"declaró abierto" - Translation from Spanish to Arabic

    • بافتتاح
        
    • افتتحت
        
    • وافتتحت
        
    • وافتتح
        
    • أعلن افتتاح
        
    • اُفتتحت
        
    2. La Secretaria General de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer declaró abierto el período de sesiones. UN ٢ - قامت اﻷمينة العامة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة بافتتاح الدورة.
    2. El Presidente provisional, Excmo. Sr. Klaus Töpfer (Alemania), declaró abierto el período de sesiones. UN ٢ - قام بافتتاح الدورة صاحب السعادة السيد كلاوس توبفر )ألمانيا(، الرئيس المؤقت.
    El Presidente de la Comisión declaró abierto el 46º período de sesiones. UN وقد افتتحت الدورة السادسة والأربعين رئيسة اللجنة.
    7. La Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos declaró abierto el seminario el 6 de diciembre de 1999. UN 7- افتتحت مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان الحلقة الدراسية في 6 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    La Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, Sra. Mary Robinson, declaró abierto el período de sesiones e hizo una declaración introductoria. UN وافتتحت الدورة المفوضة السامية لحقوق الإنسان، السيدة ميري روبنسون، التي ألقت بياناً استهلالياً.
    La Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, Sra. Mary Robinson, declaró abierto el período de sesiones e hizo una declaración introductoria. UN وافتتحت الدورة المفوضة السامية لحقوق الإنسان السيدة ميري روبنسون، التي أدلت ببيان استهلالي.
    declaró abierto el período de sesiones el Sr. Hans Corell, Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos, Asesor Jurídico. UN وافتتح الدورة السيد هانس كوريل، وكيل اﻷمين العام للشؤون القانونية، المستشار القانوني.
    2. El Presidente del GEMB, Embajador Raúl Estrada Oyuela, declaró abierto el período de sesiones el 9 de diciembre de 1996. UN ٢- وقام رئيس الفريق المخصص، السفير راؤول إسترادا - أويويلا، بافتتاح الدورة في ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١.
    En nombre del Secretario General, el Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos, Asesor Jurídico, Sr. Hans Corell, declaró abierto el período de sesiones. UN 3 - وباسم الأمين العام، قام هانس كوريل، وكيل الأمين العام للشؤون القانونية، بافتتاح الدورة.
    En nombre del Secretario General, Hans Corell, Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos y Asesor Jurídico, declaró abierto el período de sesiones. UN 3 - وباسم الأمين العام، قام هانس كوريل، وكيل الأمين العام للشؤون القانونية، بافتتاح الدورة.
    6. El Sr. Bertrand Ramcharan, Alto Comisionado interino para los Derechos Humanos, declaró abierto el 21º período de sesiones del Grupo de Trabajo. UN 6- قام السيد بِتراند رامتشاران، المفوض السامي لحقوق الإنسان بالإنابة، بافتتاح دورة الفريق العامل الحادية والعشرين.
    declaró abierto el período de sesiones, el lunes 4 de abril de 2005, el Sr. Bo Göransson, Presidente del Consejo de Administración en su 19° período de sesiones. UN 5 - قام السيد بو جورانسون رئيس مجلس الإدارة في دورته التاسعة عشر بافتتاح الدورة العشرين يوم الاثنين 4 نيسان/أبريل 2005.
    El Sr. Hans Corell, Secretario General Adjunto, Asesor Jurídico, declaró abierto el período de sesiones, representó al Secretario General e hizo una intervención introductoria. UN ٣ - وقام السيد هانز كوريل، وكيل اﻷمين العام، المستشار القانوني، بافتتاح الدورة، وتمثيل اﻷمين العام، وأدلى ببيان استهلالي.
    6. La representante de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (ACNUDH) declaró abierto el período de sesiones del grupo de trabajo y dio la bienvenida a los participantes. UN 6- افتتحت دورة الفريق العامل ممثلة للمفوضية السامية لحقوق الإنسان.
    6. Una representante de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos (ACNUDH) declaró abierto el 20º período de sesiones. UN 6 - افتتحت ممثلة المفوضية السامية لحقوق الإنسان الدورة.
    La Subsecretaria General y Asesora Especial del Secretario General en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer declaró abierto el período de sesiones. UN 4 - افتتحت الدورة الأمين العام المساعد والمستشارة الخاصة للأمين العام بشأن المسائل المتعلقة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة.
    5. La Sra. Louise Arbour, Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, declaró abierto el 22º período de sesiones del Grupo de Trabajo. UN 5- افتتحت المفوضة السامية لحقوق الإنسان، السيدة لويز أربور، دورة الفريق العامل الثانية والعشرين.
    declaró abierto el período de sesiones la Sra. Hanqin Xue, Primera Vicepresidenta de la Comisión en su 56º período de sesiones. UN وافتتحت الدورة السيدة هانكين شه، النائب الأول لِرئيس اللجنة في دورتها السادسة والخمسين.
    161. La Sra. Els Postel-Coster, en su calidad de Presidenta de la Junta, declaró abierto el período de sesiones. UN ١٦١ - وافتتحت الدورة إلز بوستيل - كوستر بصفتها رئيسة المجلس.
    21. La Presidenta provisional, Sra. Monika Linn-Locher (Suiza), declaró abierto el período de sesiones. UN ٢٢ - وافتتحت الدورة الرئيسة المؤقتة، السيدة مونيكا لين - لوشير )سويسرا(.
    declaró abierto el período de sesiones el Sr. Hans Corell, Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos, Asesor Jurídico. UN وافتتح الدورة السيد هانس كوريل، وكيل اﻷمين العام للشؤون القانونية، المستشار القانوني.
    11. El Sr. I. Posta (Hungría), Presidente del 18o período de sesiones, declaró abierto el 19º período de sesiones de la Junta de Desarrollo Industrial. UN ١١ - أعلن افتتاح الدورة التاسعة عشرة لمجلس التنمية الصناعية رئيس الدورة الثامنة عشرة ، السيد إ.
    El maestro de ceremonias declaró abierto el décimo período extraordinario del Consejo de Administración/Foro ambiental Mundial a Nivel Ministerial del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) a las 9.40 horas del miércoles 20 de febrero de 2008. UN 1 - اُفتتحت الدورة الاستثنائية العاشرة لمجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة في تمام الساعة 40/9 صباح يوم الأربعاء، 20 شباط/فبراير 2008 على يد رئيس التشريفات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more