E. Levantamientos hidrográficos y cartografía náutica | UN | المسح الهيدروغرافي ورسم الخرائط الهيدروغرافية |
El Seminario surgió como resultado de las actividades del Comité Directivo Internacional de cartografía Mundial. | UN | وقد تولدت تلك الحلقة الدراسية بفضل أنشطة اللجنة التوجيهية الدولية لرسم الخرائط العالمية. |
Expertos del Servicio Federal Ruso de Geodesia y cartografía difundirán los resultados a otras regiones. | UN | وسيقوم خبراء الدائرة الاتحادية الروسية للجيوديسيا ورسم الخرائط بتعميم النتائج على المقاطعات الأخرى. |
Secretario General de la Organización Africana de cartografía y Teleobservación Lev Komlev | UN | أمين عام المنظمة الأفريقية لعلم رسم الخرائط والاستشعار عن بعد |
Además, elaboró un instrumento de cartografía rápida, que se utilizaría para levantar mapas de zonas extensas en un período comparativamente breve durante un desastre. | UN | كما استحدثت اللجنة أداة سريعة لرسم الخرائط لكي تُستخدم في رسم خرائط مناطق شاسعة في وقت قصير نسبيّا أثناء الكوارث. |
Sr. Olaf Ostensen, Presidente del ISO/TC 211, Organismo Noruego de cartografía Organización de las Capitales y Ciudades Islámicas (OICC) | UN | السيد كولاف استنسن، مدير اللجنة التقنية 211 التابعة للمنظمة الدولية لتوحيد الأسماء، والهيئة النرويجية لرسم الخرائط |
Sr. Leonard J. Smith, Consultor de programas de informática de cartografía e ingeniería | UN | السيد ليونارد ج. سميث، خبير ومستشار في برمجيات رسم الخرائط والهندسة |
a) Un curso de capacitación en cartografía para un grupo de técnicos de GORS; | UN | عقد دورة تدريبية بشأن رسم الخرائط لمجموعة من التقنيين العاملين في الهيئة؛ |
Algunas de las técnicas mencionadas en casi todos los informes son la cartografía, la teleobservación y los sistemas de información geográfica. | UN | ويعتبر وضع الخرائط والاستشعار عن بعد ونظم الإعلام الجغرافي من التقنيات التي تأتي على ذكرها جميع التقارير تقريباً. |
Además, dispone de servicios de reparación y calibración de equipos de agrimensura y cartografía. | UN | كما يعرض المركز تقديم خدمات الإصلاح والمعايرة بخصوص معدّات المسح ورسم الخرائط. |
Se proporcionaba la lista fundamentalmente para utilizarla en cartografía y nomenclátores, no necesariamente para cuestiones relacionadas con bases de datos. | UN | وأعدت قائمة المختصرات في المقام الأول لأغراض رسم الخرائط وللفهرس الجغرافي وليس بالضرورة لمسائل متصلة بقاعدة البيانات. |
Utilización de los sistemas de información geográfica para el análisis geoespacial y la cartografía | UN | استعمال نظم المعلومات الجغرافية من أجل إجراء التحليلات الجغرافية المكانية ورسم الخرائط |
La cartografía también es una disciplina esencialmente contemporánea en la cual la tecnología innovadora tiene un efecto importante. | UN | ورسم الخرائط هو أيضا علم حديث أساسا، وللتكنولوجيات المبتكرة أثر هام على عمل راسمي الخرائط. |
Documentación examinada por el Consejo Económico y Social en relación con la cartografía | UN | الوثيقتان اللتان نظر فيهما المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتصل برسم الخرائط |
Se prestarán servicios sustantivos a las conferencias de las Naciones Unidas sobre cartografía y nombres geográficos, previstas para el período abarcado por el plan de mediano plazo. | UN | وستقدم خدمات فنية لمؤتمرات اﻷمم المتحدة التي تعالج رسم الخرائط واﻷسماء الجغرافية وتعقد خلال فترة الخطة المتوسطة اﻷجل. |
Una delegación señaló que debía haber mayor exactitud en la labor de la Dependencia de cartografía del Departamento. | UN | ونبه أحد الوفود الى ضرورة توخي وحدة رسم الخرائط باﻹدارة مزيدا من الدقة. |
CUESTIONES ECONÓMICAS Y AMBIENTALES: cartografía | UN | المسائل الاقتصادية والبيئية: رسم الخرائط |
CUESTIONES ECONÓMICAS Y AMBIENTALES: cartografía | UN | المسائل الاقتصادية والبيئية: رسم الخرائط |
Mozambique: programa nacional de capacitación sobre la cartografía de los desastres mediante tecnología espacial | UN | موزامبيق: برنامج تدريبي وطني بشأن رسم خرائط مناطق الكوارث باستخدام تكنولوجيا الفضاء |
La cobertura es de 2.500 hectáreas. B. cartografía geológica | UN | أما المساحة المشمولة فتمتد على 500 2 هكتار. |
La capacidad técnica de esas instituciones se ha fortalecido mediante diversas actividades de capacitación centradas, entre otras cosas, en la cartografía digital y la gestión financiera. | UN | وقد تم تدعيم القدرة الفنية لتلك المؤسسات من خلال مختلف أنواع التدريب بما في ذلك الرسم الرقمي للخرائط واﻹدارة المالية. |
Esta Conferencia estaría esencialmente centrada en la contribución de la agrimensura, la cartografía y el levantamiento de mapas en apoyo al Programa 21. | UN | وسوف يركز المؤتمر الرابع عشر في المقام اﻷول على المساهمة في المسح ورسم الخرائط وإعداد الرسوم البيانية دعما لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١. |
Hasta hacía poco, la cartografía se había ocupado de los sistemas de posicionamiento, los mapas topográficos, las fronteras administrativas y la toponimia. | UN | وفي الماضي كان رسم الخرائط يشمل أنظمة تحديد الموقع، والخرائط الطبوغرافية، والحدود الإدارية، والأسماء الجغرافية. |
152. A continuación se presenta la cartografía de los organismos sociales en 2006-2007. | UN | 152- تُظهر الخريطة أدناه الدوائر والخدمات الاجتماعية العاملة في الفترة 2006-2007. |
La Sección prestará asistencia también a las oficinas sustantivas en la labor relacionada con el Sistema de Información Geográfica y otros datos vinculados con la cartografía. | UN | وسيمد القسم أيضا يد المساعدة إلى المكاتب الفنية حتى تستعين في عملها بنظام المعلومات الجغرافية وغيره من البيانات المتصلة بالخرائط. |
Asimismo, una serie de instituciones gubernamentales, tales como el Centro Nacional de cartografía, la Organización Meteorológica y el Censo Geológico del Irán contribuirán con su pericia profesional e instalaciones para mejorar las normas académicas del centro planeado. | UN | فضلا عن ذلك، ستقدم مجموعة من المؤسسات الحكومية، مثل المركز الخرائطي الوطني، ومنظمة اﻷرصاد الجوية، والمسح الجيولوجي ﻹيران خبراتها المهنية ومنشآتها لتعزيز المستوى اﻷكاديمي للمركز المخطط له. |
Además, con la Sección Cartográfica en la Biblioteca, se ofrecerán nuevas oportunidades relacionadas con la introducción de la cartografía digital y la ampliación del acceso a la información cartográfica. | UN | وسيهيئ وجود قسم إعداد الخرائط في المكتبة أيضا فرصا جديدة هامة تتعلق بإدخال الخرائط الرقمية وتوسيع إمكانية الحصول على المعلومات الخرائطية. |
Proyectos sobre cartografía mundial y divisiones administrativas de segundo nivel | UN | رسم خريطة العالم والمشاريع الإدارية الثانية للحدود |