"¿ qué quieres decir" - Translation from Spanish to Arabic

    • ماذا تعني
        
    • ماذا تقصد
        
    • ماذا تعنين
        
    • ماذا تقصدين
        
    • ما الذي تعنيه
        
    • ماذا تعنى
        
    • ماذا تَعْني
        
    • ما الذي تقصده
        
    • مالذي تعنيه
        
    • ما الذي تعنينه
        
    • ماذا يعني ذلك
        
    • ما الذي تقصدينه
        
    • ما قصدك
        
    • ماذا يعني هذا
        
    • ماذا تقول
        
    A menos que haya mentido sobre eso también. ¿Qué quieres decir, no están muertos? Open Subtitles ما لم أكن أكذب في ذلك أيضا ماذا تعني, أنهم ليسوا ميتين؟
    La oferta no va a durar para siempre. ¿Qué quieres decir con...? Open Subtitles لأنَّ هذان العرضانِ لن يستمرا للأبد ماذا تعني بقولكـَ هذا؟
    Y cuando dices que no tengo dinero, Marvin, ¿qué quieres decir realmente? Open Subtitles عندما تقول أني لا أملك أيّ مال، ماذا تقصد حقاً؟
    - Dos gallos no pueden reinar un corral. - ¿Qué quieres decir con eso? Open Subtitles الثوران لا يمكن ان يسقطا من لكمة واحدة ماذا تقصد بهذا ؟
    - No desearía la muerte a nadie. - ¿Qué quieres decir con eso? Open Subtitles لا أتمنى الموت لأى رجل ماذا تعنين بقولك هذا ؟
    ¿Qué quieres decir con que no se suponía que fuese de esta forma? Open Subtitles ماذا تقصدين بأنّ الأمر لم يكن يفترض أن يكون بهذه الطريقة؟
    ¿Qué quieres decir con eso? Open Subtitles ما الذي تعنيه بأننا لن نفعلها ؟ لا تتسمر هكذا
    Digo que podrías hacer algo que hiciera que otro se lo quitara. ¿Qué quieres decir? Open Subtitles بل قلت أنك ربما ستفعل شيئا يجعل شخصا آخر يأخذه ماذا تعني ؟
    ¿Qué quieres decir con nada de citas? Open Subtitles ماذا تعني بمنع المواعيد الغرامية ؟
    ¿Qué quieres decir con eso? ¿Tú dónde estabas? Open Subtitles ماذا تعني بـ لم يحضر احد اين كنت انت يارجل؟
    Jeffrey, ¿qué quieres decir con que tienes suerte de poder llamarme? Open Subtitles ماذا تعني بأنك محظوظ لقدرتك على الإتصال بي؟
    - Está claro Io que pasa en esta casa. - ¿ Qué quieres decir? Open Subtitles ما يحدث فى هذا البيت شئ عادى ماذا تقصد ؟
    ¿Qué quieres decir? Open Subtitles ـ ماذا تقصد بذلك؟ ـ لا أنا أقصد ذلك فعلا
    ¿Qué quieres decir con "no estaba aquí"? No me digas eso. Open Subtitles ماذا تقصد بأنه فقط لم يكن هنا لا تقل لى هذا
    ¿Qué quieres decir? ¿Si yo lo monté? Open Subtitles ماذا,تعنين هل قمت أنا بفعل ذلك بطريقة ما؟
    ¿Qué quieres decir con que no está aquí? Tenemos clientes. Open Subtitles ماذا تعنين انها ليست موجوده هنا لدينا زبائن هنا
    ¿Qué quieres decir ni bien ni mal? Open Subtitles ماذا تقصدين بقولك بين مد وجزر؟
    ¡No sé qué quieres decir, tía! Open Subtitles للأسف يا عمتي الجميلة لا أعرف ماذا تقصدين
    ¿Qué quieres decir? Open Subtitles ما زلت لا أستطيع فهمك ما الذي تعنيه بهذا؟
    - Ya estás fuera. A salvo, gracias a Dios. - ¿Qué quieres decir? Open Subtitles حمدا لله انك بالخارج سليمة يا سيندى ماذا تعنى ؟ شاك..
    ¿Qué quieres decir con "yo"? Open Subtitles ماذا تَعْني ب أنت على أية حال؟
    ¿Qué quieres decir con que no pretendían robar el mapa? Open Subtitles ما الذي تقصده بأنكم لم تقصدوا أن تسرقوا الخريطة؟
    - Lo siento, Sargento, no puedo hablar ahora. - ¿Qué quieres decir? Open Subtitles أنا آسف لا يمكنني التحدث الآن مالذي تعنيه بهذا ؟
    ¿Qué quieres decir con gente que no estás familiarizada? Open Subtitles ما الذي تعنينه بالأشخاص الذين لا تألفينهم؟
    No sé qué quieres decir con eso. Open Subtitles ماذا يعني ذلك ؟ أنا لا أعلم حتى ماذا يعني ذلك
    ¿Qué quieres decir con que trabajas con un alemán? Open Subtitles ما الذي تقصدينه بأنك تعملين بجانب ألماني؟
    No entiendo qué quieres decir, pero analízalo de este modo: Open Subtitles لا أعلم ما قصدك :لكن هذه هيَ وجهه نظري
    ¿Qué quieres decir? Open Subtitles لا أعتقد بأنك حذر كما تعتقد ماذا يعني هذا ..
    ¿ Qué quieres decir? ¿Por qué vender? Yo no vendo. Open Subtitles ماذا تقول انا لن ابيع ارضي و لما ابيعها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more