"comes" - Translation from Spanish to Arabic

    • تأكلين
        
    • تأكلي
        
    • تأكله
        
    • أكلت
        
    • تتناول
        
    • تأكلها
        
    • الأكل
        
    • تأكلينه
        
    • يأكل
        
    • تاكل
        
    • تَأْكلُ
        
    • ستأكل
        
    • أكلك
        
    • أتأكل
        
    • تأكلون
        
    He estado observando cómo comes, cómo hablas y cómo te mueves, y veo a una persona que se siente observada. Open Subtitles لقد كنت اراقبكِ، وانت تأكلين وأنت تتحدثين أراقب حركاتك، وأرى شخصاً يعرف أشد المعرفة أن الناس يراقبونه
    Te vi en la cafetería hoy tú comes sola todo el tiempo. Open Subtitles لقد رأيتك في المقهى اليوم هل دائما تأكلين وحدك ؟
    No te veo en el desayuno, en la comida ni en la cena. ¿Ya no comes? Open Subtitles افتقدتك علي الإفطار والغذاء والعشاء ، ألن تأكلي بعد الآن ؟
    Creo que es perfecto que seas honesto acerca de lo que comes. Open Subtitles اعتقد بأن ذلك عظيم بشأن انك صادق بخصوص ما تأكله
    No te comes mis patatas fritas, ¿pero sí las de los comunistas? Open Subtitles بطاطس مقلية؟ أكلت البطاطس المقلية؟ أنت لا تأكل بطاطسي المقلية..
    Cuando comes helado, su grasa se convierte en grasa en tu cuerpo. Open Subtitles حينما تأكلين الآيس كريم ينتقل الدهن الذي به إلى جسدك
    Y si te saltas una comida, en la siguiente comes de más. Open Subtitles ولو تخطيتي وجبة ففي الوجبة التالية تأكلين أكثر من اللازم
    Te comes todo, te levantamos y salimos a dar un paseo. ¿Qué dices? Open Subtitles حينما تأكلين طعامك سنخرج من هنا ونذهب في جولة، فما رأيكِ؟
    Podría averiguar dónde vives, qué comes, cuándo duermes, cada pequeño detalle de tu vida. Open Subtitles يمكنني معرفة أين تعيشين وماذا تأكلين ومتى تنامين وكل تفصيلة عن حياتك
    Solo te comes tres a la vez cuando estás pensando demasiado en algo. Open Subtitles أنتِ لا تأكلين ثلاثة في المرة الواحدة إلا عندما يُزعجكِ أمر ما
    En Turín, en el 13 de via Fratelli Calandra. ¡Allí comes de verdad como un rey! Open Subtitles في تورين, 13 فيا فراتيلي كالاندرا تأكلين هناك حقاً كملك
    ¿Comes con la mano izquierda o con la derecha? Open Subtitles على أية حال، هل تأكلي بيدّك اليسرى أم اليمنى؟
    Ahora, o comes o dejas la mesa. Open Subtitles وفي الوقت الحالي إما ان تأكلي او تغادري من هنا
    Todo lo que comes aquí viene de un radio de 500 metros. Open Subtitles كل شيءٍ تأكله هنا، يأتي من على بعد ٥٠٠ قدم.
    Lo dejo aquí. Por si te lo comes luego. Open Subtitles أنا سأتركه هنا، ربما تريد أن تأكله لاحقاً
    Si comes 3 galletas y una ciruela de 50 calorías y has comido 140 calorías, Open Subtitles إذا أكلت ثلاث بسكويتات و50 سعره حرارية من الأجاص. وزدتي 140 سعرة حرارية.
    Es la primera vez que comes almejas, ¿qué está pasando? TED هذه هي المرة الأولى التي تتناول فيها المحار إذاً ما الذي يحدث ؟
    Sabes guisar, pero no siempre comes. Open Subtitles تستطيع أن تجعلها تحترق , لكنك لا تستطيع دوماً أن تأكلها
    Si comes bien por unas semanas, esos pantalones te quedarán perfectos. Open Subtitles أسبوعين من الأكل الكثير و ستعود هذه السراويل مناسبة تماماً
    Si vas a usar ese traje, querrás comenzar a cuidar lo que comes. Open Subtitles إذا كنت تريدين لبس تلك البدله, يجب أن تنتبهي لما تأكلينه
    Entiendo si comes de una lata cuando estás en el ejército. Open Subtitles كنت سأتفهم موقف من يأكل المُعلّب إن كان في الجيش
    ¿Por qué comes tan rápido? ¡Ni siquiera lo puedes saborear! Open Subtitles لما تاكل بكل هذه السرعه انت حتى لا تستيطع ان تستطعمه او تتذوقه
    ¿Qué? Si comes de él, entonces podrás entender que tú no está solo. Open Subtitles عندما تَأْكلُ ذلك الكاري، تُدركُ بأنّك لَسْتَ لوحدك
    Bueno, comes una pizza cuando te apetece. TED حسن, ستأكل البيتزا عندما تشتهي البيتزا.
    Te estás matando de la manera que comes. Open Subtitles إنت تقتل نفسك بطريقة أكلك أيها الحيوان السمين ، انظر لنفسك
    ¿Te comes un plato de células madre cada mañana? Open Subtitles أتأكل وعاء من الخلايا السلالية كلّ صباح؟
    Mira lo que comes para almorzar. Open Subtitles إنظروا لماذا تأكلون على الغداء؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more