De acuerdo, ¿alguna vez viste un memo... con la palabra "firewall" en el asunto? | Open Subtitles | حسناً , هل رأيت مذكره مكتوب عليها من الخارج كلمه برنامج الحمايه |
¿Viste la persona con la que Tiffy se encontró en este motel? | Open Subtitles | هل رأيت الشخص الذي قابلته تيفي في ذلك الفندق ؟ |
La leyenda dice también que se ahorcó, ¿pero viste los cortes en su muñeca? | Open Subtitles | الأسطورة تقول أنه شنق نفسه لكن هل رأيت القطع الذي في معصمه؟ |
OK, vamos. ¿Viste lo que casi provocaste? | Open Subtitles | حسناً، لنذهب أرأيت ماجعلته يحدث تقريباً؟ |
¿Alguna vez viste algo así salir de una rata? | Open Subtitles | هل رأيتِ في حياتكِ واحدة من هذه تخرج من أي فأر ؟ |
¿Alguna vez viste a una mujer intentar caminar con un solo taco alto? | Open Subtitles | هل رأيت في حياتك إمرأة تمشـي بفردة واحدة وذات كعب عالي |
¿Viste lo que sucedió en el intento de robo al nuevo correo? | Open Subtitles | هل رأيت ان هناك كانت محاولة للسرقة في المجمع الجديد؟ |
Viste que cara puso cuando le dijiste lo que le ibas a ofrecer? | Open Subtitles | إنه متوتر فحسب. هل رأيت نظرته إلي حين أخبرته عن عرضك؟ |
¿Viste la guerra de pujas con "Un día en el Set" de Jonah? | Open Subtitles | هل رأيت حرب المزادات على منحة جوناه يوم في موقع التصوير؟ |
¿Viste qué hice el Dodge City Times? Hoy compré uno en Fowler. | Open Subtitles | هل رأيت ما رأيته أنا في صحيفة دودج سيتي تايمز؟ |
Oye. ¿Viste la actualización sobre los pájaros que hay en el cielo? | Open Subtitles | هل رأيت أخر مواصفات لكل الطسور التي لدينا في السماء؟ |
¿Viste lo que salió en las noticias sobre el pozo en llamas? | Open Subtitles | أعني، هل رأيت ذلك الشيء على الأخبار؟ عن اليئر المشتعل؟ |
¿Viste la filmación de ese auto que aparece en todos los noticieros? | Open Subtitles | هل رأيت مقطع الفيديو في مقدمة السيارة المنتشر في الأخبار؟ |
- No sé. - Entonces, cállate. Oye, Rachel, ¿ya viste los periódicos de hoy? | Open Subtitles | لست ادري اذن اسكت مرحبا ريتشل، أرأيت الصحف هذا الصباح؟ |
Increíble, viste eso, su gato tenía bigotes postizos. | Open Subtitles | غير معقول, هل رأيتِ هذا ؟ قطها يضع شعر إضافي لشاربه |
¿Viste otros fantasmas mientras estuve fuera en mi viaje de negocios? | Open Subtitles | خلال سفري هل رأيتي اشياء مخيفة اخرى؟ نعم |
¿Viste morir a demasiada gente? | Open Subtitles | هل قتل رجل واحد هو كثير؟ هل ترى أن الكثير من الناس يموتون؟ |
¿Alguna vez viste lo que les pasó a esos pobres bastardos japoneses... luego de que arrojáramos la bomba en Nagasaki? | Open Subtitles | هل شاهدت من قبل ما حدث لهؤلاء الأوغاد اليابانيين المساكين بعد أن قذفوا القنبلة الصغيرة على ناجازاكي؟ |
Dime, viste a Demarato en el campamento persa? | Open Subtitles | اخبرنى,هل رايت ديماريتوس فى معسكر الفرس؟ |
¿Viste cuando la oficial se llevó a Beecher anoche? | Open Subtitles | هل رأيتَ ما حصلَ بينَ ويتلسي و بيتشَر الليلة الماضية؟ |
¿Viste el tramo entre extremidades y pectus carinatum? | Open Subtitles | أرأيتِ إمتداد الجناح ؟ إنحناء عظمة القص ؟ |
¿Viste quien está en TV esta noche? | Open Subtitles | أترى من يكون على التلفزيون الليلة؟ |
Sí, lo sabía. ¿Pero viste la cara que puso? | Open Subtitles | أجل، أعرف ولكن هل رأيتم تلك النظرة على وجهها ؟ |
– Ayer puli el barandal. ¿Lo viste? | Open Subtitles | لقد قمت بتصقيل أعمدة الدرابزين أمس أترين ؟ |
¿Viste lo pequeña que era esa falda que me pusiste en el espectáculo del U.S.O? | Open Subtitles | هل رأيتى كم هى قصيرة الجيبة التى أردتى أن أرتديها فى عرض الجيش |
¿Viste cómo representé el papel de policía duro e inteligente? | Open Subtitles | هل ترين كيف أصف نفسي بأنني رجل شرطة قاسي و غير منطقي؟ |
-¿Viste a Konali y a su amiga? | Open Subtitles | هَلْ رَأيتَ صديقةَ كونالي؟ المزلاجة الأمريكية. |