"fondo fiduciario para actividades" - Translation from Spanish to Arabic

    • الصندوق الاستئماني للأنشطة
        
    • الصندوق اﻻستئماني ﻷنشطة
        
    • صندوق الأمم المتحدة الاستئماني لأنشطة
        
    • الصندوق الاستئماني للمشاركة
        
    • الصندوق الائتماني للأنشطة
        
    C. Fondo Fiduciario para actividades suplementarias UN جيم- الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية
    C. Fondo Fiduciario para actividades suplementarias UN جيم- الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية
    Programa y presupuesto - Adición - Informe sobre los resultados del Fondo Fiduciario para actividades complementarias en 1999 UN البرنامج والميزانية - إضافة - تقرير عن أداء الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية في عام 1999
    Programa y presupuesto: Informe sobre los resultados del Fondo Fiduciario para actividades complementarias en 1999 UN البرنامج والميزانية: تقرير عن أداء الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية في عام 1999
    Fondo Fiduciario para actividades especiales de ciencia y tecnología para el desarrollo UN الصندوق الاستئماني للأنشطة الخاصة لتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    Programa y presupuesto - Adición - Informe sobre los resultados del Fondo Fiduciario para actividades complementarias en 1999 UN البرنامج والميزانية - إضافة - التقرير المتعلق بأداء الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية في عام 1999
    Fondo Fiduciario para actividades especiales de ciencia y tecnología para el desarrollo UN الصندوق الاستئماني للأنشطة الخاصة بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    Fondo Fiduciario para actividades relativas a los aspectos administrativos y de presupuesto de las operaciones de mantenimiento de la paz UN الصندوق الاستئماني للأنشطة المتعلقة بالجوانب الإدارية وجوانب الميزانية المتصلة بعمليات حفظ السلام
    7. Alienta a las Partes a seguir contribuyendo al Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención y al Fondo Fiduciario para actividades suplementarias; UN يشجع الأطراف على مواصلة التبرع للصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، وكذلك في الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية؛
    VI. Fondo Fiduciario para actividades SUPLEMENTARIAS UN سادساً- الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية
    VII. Fondo Fiduciario para actividades SUPLEMENTARIAS UN سابعاً- الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية
    Informes sobre los resultados del Fondo Fiduciario para actividades UN تقرير عن أداء الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية في فترة
    Fondo Fiduciario para actividades relativas a los aspectos administrativos y de presupuesto de las operaciones de mantenimiento de la paz UN الصندوق الاستئماني للأنشطة المتعلقة بالجوانب الإدارية وجوانب الميزانية المتصلة بعمليات حفظ السلام
    Fondo Fiduciario para actividades especiales de ciencia y tecnología para el desarrollo UN الصندوق الاستئماني للأنشطة الخاصة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    PROYECTOS Y ACTIVIDADES FINANCIADOS CON CARGO AL Fondo Fiduciario para actividades SUPLEMENTARIAS UN المشاريع والأنشطة الممولة من الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية
    El OSACT expresó su agradecimiento por las contribuciones que habían hecho las Partes al Fondo Fiduciario para actividades suplementarias de la Convención, que habían permitido llevar a cabo esa labor. UN وأعربت عن تقديرها للمساهمات التي قدمتها الأطراف لفائدة الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية التابع لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ التي أتاحت المضي قدماً بهذا العمل؛
    Fondo Fiduciario para actividades relativas a los aspectos administrativos y de presupuesto de las operaciones de mantenimiento de la paz UN الصندوق الاستئماني للأنشطة المتعلقة بالجوانب الإدارية وجوانب الميزانية المتصلة بعمليات حفظ السلام
    Otras cuatro reuniones de cada grupo se financiarán con cargo al Fondo Fiduciario para actividades suplementarias. UN ومن المتوقع أن تموّل أربع اجتماعات أخرى لكل فرع من الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية.
    Presupuesto de 2008 del Fondo Fiduciario para actividades básicas UN ميزانية الصندوق الاستئماني للأنشطة الأساسية لعام 2008
    La Oficina de Asuntos de Desarme de la Secretaría de las Naciones Unidas había presentado observaciones sobre la propuesta relativa a un mecanismo de financiación voluntaria y había recomendado que el Comité 1540 se sirviera del Fondo Fiduciario para actividades mundiales y regionales de desarme de las Naciones Unidas. UN وكان مكتب شؤون نزع السلاح في الأمانة العامة للأمم المتحدة قد قدّم تعليقات على الاقتراح بإنشاء آلية تمويل طوعية، أوصى فيها بأن تستخدم لجنة القرار 1540 صندوق الأمم المتحدة الاستئماني لأنشطة نزع السلاح على الصعيدين العالمي والإقليمي.
    Fondo Fiduciario para la participación en las reuniones de la Convención Fondo Fiduciario para actividades Suplementarias UN الصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ
    Informe sobre el estado del Fondo Fiduciario para actividades suplementarias en el bienio 2006-2007. UN تقرير عن أداء الصندوق الائتماني للأنشطة التكميلية لفترة السنتين 2006-2007

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more