"en el informe del comité de" - Translation from Spanish to Arabic

    • في تقرير لجنة
        
    • في تقرير اللجنة المعنية
        
    • وتضمن تقرير لجنة
        
    • إلى أن تقرير لجنة
        
    Recomendaciones contenidas en el informe del Comité de Planificación del Desarrollo UN التوصيات الواردة في تقرير لجنة التخطيط اﻹنمائي
    Recomendaciones contenidas en el informe del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales sobre su 14º período de sesiones UN التوصيات الواردة في تقرير لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتها الرابعة عشرة
    Recomendaciones contenidas en el informe del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales sobre su 14º período de sesiones UN التوصيات الواردة في تقرير لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتها الرابعة عشرة
    En consecuencia, propone mantener el texto del artículo 20 tal como figura en el informe del Comité de Redacción. UN لذلك فهي تقترح اﻹبقاء على نص المادة ٠٢ بصيغته الواردة في تقرير لجنة الصياغة.
    6. Aplazamiento del examen de las recomendaciones contenidas en el informe del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales sobre su 16º período de sesiones UN تأجيل النظر في التوصيات الواردة في تقرير اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتها السادسة عشرة
    Recomendaciones que figuran en el informe del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales UN التوصيات الواردة في تقرير لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    Los miembros del Comité acogieron con agrado las recomendaciones que figuran en el informe del Comité de Expertos y las hicieron suyas, en general. UN ورحب أعضاء اللجنة بالتوصيات الواردة في تقرير لجنة الخبراء وأيّدوها بصورة عامة.
    Recomendaciones contenidas en el informe del Comité de Expertos en Administración Pública UN التوصيات الواردة في تقرير لجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة
    Se facilitará una compilación de tales cuestiones con miras a su inclusión en el informe del Comité de Conferencias. UN سيقدم تجميع لهذه المسائل لكي يُدرج في تقرير لجنة المؤتمرات.
    Recomendaciones contenidas en el informe del Comité de Expertos en Administración Pública UN التوصيات الواردة في تقرير لجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة
    Recomendaciones contenidas en el informe del Comité de Expertos en Administración Pública UN التوصيات الواردة في تقرير لجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة
    Recomendación que figura en el informe del Comité de Políticas de Desarrollo sobre su octavo período de sesiones en relación con Samoa UN التوصية الواردة في تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها الثامنة بشأن ساموا
    Recomendaciones relativas a Samoa contenidas en el informe del Comité de Políticas de Desarrollo sobre su octavo período de sesiones UN التوصية الواردة في تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها الثامنة، بشأن ساموا
    Adopción de medidas respecto de las recomendaciones que figuran en el informe del Comité de Políticas de Desarrollo sobre su octavo período de sesiones UN البت في التوصيات الواردة في تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها الثامنة
    Recomendaciones contenidas en el informe del Comité de Expertos en Administración Pública UN التوصيات الواردة في تقرير لجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة
    Recomendación que figura en el informe del Comité de Políticas de Desarrollo sobre su octavo período de sesiones en relación con Samoa UN التوصية الواردة في تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها الثامنة بشأن ساموا
    Recomendación que figura en el informe del Comité de Políticas de Desarrollo sobre su octavo período de sesiones en relación con Samoa UN التوصية الواردة في تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها الثامنة بشأن ساموا
    Recomendaciones relativas a Samoa contenidas en el informe del Comité de Políticas de Desarrollo sobre su octavo período de sesiones UN التوصية الواردة في تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها الثامنة بشأن ساموا
    Adopción de medidas en relación con el proyecto de decisión que figura en el informe del Comité de Energía y Recursos Naturales para el Desarrollo UN اتخاذ إجراء بشأن مشروع المقرر الوارد في تقرير اللجنة المعنية بتسخير الطاقة والموارد الطبيعية لأغراض التنمية
    en el informe del Comité de Revisión de la Constitución también se sugería que Montserrat y el Reino Unido llegaran a algún tipo de acuerdo que permitiera al Territorio comerciar en mercados internacionales sin la aprobación del Reino Unido. UN 12 - وتضمن تقرير لجنة مراجعة الدستور اقتراحا بأن يضع مونتسيرات والمملكة المتحدة بعض الترتيبات التي يكون من شأنها السماح للإقليم بممارسة التجارة داخل الأسواق الدولية دون موافقة من المملكة المتحدة.
    No obstante, las Bahamas consideraban importante señalar que en el informe del Comité de los Derechos del Niño no se señalaba como un hecho que en las Bahamas la prostitución estuviera generalizada ni que hubiera niños víctimas de la pornografía, sino que se comentaba la falta de datos concretos sobre ese tema. UN غير أن جزر البهاما ترى أن من المهم الإشارة إلى أن تقرير لجنة حقوق الطفل لم يشر في الواقع إلى انتشار البغاء على نطاق واسع وإلى تورط الأطفال في استغلالهم في المواد الإباحية في جزر البهاما، وإنما علّق على عدم وجود بيانات محددة بشأن هذه المسألة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more