"aquí esta" - Translation from Spanish to Arabic

    • هنا هذه
        
    • هنا هذا
        
    • ها
        
    • هنا في هذا
        
    • معنا هنا
        
    Esta es, uh, mi novia, fue idea suya venir aquí esta noche. Open Subtitles هذه حبيبتي. التي كانت فكرتها القدوم إلى هنا هذه الليلة
    Por suerte, no os queremos aquí esta tarde, así que iréis al partido. Open Subtitles لحسن الحظ أن غير مرغوب هنا هذه الظهيره لذا ستذهب للمباراه
    Y me metí a un montón de problemas para verte aquí esta noche. Open Subtitles وذهبت من خلال الكثير من المتاعب أن أراك هنا هذه الليلة.
    Quiero destacar la presencia aquí esta noche de la Ombudsman de Irlanda para los niños, la Sra. Emily Logan. UN وإنني أرحب اليوم بحضور أمينة المظالم الأيرلندية من أجل الأطفال، السيدة إميلي لوغان، هنا هذا المساء.
    Me complace mucho ver a varios de estos alumnos aquí esta mañana. UN ويسرني أن أرى العديد من هؤلاء الطلبة هنا هذا الصباح.
    A los delfines les intriga bastante lo que está pasando aquí esta noche. TED الدلافين جد مشدودة لما يحدث هنا هذه الليلة
    Nos reuniremos aquí esta noche y se nos ocurrirá un plan. Open Subtitles إليك إقتراحي سنجتمع كلنا هنا هذه الليلة ، وسنفكر فى حل ما
    Se lo diré de este modo, si supiera que estuve aquí esta noche... Open Subtitles دعني أقولها لك بهذه الطريقة، لو علِمَ أنّي كنتُ هنا هذه الليلة ..
    Las mujeres que están aquí esta noche no puedo desearlas. Open Subtitles النساء هنا هذه الليلة.. لا يمكنني أن أشتهيهنّ.
    Venda lo que quiera, pero no aquí, esta noche. Open Subtitles بع كل ما تريد لكن لا تبيعه هنا هذه الليلة
    Es la armada de Mordred. Entonces, acamparemos aquí esta noche, y lucharemos mañana. Open Subtitles اذاً دعونا نخيم هنا هذه الليلة و لنقاتل غدا
    ¿Crees que no sé qué ocurrirá aquí esta noche? Open Subtitles كنت لا أعتقد أن أعرف ما هو سيأخذ مكان هنا هذه الليلة؟
    Cuando estuve aquí esta mañana, vi que a los gemelos se le aflojaban las piernas. Open Subtitles الأمر فقط أننى عندما كنت هنا هذا الصباح لاحظت اعوجاجاً فى أقدام التؤام
    El sheriff estuvo aquí esta mañana. Hablaste con él durante media hora. Open Subtitles المأمور كان هنا هذا الصباح لقد تحدثت معه لنصف ساعة
    Luego escuchamos que lo trajo aquí esta mañana, después de que él fuera afectado. Open Subtitles بعدها سمعنا أنك أحضرته إلى هنا هذا الصباح بعد أن تعرض للإصابة
    Cobraron un servicio hecho aquí, esta mañana con una tarjeta de crédito robada. Open Subtitles لقد وضعت رسوم ماليّة هنا هذا الصباح من بطاقة إئتمانيّة مسروقة.
    No, no, ella estaba aquí esta mañana, preo creo que se fue a... fue a trabajar esta tarde. Open Subtitles كلا، كلا، كانت هنا هذا الصباح لكن أعتقد أنها ذهبت لقد ذهبت للعمل هذه الظهيرة
    Lamenta mucho no poder estar aquí esta mañana para conmemorar este año el Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino. UN وهو يأسف كثيــرا لعدم تمكنه من الحضور هنا هذا الصباح للاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني.
    - Me encanta volver a verte. - ¡Hey, aquí esta el hombre! Open Subtitles حسناً , من الجيد رؤيتك مرحباً , ها هو الرجل
    Como pudieron constatar los Miembros, cuando la Primera Ministra de Islandia habló aquí esta semana, el Gobierno islandés está dirigido ahora por una mujer. UN ومثلما رأى الأعضاء بأم العين عندما تكلمت رئيسة وزراء أيسلندا هنا في هذا الأسبوع، فإن حكومة أيسلندا ترأسها الآن امرأة.
    Hay muchos gigantes del mundo inmobiliario residencial aquí esta noche. Open Subtitles الكثير من عمالقة تجار العقار معنا هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more