Ya sabes, Case es el único en mi equipo que se le permite pensar. | Open Subtitles | أنت تعرف، ان كايس هو الوحيد في فريقي الذي أسمح له بالتفكير. |
- ¡Sargento Collins! Sr. Case, intentaremos mantenerle informado, pero ahora, tendrá que disculparnos. | Open Subtitles | سيد كايس سوف نحاول لإبقائك قريباً منا قدر استطاعتنا و لكن الآن |
En circunstancias excepcionales, cuando una de las partes de un propuesto casamiento es menor de 18 años y ha cumplido ya los 16, el tribunal puede conceder su aprobación a que esa persona se Case con otra persona determinada de más de 18 años. | UN | وفي الظروف الاستثنائية التي يكون فيها أحد الطرفين في الزواج المقترح أقل من سن ٨١ عاماً وأتم بالفعل ٦١ عاماً، يجوز للمحكمة أن تمنح هذا الشخص الموافقة على الزواج من شخص محدد عمره أكثر من ٨١ عاماً. |
Arthur Firestone, Profesor Adjunto de Historia del siglo 19, Universidad Case Western, a su servicio. | Open Subtitles | آرثر فايرستون، ، أستاذ مساعد تاريخ القرن 19، جامعة كيس ويسترن، في خدمتكم. |
If the court is satisfied as to the truth of the confession and sees no need for further evidence, it shall decide the Case. | UN | فإذا اطمأنت إلى أن الاعتراف صحيح، ورأت أنه لا حاجة إلى أدلة أخرى، فعليها أن تكتفي بذلك وتفصل في القضية. |
Lo siento, Case, pero cuando pienso en tí y Cappie pierdo la cabeza. | Open Subtitles | وهو يقدر ذلك . أَنا آسفُ، كايس لكن عندما أفكر بكِ مع كابي، نوعـاً مـا أفْقدُ أعصابي |
Qué amable eres en venir a apoyar mi campaña, Case. | Open Subtitles | جيد جداً منكِ الخُرُوج و الدعمْ لحملتَي، كايس |
- Lo siento. Olvidé que tú ya no eres presidenta, Case. | Open Subtitles | آسف.أَستمرُّ بنِسيان بأنّكِ لَم تعُدي رئيسَة، كايس. |
Mira, creo que deberías saber porqué no le dije nada a Case. | Open Subtitles | إنظر، أعتقد أنك يَجِبُ أَنْ تَعْرفَ لِماذا لَمْ أَقُلْ أيّ شئَ لـ كايس |
Hey, Case. ¡Siento tanto verte marchar! | Open Subtitles | كايس. آسف جداً لرُؤيك و أنت ذاهبة في أَيّ وقت سيكون التوديع الكبير؟ |
La edad media al contraer matrimonio está aumentando y es infrecuente que una mujer se Case entre las edades de 16 y 18 años; las novias, en su mayoría, son mayores de 20 años y los novios, de 35 años o más. | UN | أما متوسط سن الزواج فهو آخذ في الارتفاع، وليس من المعتاد أن تتزوج المرأة بين سن 16 وسن 18 سنة؛ فمعظم العرائس يكنّ في العشرينات من العمر بينما يبلغ سن معظم العرسان 35 سنة أو أكثر. |
Illustrative of this is the Case of Fatima, a woman from the wilaya of Batna, who was born outside marriage. | UN | ومثالاً على ذلك حالة فاطمة، وهي امرأة من ولاية باتنة، وُلدت خارج نطاق الزواج. |
Tanto forzar a una mujer a contraer matrimonio o a permanecer en un matrimonio forzoso como raptar a una mujer para obligarla a contraer matrimonio o evitar que se Case son delitos penales. | UN | ويجرم القانون إكراه المرأة على الزواج أو البقاء ضمن علاقة زواج قسري وخطفها لإجبارها على الزواج أو لمنعها من الزواج. |
Dios mío, escuché que Neko Case y Ben Gibbard se besaron aquí una vez. | Open Subtitles | اوه , ياالهي سمعت بأن نيكو كيس وبين غيبرد كانوا هنا سابقا |
2007 Profesora visitante de la Facultad de Derecho de la Universidad Case Western Reserve | UN | 2007 أستاذة زائرة في كلية الحقوق بجامعة كيس ويستيرن ريزيرف |
Desde 1994 es asesor jurídico del Camerún en el Case concerning the Land and Maritime Boundary Between Cameroon and Nigeria (litigio relativo a la frontera terrestre y marítima entre el Camerún y Nigeria) ante la Corte Internacional de Justicia. | UN | منذ ٤٩٩١، مستشار الكاميرون في القضية المتعلقة بالحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا أمام محكمة العدل الدولية. |
Desde que puse este anillo en mi dedo y prometí que no tendría sexo hasta que me Case. | Open Subtitles | منذ أن وضعت هذا الخاتم في إصبعي و أقسمت بأني لن أضاجع أحدا حتى أتزوج |
Se pueden quedar aquí Case. Iré durmiendo casi todo el camino. - Oye Cooper. | Open Subtitles | ليس ضروريا يا كايز سوف أكون نائما معظم وقت الرحلة ـ كوب. |
Case, escucha, sé que estás enojada conmigo por golpear a Rusty, y sólo quería decir que lo siento, ¿está bien? | Open Subtitles | كاسي, اسمعي, أعلم أنكِ غاضبة مني لأنني لكمت روستي وأنا فقط أرغب في قول أنني آسف, حسنا؟ |
Está más guapa y seguramente se Case con alguno de sus muchos pretendientes. | Open Subtitles | إنها جميلة و ربما تتزوج من أحد الرجال الذي تقدم لها |
Lamento que creas que tu hermano es la semilla del demonio, Case, pero necesito $1.300 con 27 centavos. | Open Subtitles | آسفة بأنّكِ تُفكّرُين بأنه الأَخّ الشيطانَ ياكايس لَكنِّي أَحتاجُ لـ 13 مائة دولارَ و27 سنت. |
Por su parte, el extranjero que se Case con una guinea sólo podrá adquirir la nacionalidad guinea mediante naturalización. | UN | ومع ذلك فإن الأجنبي الذي يتزوج غينية لا يستطيع اكتساب الجنسية الغينية إلا عن طريق التجنس. |
No puedo pedirle que se Case conmigo si está pensando en marcharse. | Open Subtitles | لا أستطيع طلب يدها للزواج بي إذا كانت تفكّر بالرحيل |
Accounting for sustainable forestry management: a Case study | UN | المحاسبة المتعلقة باﻹدارة الحراجية المستدامة: دراسة حالة إفرادية |
Pero no te preocupes, papá ha prometido enviar seis cocineros conmigo cuando me Case. | Open Subtitles | لكن لا تقلق فقد وعد ابي بارسال سته طباخين معي عند زواجي |
Te lo digo yo, Case, uno puede hacer cosas muy locas. | Open Subtitles | خذيها مني كيسي هذا من شأنه أن يجعلك تفعلين بعض الأشياء الجنونية |
No te preocupes por eso, Case, no había forma de que lo supieras. | Open Subtitles | لاتقلقي بهذا الشأن ياكيس لم تكوني لتعرفي |