"configuración encargada de" - Translation from Spanish to Arabic

    • تشكيلة
        
    • لتشكيلة
        
    • التشكيلة الخاصة
        
    • التشكيلة القطرية
        
    Presidente de la configuración encargada de Burundi de la Comisión de Consolidación de la Paz UN لجنة بناء السلام تشكيلة بناء السلام المخصصة لبوروندي
    Presidente de la configuración encargada de Sierra Leona de la Comisión de Consolidación de la Paz UN لجنة بناء السلام تشكيلة لجنة بناء السلام المخصصة لسيراليون
    Quedan aprobadas las conclusiones y recomendaciones de la Comisión de Consolidación de la Paz sobre el informe de la Presidencia de la configuración encargada de Burundi. UN واعتمدت اللجنة استنتاج وتوصيات لجنة بناء السلام بشأن تقرير رئيس تشكيلة بوروندي.
    El Presidente entiende que la Comisión desea aprobar el programa provisional de la configuración encargada de Sierra Leona que figura en el documento PBC/1/SLE/1. UN 3 - وأضاف أيضا أنه يعتبر أن اللجنة تريد إقرار جدول الأعمال المؤقت لتشكيلة سيراليون كما ورد في الوثيقة PBC/1/SLE/1.
    El Presidente dice que, si no hay objeciones, entenderá que la Comisión desea que las reuniones de la configuración encargada de Sierra Leona sean públicas. UN 5 - الرئيس: قال إنه ما لم يسمع أي اعتراض، فإنه سيعتبر أن اللجنة تريد عقد جلسات علنية بشأن تشكيلة سيراليون.
    Solicitud de admisión de Croacia como miembro de la configuración encargada de Burundi UN طلب مقدم من كرواتيا للانضمام إلى عضوية تشكيلة لجنة بناء السلام المخصصة لبوروندي
    configuración encargada de Burundi de la Comisión de Consolidación de la Paz UN رئيس لجنة بناء السلام رئيس تشكيلة بوروندي في لجنة بناء السلام
    Presidente configuración encargada de Sierra Leona de la Comisión de Consolidación de la Paz UN تشكيلة لجنة بناء السلام المعنية بسيراليون
    Presidente de la configuración encargada de Sierra Leona de la Comisión de Consolidación de la Paz UN تشكيلة سيراليون التابعة للجنة بناء السلام
    En esa misma sesión, el Comité también decidió incluir a Guinea-Bissau en el programa de la Comisión y establecer la configuración encargada de ese país. UN وفي الاجتماع ذاته، قررت اللجنة التنظيمية وضع غينيا - بيساو على جدول أعمال لجنة بناء السلام وأنشأ تشكيلة غينيا - بيساو.
    En la sesión oficial, el Comité de Organización decidió incluir a la República Centroafricana en el programa de la Comisión y establecer una nueva configuración encargada de ese país. UN وفي الاجتماع الرسمي، قررت اللجنة التنظيمية أن تضع جمهورية أفريقيا الوسطى على جدول أعمال لجنة بناء السلام وأن تنشئ تشكيلة قطرية جديدة مخصصة لهذا البلد.
    Conclusiones y recomendaciones de la Comisión de Consolidación de la Paz tras el informe del Presidente de la configuración encargada de Burundi UN استنتاجات لجنة بناء السلام وتوصياتها عقب التقرير الصادر عن رئيس تشكيلة بوروندي
    Debo mencionar especialmente a la delegación de Noruega, cuyo anterior Representante Permanente presidió la configuración encargada de Burundi de manera comprometida. UN ولا بد أن أشيد على نحو خاص بوفد النرويج، الذي ترأس ممثله الدائم السابق تشكيلة بوروندي بالتزام.
    Solicitud de admisión de Croacia como miembro de la configuración encargada de Burundi UN طلب مقدم من كرواتيا للانضمام إلى عضوية تشكيلة لجنة بناء السلام المخصصة لبوروندي
    Miembros adicionales de la configuración encargada de la República Centroafricana UN إضافة أعضاء إلى تشكيلة جمهورية أفريقيا الوسطى
    La configuración encargada de la consolidación de la paz en la República Centroafricana continuará la labor del sistema de las Naciones Unidas en la República Centroafricana y añadirá su propia visión estratégica. UN وسوف تواصل تشكيلة جمهورية أفريقيا الوسطى عمل منظومة الأمم المتحدة في هذا البلد وسوف تضيف رؤيتها الاستراتيجية الخاصة.
    Plan de trabajo indicativo: ideas preliminares sobre la labor de la configuración encargada de la República Centroafricana UN خطة العمل الإرشادي: أفكار أولية بشأن عمل تشكيلة جمهورية أفريقيا الوسطى
    El Foro Político del Grupo de Coordinación de los Asociados será el interlocutor de la configuración encargada de Burundi con la Comisión de Consolidación de la Paz en Nueva York. UN ويمثل المنتدى السياسي للفريق الهيكل المناظر لتشكيلة بوروندي لجنة الأمم المتحدة لبناء السلام في نيويورك.
    Elección del Representante Permanente de Suiza como nuevo presidente de la configuración encargada de Burundi UN انتخاب الممثل الدائم لسويسرا رئيساً جديداً لتشكيلة بوروندي
    :: Reuniones semestrales de la configuración encargada de Sierra Leona de la Comisión de Consolidación de la Paz UN :: اجتماعات نصف سنوية لتشكيلة سيراليون التابعة للجنة بناء السلام
    Bélgica está dispuesta asimismo a prestar apoyo a la labor de la configuración encargada de la República Centroafricana. UN كما وافقت بلجيكا على توفير التوجيه لجهود التشكيلة الخاصة بالبلد.
    El Comité decide nombrar a Brasil Presidente de la configuración encargada de Guinea-Bissau. UN وقررت اللجنة تعيين البرازيل لرئاسة التشكيلة القطرية المخصصة لغينيا - بيساو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more