"el siglo xv" - Translation from Spanish to Arabic

    • القرن الخامس عشر
        
    Durante el período que abarcó entre el siglo XV y el XIX, emergieron nuevos imperios y de nuevo lucharon por la supremacía. Open Subtitles أثناء الفترة بين القرن الخامس عشر و التاسع عشر، إمبراطوريات جديدة ظهرت ومرة أخرى شُنت الحروب من أجل السيادة.
    En el siglo XV 400 años antes de que el primer avión pudiera volar. Open Subtitles في القرن الخامس عشر قبل 400 عام من قيام أول طائرة بالطيران
    Kanun es la palabra comúnmente utilizada para referirse al derecho consuetudinario oficializado en el siglo XV por Lekë Dukagjini. UN والقانون هو المصطلح الشائع للقانون العرفي الذي دوَّنَهُ لَكي دوكاجيني في القرن الخامس عشر.
    25. La creación del puerto de Malaca en el siglo XV dio lugar a que comerciantes indios y árabes difundieran el Islam en Malaca. UN 25 - وأدى إنشاء ميناء ملاقَّا في القرن الخامس عشر إلى انتشار الإسلام إلى ملاقَّا على يد التجار الهنود والعرب.
    Hacia el siglo XV, Indonesia se hallaba en el centro de una gran red de comercio internacional que conectaba la India y el Oriente Medio con China. UN وأصبحت إندونيسيا بحلول القرن الخامس عشر في قلب شبكة تجارية دولية كبرى تربط الهند والشرق الأوسط بالصين.
    Aun así, el juego proliferó, y durante el siglo XV adquirió la forma coherente que conocemos hoy. TED ومع ذلك انتشرت اللعبة، وفي القرن الخامس عشر تم الاتفاق على الشكل الذي نعرفه اليوم.
    Sabe, la sala en la que está usted... fue construida en el siglo XV. Open Subtitles الغرفة التي تقف فيها الآن بنيت في القرن الخامس عشر الميلادي
    Somos un país bisexual que vive en negación todo por un montón de empollones que se bajaron de un barco en el siglo XV y decidieron que había que avergonzarse del sexo. Open Subtitles نحن امة شاذة تعيش فى انكار كل هذا بسبب مجموعة من المنحرفين مجموعة من المنحرفين جاؤا هنا فى القرن الخامس عشر
    "Dandi" es un termino acuñado por mineros en el siglo XV. Open Subtitles داندي هو مسطلح أخترع من قبل عمال المناجم في القرن الخامس عشر
    En el siglo XV, en Europa. Los libros. Solo tenían acceso los cleros.. Open Subtitles في أوروبا القرن الخامس عشر الكتب فقط في متناول رجال الدين و الأغنياء.
    Jugaban al ajedrez en la Corte Real española en el siglo XV. Open Subtitles عندما لعبوا الشطرنج في البلاط الملكي في اسبانيا في القرن الخامس عشر
    En segundo lugar, varias decenas de frescos y mosaicos importantes que databan desde el siglo VI hasta el siglo XV han sido segmentados para su venta en el extranjero. UN ثانيا، هناك لوحات جدرانية وفسيفسائية يرجع تاريخها من القرن السادس بعد الميلاد إلى القرن الخامس عشر نزعت من أماكنها لبيعها خارج البلاد.
    el siglo XV se caracterizó por nuevas guerras feudales en Mongolistán y marcó el inicio de la consolidación de las tribus kirguisas en formaciones estatales. UN وتميز القرن الخامس عشر بحروب إقطاعية جديدة في الامبراطورية المنغولية، وبدأ تجميع القبائل القيرغيزية في اتحادات شبيهة بالدول.
    el siglo XV se caracterizó por nuevas luchas feudales en el Imperio Mongol; las tribus kirguisas empezaron a consolidarse en federaciones parecidas a estados. UN واتسم القرن الخامس عشر بتجدد النزاعات الاقطاعية العنيفة في الإمبراطورية المنغولية؛ وأخذت قبائل القيرغيز تتوحد في اتحادات شبيهة بالدول.
    Otro ejemplo es, que en el siglo XV, cuando los judíos fueron perseguidos en Europa, lograron encontrar refugio en el Imperio Turco. UN وثمة مثال آخر وهو أن اليهود عندما تعرضوا للاضطهاد في أوروبا في القرن الخامس عشر فإنهم وجدوا ملاذا لهم في الدولة التركية.
    Las Cruzadas de la Edad Media y la reconquista cristiana, militar, cultural y religiosa y política que siguió a la caída de Al-Andalus en España durante el siglo XV constituyen ejemplos históricos ilustrativos al efecto. UN فالحروب الصليبية والغزو المسيحي العسكري والثقافي والديني الذي أعقب سقوط الأندلس في القرن الخامس عشر أمثلة تاريخية على ذلك.
    Aunque se estima que el comercio de esclavos pudo afectar entre 15 y 28 millones de africanos entre el siglo XV y el XIX, hay estimaciones más sombrías que llegan hasta duplicar estas cifras. UN وفي حين يقدر أن تجارة الرقيق قد أثرت على ما يتراوح بين 15 و 28 مليونا من الأفارقة في الفترة ما بين القرن الخامس عشر والقرن التاسع عشر، وهناك تقديرات أكثر تشاؤما تشير إلى ما يقرب من ضعف هذا الرقم.
    El punto decimal se inventó en el siglo XV; los arquitectos dejaron de usar fracciones y tuvieron un nuevo modelo de naturaleza. TED في القرن الخامس عشر ، اختُرِعت الفاصلة العشرية ؛ توقف المهندسين المعماريين عن استخدام الكسور ، وصار لديهم نموذج جديد للطبيعة.
    Desafortunadamente, el libro se perdió en el siglo XV. Open Subtitles للأسف ، فالكتاب ضاع في القرن الخامس عشر
    ¿Sabías que Leonardo Da Vinci fue el primero en diseñar un submarino en el siglo XV? Open Subtitles هل تعرف ان "ليوناردو دي فنشي" كان اول شخص صمم الغوَّاصه كان في القرن الخامس عشر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more