"al secretario general y al" - Translation from Spanish to Arabic

    • إلى الأمين العام وإلى
        
    • إلى اﻷمين العام واﻷخرى إلى
        
    • إلى الأمين العام ورئيس
        
    • الى اﻷمين العام والى
        
    • الى اﻷمين العام واﻷخرى إلى
        
    • إلى اﻷمين العام ورئيس مجلس
        
    • الأمينَ العام
        
    • المتحدة إلى اﻷمين العام
        
    • الى اﻷمين العام ورئيس
        
    • اﻷمين العام وإلى
        
    La Presidenta envió cartas al Secretario General y al Presidente de la Asamblea General para informarles acerca de la decisión del Consejo. UN وقد وجهت رئيسة المجلس رسالتين إلى الأمين العام وإلى رئيس الجمعية العامة تعلمهما فيهما بقرار المجلس.
    La Presidenta envió cartas al Secretario General y al Presidente de la Asamblea General para informarles acerca de la decisión del Consejo. UN وقد وجهت رئيسة المجلس رسالتين إلى الأمين العام وإلى رئيس الجمعية العامة تعلمهما فيهما بقرار المجلس.
    El Presidente del Tribunal Especial presentará un informe anual sobre el funcionamiento y las actividades del Tribunal al Secretario General y al Gobierno de Sierra Leona. UN يقدم رئيس المحكمة الخاصة تقريرا سنويا عن عمل وأنشطة المحكمة إلى الأمين العام وإلى حكومة سيراليون.
    Carta dirigida al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el observador de Palestina UN رسالتان متطابقتان موجهتان إلى الأمين العام وإلى رئيس مجلس الأمن من المراقب عن فلسطين
    Cartas idénticas de fecha 26 de junio de 1998 dirigidas al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente del Sudán ante las Naciones Unidas UN رسالتان متطابقتــان مؤرختــان ٢٦ حزيــران/يونيه ١٩٩٨ موجهة إحداهما إلى اﻷمين العام واﻷخرى إلى رئيس مجلس اﻷمــن مـن القائم باﻷعمال المؤقت للوفد الدائم لجمهورية السودان لدى اﻷمم المتحدة
    Cartas idénticas dirigidas al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Israel UN رسالتان متطابقتان موجهتان إلى الأمين العام وإلى رئيس مجلس الأمن من ممثل إسرائيل
    Cartas idénticas dirigidas al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Iraq UN رسالتان متطابقتان موجهتان إلى الأمين العام وإلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم للعراق
    Cartas idénticas dirigidas al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Turquía UN رسالتان متطابقتان موجهتان إلى الأمين العام وإلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لتركيا
    Cartas idénticas dirigidas al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de Georgia UN رسالتان متطابقتان موجهتان إلى الأمين العام وإلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لجورجيا
    El Comité también trasmitirá al Secretario General y al Presidente de la Junta sobre el Desempeño de las Funciones Directivas una copia de las actas de sus reuniones. UN ويتعين أيضا أن تقوم اللجنة بإحالة محاضر اجتماعاتها إلى الأمين العام وإلى رئيس مجلس الأداء الإداري.
    Tratándose del Director Ejecutivo, el Inspector General presenta un informe al Secretario General y al Director General de la FAO. UN وفي حالة المدير التنفيذي، يقدم المفتش العام تقريراً إلى الأمين العام وإلى المدير العام للفاو.
    Por lo menos una vez por año se presenta un resumen del estado de aplicación de las recomendaciones pendientes al Secretario General y al Consejo. UN وتقدم خلاصة عن حالة تنفيذ التوصيات غير المنفذة إلى الأمين العام وإلى المجلس مرة واحدة سنوياً على الأقل.
    Tratándose del Director Ejecutivo, el Inspector General presenta un informe al Secretario General y al Director General de la FAO. UN وفي حالة المدير التنفيذي، يقدم المفتش العام تقريراً إلى الأمين العام وإلى المدير العام للفاو.
    Por lo menos una vez por año se presenta un resumen del estado de aplicación de las recomendaciones pendientes al Secretario General y al Consejo. UN وتقدم خلاصة عن حالة تنفيذ التوصيات غير المنفذة إلى الأمين العام وإلى المجلس مرة واحدة سنوياً على الأقل.
    :: Comunicación trimestral al Secretario General y al Secretario General Adjunto de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno para determinar cuestiones sistémicas y formular recomendaciones prácticas UN :: تقديم ردود فعل كل ثلاثة أشهر إلى الأمين العام وإلى وكيل الأمين العام لإدارة الدعم الميداني لتحديد المسائل النظامية وتقديم توصيات عملية
    Comunicación trimestral al Secretario General y al Secretario General Adjunto de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno para determinar cuestiones sistémicas y formular recomendaciones prácticas UN تقديم تعليقات كل ثلاثة أشهر إلى الأمين العام وإلى وكيلة الأمين العام للدعم الميداني من أجل تحديد المسائل العامة وتقديم توصيات عملية
    Israel ha advertido al respecto al Secretario General y al Consejo de Seguridad en numerosas cartas y declaraciones. UN وقد حذرت إسرائيل من ذلك في رسائل وبيانات عديدة وجهتها إلى الأمين العام وإلى مجلس الأمن.
    Cartas idénticas dirigidas al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Pakistán UN رسالتان متطابقتان موجهتان إلى الأمين العام وإلى رئيس مجلس الأمن من ممثل باكستان
    El informe presentado por los magistrados al Secretario General y al Consejo de Seguridad indica cuán productiva podría ser la solución propuesta. UN ويظهر التقرير الذي قدمه القضاة إلى الأمين العام وإلى مجلس الأمن المستوى العالي من الإنتاجية الذي يمكن تحقيقه بالحل المقترح.
    CARTAS IDÉNTICAS DE FECHA 13 DE AGOSTO DE 1998 DIRIGIDAS al Secretario General y al PRESIDENTE DEL CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE DEL IRAQ ANTE LAS NACIONES UNIDAS UN رسالتان متماثلتان مؤرختان ١٣ آب/أغسطس ١٩٩٨ موجهة إحداهمــا إلى اﻷمين العام واﻷخرى إلى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم للعراق لدى اﻷمم المتحدة
    Notas verbales idénticas dirigidas al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por la Misión Permanente de Cuba UN مذكرتان شفويتان متطابقتان موجهتان إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من البعثة الدائمة لكوبا لدى الأمم المتحدة
    DIRIGIDAS al Secretario General y al PRESIDENTE DEL CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE UN موجهتان الى اﻷمين العام والى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل
    Cartas idénticas de fecha 10 de marzo (S/1999/264) dirigidas al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante del Iraq. UN رسالتـــان متطابقتان مؤرختـــان ١٠ آذار/ مـــارس (S/1999/264) إحداهما موجهة الى اﻷمين العام واﻷخرى إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل العراق.
    al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de los Emiratos Árabes Unidos ante las Naciones Unidas UN القائم باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لﻹمارات العربية المتحدة لدى اﻷمم المتحدة إلى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن
    La Oficina del Secretario General presta asistencia al Secretario General y al Secretario General Adjunto en el desempeño de sus funciones. UN ويساعد مكتب الأمين العام الأمينَ العام ونائبَه على الاضطلاع بمسؤولياتهما المذكورة أعلاه.
    DIRIGIDAS al Secretario General y al PRESIDENTE DEL CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE UN موجهتان الى اﻷمين العام ورئيس مجلس اﻷمن من الممثل
    al Secretario General y al PRESIDENTE DEL CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE DEL IRAQ ANTE UN إلى اﻷمين العام وإلى رئيس مجلـس اﻷمن من الممثل الدائم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more