Chloe, tell us why you think you'd be a good roommate? | Open Subtitles | كلو، يقول لنا لماذا تعتقد أنك سوف تكون الحجرة جيدة؟ |
you think you're the first guy to take this ride? | Open Subtitles | هل تعتقد أنك أول شخص يسير في ذلك الطريق؟ |
What makes you think you can stop him this time? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تظن أنك ستنجح هذه المرة بوقفه؟ |
Do you think you could watch her for an hour? | Open Subtitles | هل تعتقد أن يمكنكَ أن ترعاها لمدة ساعة ؟ |
you think you can escape Because you can't speak ? | Open Subtitles | هل تعتقد انك تستطيع الفرار لانك لا تستطيع التحدث |
Who the hell do you think you are to bestow judgment | Open Subtitles | ماذا تظن نفسك .. بحق الجحيم لتقوم بفرض الأحكام عليّ |
Five years of pain after twenty of privilege, and now you think you know something about suffering. | Open Subtitles | خمس سَنَواتِ مِنْ الألمِ بعد عشرون مِنْ الإمتيازِ، والآن تَعتقدُ بأنّك تَعْرفُ شيء حول المعاناة. |
Even if you broke the chains, how do you think you're going to get out of here? | Open Subtitles | حتى لو كنت كسر السلاسل و كيف كنت تعتقد أنك الذهاب إلى الخروج من هنا؟ |
you think you could grease the wheels for me? | Open Subtitles | هل تظن أن بإمكانك تسهيل الأمور بالنسبة لي؟ |
you think you're fast enough to save him before his neck snaps? | Open Subtitles | أتظن أنك سريع بما يكفي لتنقذه قبل أن تدق عنقه ؟ |
What makes you think you can do this without me? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد بأنك تستطيع القيام بذلك بدوني؟ |
you think you could sit on those hands till then? | Open Subtitles | أتعتقد أنك تستطيع ألا تفعل شيئا حتى ذلك الحين؟ |
And you think you're getting through to him like this? | Open Subtitles | وأنت تعتقد أنك تقوم بتقويمه بهذه الطريقة الآن ؟ |
What the hell do you think you're doing, commander? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم تعتقد أنك فاعل، أيها القائد؟ |
Church and state! What do you think you're doing? | Open Subtitles | الكنيسة والدولة ما الذي تعتقد أنك تفعله ؟ |
you think you know what's up, but in fact, you my friend, have no idea what's going on. | Open Subtitles | تظن أنك تدري ماذا يجري لكن في الحقيقة، أنت يا صاحبي ليس لديك فكرة عما يجري |
Of all of us, what makes you think you're the best person? | Open Subtitles | من بيننا جميعاً ما الذي يجعلك تظن أنك الأفضل لهذا العمل؟ |
And do you think you can give that to her? | Open Subtitles | و هل تعتقد انك تستطيع ان تعطيها ما تريد؟ |
One of those tortured souls you think you can save. | Open Subtitles | إحدى الأوراح المعذبه التي تظن نفسك قادراً على إنقاذها |
you think you're telling us stuff we don't know? | Open Subtitles | تَعتقدُ بأنّك تُخبرُنا إحشُ نحن هَلْ لا يَعْرفُ؟ |
you think you'll need to move money the other way, from the US out of the country? | Open Subtitles | كنت تعتقد أنك سوف تحتاج إلى نقل المال بطريقة أخرى، من الولايات المتحدة من البلاد؟ |
you think you can break one of the couples up real quick? | Open Subtitles | هل تظن أن بإمكانك أن أن تفصل أحد هذين الزوجين بسرعة؟ |
you think you can win and live happily ever after! | Open Subtitles | أتظن أنك تستطيع الفوز والعيش بسعادة للأبد بعد هذا؟ |
you think you're in your bedroom, but you're really in... the incubator! | Open Subtitles | تعتقد بأنك في غرفة نومك ولكنك في الحقيقة قي جهاز التحضين |
you think you're gonna throw for 388 yards with Quantrell Bishop in your face all day long? | Open Subtitles | أتعتقد أنك س ترمى مسافة 388 ياردة ؟ و كوانتريل بيشوب فى وجهك طوال اليوم |
Okay, don't you think you're being a tad dramatic? | Open Subtitles | حسن، ألا تظنين أنك تثيرين بعض الدراما الصبيانية؟ |
Do you think you should talk to Gwen, or my mom? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه عليك أن تتكلم مع أمي وجوين ؟ |
Do you think you can run faster than the lion? | Open Subtitles | هل تظن انك ستجرى اسرع من الاسد. هل جُننت؟ |
you think you can throw a strike on this pitch? | Open Subtitles | أتظن أنه بإمكانك إرسال كرة ساحقة بلك اليد ؟ |