"cómodo" - Translation from Spanish to Arabic

    • مرتاح
        
    • مريح
        
    • مرتاحاً
        
    • راحة
        
    • مريحة
        
    • بالراحة
        
    • كومودوس
        
    • مرتاحا
        
    • مريحاً
        
    • كومودس
        
    • راحتك
        
    • براحة
        
    • الراحة
        
    • ترتاح
        
    • مُرتاح
        
    Estoy cómodo sin alguna razón... y es divertido en una extraña forma. Open Subtitles أنا مرتاح دون أي سبب ، وانها مسلية بطريقة غريبة.
    No fue muy cómodo. Y todo este tiempo, nunca vi ni una rata en ninguno de estos lugares, hasta recientemente, cuando estuve en las alcantarillas de Londres. TED كان غير مريح بالمرة. وطول ذلك الوقت, لم أر فأراً واحداً في أي من هذه الأماكن، حتي قريباً، عندما كنت في مجاري لندن.
    Aunque no se siente cómodo con esa idea, se trata de un problema que el Comité no puede eludir. UN وقال إنه وإن لم يكن مرتاحاً لهذا المفهوم، فهو يطرح مشكلة لا يمكن للجنة أن تتجاهلها.
    Bueno, voy a tomar un trago mientras te pones algo más... cómodo. Open Subtitles حسنا ,ساخذ قطعة بينما تتغير إلى شيء اكثر , راحة
    Lo único que digo es que probablemente estaba muy cómodo cuando le dispararon y mataron. Open Subtitles أقول فحسب ، ربما كانت مريحة جداً عندما تمّ إطلاق النار عليه وقتله
    Él no va a partidos. Él no hace se siente cómodo delante de grupos. Open Subtitles لا يذهب إلي حفلات ، ولا يشعر بالراحة أمام تجمّعات من الناس
    Marco Aurelio y cómodo entraron en la historia como dos personas muy diferentes. Open Subtitles احتل ماركوس اوريليوس و كومودوس مكانتين في غاية الاختلاف في التاريخ
    El hombre que firma nuestros cheques está cómodo así que aquí no hay problemas. Open Subtitles الرجل الذي يوقع على شيكاتنا مرتاح لهذا لذا ليس هنا اي مشاكل
    Es que creo que todavía no siento cómodo con todo esto de la homosexualidad. Open Subtitles أنا فقط أنا فقط غير مرتاح مع موضوع الشواذ هذا حتى الآن
    Parece que no me verá. Dile que es más cómodo para mí de esta manera. Open Subtitles انس الأمر، يبدو أنها لا ترغب في رؤيتي، وأنا مرتاح تمامًا لهذا أيضًا
    No es natural, cómodo ni sincero... y está lleno de motivos ocultos. Open Subtitles هذا غير طبيعي, غير مريح غير صادق ويعج بالدوافع الخفيه
    Bueno, entonces creo que deberíamos encontrar un lugar un poco más cómodo. Open Subtitles حسناً، يجدر بنا أن نجد مكان مريح أكثر بعض الشيء.
    Mientras, sugiero que intentemos hacer que se sienta lo más cómodo posible. Open Subtitles فى الوقت الحالى سنحاول ان نجعله مرتاحاً على قدر الإمكان
    Quizás podáis hablarle los dos y hacéis que le resulte más cómodo. Open Subtitles ربما يمكن ان تتحدثا اليه انتم الاثنان سيجعله أكثر راحة
    Seguro, cómodo, sofocante, aburrido - y no hallaba la puta hora de salir. Open Subtitles امنة, مريحة, خانقة و مملة ولم اكن اطيق الانتظار للخروج منها
    Es sorprendente porque generalmente no me siento cómodo alrededor de bueno, de nadie. Open Subtitles مدهش لأنني عادة لا اشعر بالراحة حول حسناً ، أي أحد
    Pero mientras el pueblo le rinde homenaje, no todos están contentos de ver a cómodo acceder al poder. Open Subtitles لكن بينما كان القوم يحتفلون بحاكمهم الجديد لم يكن الجميع سعداء لرؤية كومودوس يعتلي السلطة
    Eso no entra en el trato, pero si me ayuda procuraré que esté cómodo. Open Subtitles أخبرتك.أن ذلك ليس جزء من الاتفاق. لكن,اذا ساعدتنى, سأتأكد أنك تظل مرتاحا.
    ¿Por qué no te has dado un cómodo baño en casa? Open Subtitles لم لا تأخذ حماماً مريحاً فى المنزل حيث المياه الساخنة والباردة؟
    cómodo regresa a Roma con su padre, pero su preparación para el trono está lejos de su fin. Open Subtitles عاد كومودس إلى روما برفقة أبيه لكن تدريبه لتولي مقاليد العرش كان لايزال في مستهله
    Por favor, póngase cómodo señor Lowen, mi esposo no puede tardar. Open Subtitles أرجوك خذ راحتك, بالتأكيد لن يتأخر في الوصول
    Y, personalmente, yo me sentía más cómodo en esta blancotopía que, digamos, en Colorado, Idaho, o incluso en la periferia de Boston. TED وبالنسبة لي شخصيا، كنت أشعر براحة في هذه المدينة لنقل أكثر من كولورادو أو ايداهو أو حتى ضواحي وسطن.
    ¿Esto es parte de estar cómodo? No, pero la botella a tu lado lo es. Hay un lote entero aquí... Open Subtitles هل هذا جزء من الراحة ؟ كلا لكن تلك الزجاجة أجل هناك الكثير ما يكفي لارتياحنا جميعاً
    Ustedes americanos sentís mejor y más cómodo para que puede dormir, si usted piensa esto sólo ocurre en las películas. Open Subtitles الشعب الأمريكي يشعر براحة تامة يمكنك أن ترتاح أنت تعتقد أن هذا لا يحدث إلا في الأفلام
    Las técnicas de interrogación establecen que hay que hacer sentir cómodo al interrogado. Open Subtitles أساليب الإستجواب تقول إجعل الرجل مُرتاح إتّخذْهصديقَكَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more