض الأحكام عليّ
    Five years of pain after twenty of privilege, and now you think you know something about suffering. Open Subtitles خمس سَنَواتِ مِنْ الألمِ بعد عشرون مِنْ الإمتيازِ، والآن تَعتقدُ بأنّك تَعْرفُ شيء حول المعاناة.
    Even if you broke the chains, how do you think you're going to get out of here? Open Subtitles حتى لو كنت كسر السلاسل و كيف كنت تعتقد أنك الذهاب إلى الخروج من هنا؟
    you think you could grease the wheels for me? Open Subtitles هل تظن أن بإمكانك تسهيل الأمور بالنسبة لي؟
    you think you're fast enough to save him before his neck snaps? Open Subtitles أتظن أنك سريع بما يكفي لتنقذه قبل أن تدق عنقه ؟
    What makes you think you can do this without me? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد بأنك تستطيع القيام بذلك بدوني؟
    you think you could sit on those hands till then? Open Subtitles أتعتقد أنك تستطيع ألا تفعل شيئا حتى ذلك الحين؟
    And you think you're getting through to him like this? Open Subtitles وأنت تعتقد أنك تقوم بتقويمه بهذه الطريقة الآن ؟
    What the hell do you think you're doing, commander? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم تعتقد أنك فاعل، أيها القائد؟
    Church and state! What do you think you're doing? Open Subtitles الكنيسة والدولة ما الذي تعتقد أنك تفعله ؟
    you think you know what's up, but in fact, you my friend, have no idea what's going on. Open Subtitles تظن أنك تدري ماذا يجري لكن في الحقيقة، أنت يا صاحبي ليس لديك فكرة عما يجري
    Of all of us, what makes you think you're the best person? Open Subtitles من بيننا جميعاً ما الذي يجعلك تظن أنك الأفضل لهذا العمل؟
    And do you think you can give that to her? Open Subtitles و هل تعتقد انك تستطيع ان تعطيها ما تريد؟
    One of those tortured souls you think you can save. Open Subtitles إحدى الأوراح المعذبه التي تظن نفسك قادراً على إنقاذها
    you think you're telling us stuff we don't know? Open Subtitles تَعتقدُ بأنّك تُخبرُنا إحشُ نحن هَلْ لا يَعْرفُ؟
    you think you'll need to move money the other way, from the US out of the country? Open Subtitles كنت تعتقد أنك سوف تحتاج إلى نقل المال بطريقة أخرى، من الولايات المتحدة من البلاد؟
    you think you can break one of the couples up real quick? Open Subtitles هل تظن أن بإمكانك أن أن تفصل أحد هذين الزوجين بسرعة؟
    you think you can win and live happily ever after! Open Subtitles أتظن أنك تستطيع الفوز والعيش بسعادة للأبد بعد هذا؟
    you think you're in your bedroom, but you're really in... the incubator! Open Subtitles تعتقد بأنك في غرفة نومك ولكنك في الحقيقة قي جهاز التحضين
    you think you're gonna throw for 388 yards with Quantrell Bishop in your face all day long? Open Subtitles أتعتقد أنك س ترمى مسافة 388 ياردة ؟ و كوانتريل بيشوب فى وجهك طوال اليوم
    Okay, don't you think you're being a tad dramatic? Open Subtitles حسن، ألا تظنين أنك تثيرين بعض الدراما الصبيانية؟
    Do you think you should talk to Gwen, or my mom? Open Subtitles هل تعتقد أنه عليك أن تتكلم مع أمي وجوين ؟
    Do you think you can run faster than the lion? Open Subtitles هل تظن انك ستجرى اسرع من الاسد. هل جُننت؟
    you think you can throw a strike on this pitch? Open Subtitles أتظن أنه بإمكانك إرسال كرة ساحقة بلك اليد ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more