Sólo le cantaré la canción a ella. Rats, ¿la cantas o te pego? | Open Subtitles | سوف اغنيها لها فقط يافار سوف تغني والا ضربتك على وجهك |
Quedan todavía cuatro estrofas más. No cantas una canción y no la terminas. | Open Subtitles | هناك أربع أبيات شعر أخرى أنت لا تغني الأغنية ولا تنهيها |
Es una máquina para cantar. Mira. cantas la melodía y esto te da el acompañamiento. | Open Subtitles | هذا مسجل للأغاني، أنتِ تغنين وهو يقوم بالبقية |
Claro que sí, cantas muy bien. | Open Subtitles | بالتأكيد تستطعين.أنتِ تغنين بشكل رائع. لم أكن أنا. |
Y entonces alguien canta algo en voz baja, luego empieza el que está a tu lado y al final tú también cantas. | Open Subtitles | ويبدأ الرجال بإنشاد الأغاني الخفيفة وعندما يبدؤون الغناء وهم بجانبك فلا يمكنك إلا أن تغنى أيضاً |
Tercero, si cantas así, ¿a qué chica le vas a gustar, Jai? | Open Subtitles | اذا غنيت هكذا اي فتاة سوف تقع في غرامك ياجاي؟ |
De alguna manera, gracias a una función sináptica milagrosa del cerebro humano, es imposible tartamudear cuando cantas. | TED | بشكل ما، من خلال وظيفة خارقة متشابكة في العقل البشري، من المستحيل أن تتأتأ وأنت تغني. |
Cuando cantas, tienes que saber lo que estás diciendo íntimamente, y tienes que estar dispuesto a compartir este conocimiento y regalar un pedazo de ti mismo. | TED | عندما تغني فعليك معرفة ما تتكلم عنه معرفة وثيقة، وعليك أن تكون على استعداد لمشاركة هذه المعرفة و تعطي قطعة منك. |
Te ayudaré si me cantas una canción. | Open Subtitles | أنا سأساعدك علي الخروج لكن عليك أن تغني لي أغنية |
Con frío, el público verá tu aliento cuando cantas. | Open Subtitles | أخبرتك ,أحتاج للبرد حتى يتمكن الجمهور من رؤية أنفاسك عندما تغني,إنها مؤثرات خاصة |
¿Tú no cantas con el conjunto de las 'Frutas y Vegetales'? | Open Subtitles | ألست من تغني في مهرجان الفواكه والخضروات |
Cuando cantas, traes una alegría enorme a mi corazón. | Open Subtitles | عندما تغني تدخل أشعة الشمس والسعادة إلى قلبي |
¿Y haces algo con las plantas o sólo cantas desafinada? | Open Subtitles | في الحقيقة هل أنت تعمل أي بستنة هنا أَو أنت فقط تغنين من اللحن؟ |
No puedo dejarte hacerlo si no cantas. | Open Subtitles | لا أستطيع تركك تغنين إذا لم تستطيعين الغناء |
Yo tocaré las notas principales y tú cantas la melodía. | Open Subtitles | أنا سأعزف العلامات الربعية وأنت تغنين النغم |
Dicen que si cantas sin parar dejas de tartamudear. | Open Subtitles | يقولون انه اذا واصلت الغناء بشكل مستمر. سوف تتوقف عن التأتأة. |
Supónte que cantas esa canción de nuevo. Lentamente. | Open Subtitles | افترضي لو غنيت هذه الاغنية مرة اخرى ببطء |
Pues, como un músico, me molesta cuando cantas fuera de tono. | Open Subtitles | كمسيقار انا انزعج عندما تغنى غناء غير منسق |
Si cantas en clubes por la noche o si te quedas en casa. | Open Subtitles | سواء تَغنّي في النوادي في الليل أَو فقط يَبْقى في البيت. |
No puedo creer lo diferente que suena tu voz cuando cantas. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدّق كيف صوتك يكون مختلف عندما تغنّي |
Me gusta cuando cantas, y oye, eras la única persona del instituto aparte de mí que estaría dispuesta a matar a su mejor amigo | Open Subtitles | أحببت غنائك ولحظة أنتِ الشخص الوحيد في هذه المدرسة بالإضافة إلي التي ستكون مستعدة لقتل أقرب أصدقائها |
Es una canción subversiva la que cantas. | Open Subtitles | يالها مِن أغنيةً فاسدةً التي تغنيها |
¿Esta es la parte donde cantas a toda voz el aria de la soprano y clavas un puñal en tu corsé? | Open Subtitles | أهذا هو الجزء الذي تغنّين فيه دورك وتدفعين بخنجر باتجاه خصرك؟ |
No, tía, sin excusas. Esta noche cantas y bailas. | Open Subtitles | بدون أعذار الليلة ستغنين وترقصين |
Cuando cantas, me siento como un adolescente. | Open Subtitles | حينما تُغنين, آشعر أننيّ لا زلتُ مراهقاً. |
Si no soy buena, tú cantas y yo soy tu manager. Es perfecto. | Open Subtitles | و إذا لم أكن جيدة، أنت ستغني وأنا سأساعدكَ.شئ مثالي |
Supongo que al menos te importa algo de lo que cantas todas las noches. | Open Subtitles | أفترض على أقل تقدير إنك تهتم لأمر الأشياء التي تغنينها كل ليلة |
Cuando cantas, descubres tu alma. | Open Subtitles | عندما تقومي بالغناء ، ينفتح قلبكِ فيراه هو |