"informe sobre la labor" - Translation from Spanish to Arabic

    • تقرير عن أعمال
        
    • تقرير عن عمل
        
    • تقرير عن الأعمال
        
    • التقرير عن عمل
        
    • التقرير المتعلق بأعمال
        
    • التقرير عن أعمال
        
    • تقرير بشأن عمل
        
    • تقرير عن العمل
        
    • تقريرا عن أعمال
        
    • تقريرا عن العمل
        
    • تقريرا عن عمل
        
    • تقييم لأعمال
        
    • التقارير عن أعمال
        
    • التقرير المتعلق بعمل
        
    • تقارير عن عمل
        
    informe sobre la labor de los grupos de tareas interinstitucionales UN تقرير عن أعمال فرق العمل المشتركة بين الوكالات
    informe sobre la labor de la Tercera Conferencia Regional sobre la Utilización y el Desarrollo de Recursos Minerales en Africa UN تقرير عن أعمال المؤتمر اﻹقليمي الثالث المعني بتنمية الموارد المعدنية واستغلالها في افريقيا
    informe sobre la labor DE OTROS ORGANOS QUE REALIZAN UNA LABOR SIMILAR UN تقرير عن عمل هيئات المنظمات والاتفاقيات اﻷخرى ذات الصلة التي
    informe sobre la labor del Comité de Representantes Permanentes entre períodos de sesiones UN تقرير عن عمل لجنة الممثلين الدائمين أثناء فترة ما بين الدورات
    informe sobre la labor entre períodos de sesiones de la Mesa de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal UN تقرير عن الأعمال التي اضطلع بها مكتب لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في فترة ما بين الدورتين
    Al mismo tiempo, China participará constructivamente en las consultas consagradas al informe sobre la labor de la Conferencia el presente año. UN وفي الوقت نفسه، ستشارك الصين بشكل بنّاء في المشاورات التي ستتناول التقرير عن عمل المؤتمر هذا العام.
    El Presidente de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional presenta el informe sobre la labor realizada en el 32º período de sesiones. UN عــرض رئيــس لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي التقرير المتعلق بأعمال الدورة الثانية والثلاثين المقدم من اللجنة.
    4. informe sobre la labor de otros órganos que desempeñan funciones análogas a las previstas para el CCT. UN ٤- التقرير عن أعمال الهيئات اﻷخرى التي تؤدي أعمالاً مماثلة لﻷعمال المتوخاة للجنة العلم والتكنولوجيا
    informe sobre la labor REALIZADA POR EL GRUPO DEL PERIODO UN تقرير عن أعمال فريـق الدورة التابع لفريق الخبـراء الحكومي الدولـي
    De conformidad con la práctica establecida, se someterá a la consideración del Comité un proyecto de informe sobre la labor realizada en el período de sesiones. UN سيقدم مشروع تقرير عن أعمال الدورة لتنظر فيه اللجنة وفقا للممارسات المعمول بها.
    informe sobre la labor de la Tercera Conferencia regional sobre la utilización y el desarrollo de recursos minerales en África UN تقرير عن أعمال المؤتمر الاقليمي الثالث المعني بتنمية الموارد المعدنية واستغلالها في افريقيا
    De conformidad con la práctica establecida, se someterá a la consideración del Comité un proyecto de informe sobre la labor realizada en el período de sesiones. UN سيُعرض مشروع تقرير عن أعمال الدورة على اللجنة للنظر فيه، وفقاً لما جرت عليه العادة.
    De conformidad con la práctica establecida, se someterá a la consideración del Comité un proyecto de informe sobre la labor realizada en el período de sesiones. UN سيُعرض مشروع تقرير عن أعمال الدورة على اللجنة للنظر فيه، وفقاً لما جرت عليه العادة.
    informe sobre la labor de otros órganos que desempeñan funciones análogas a las previstas para el Comité de Ciencia y Tecnología UN تقرير عن عمل الهيئات اﻷخرى التي تضطلع بأعمال مماثلة لتلك التي تتوخى لجنة العلم والتكنولوجيا الاضطلاع بها
    informe sobre la labor del proceso abierto de consultas oficiosas de las Naciones Unidas sobre los océanos y el derecho del mar en su primera reunión UN تقرير عن عمل عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة المتعلقة بالمحيطات وقانون البحار في اجتماعها الأول
    informe sobre la labor del Grupo de Expertos sobre el Programa de Trabajo UN تقرير عن عمل فريق الخبراء المعني ببرنامج العمل
    informe sobre la labor entre períodos de sesiones de la Mesa de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal UN تقرير عن الأعمال التي اضطلع بها مكتب لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في فترة ما بين الدورتين
    Tema 18. informe sobre la labor del Comité Diplomático Multilateral en la ONUDI UN البند 18- التقرير عن عمل اللجنة الدبلوماسية المتعددة الأطراف داخل اليونيدو
    Los Estados del Asia central piden al Comité Preparatorio que mencione este avance en el informe sobre la labor de su tercer período de sesiones. UN وقد التمست دول وسط آسيا من اللجنة التحضيرية أن تشير إلى هذه الخطوة في التقرير المتعلق بأعمال دورتها الثالثة.
    informe sobre la labor del Grupo de Trabajo plenario especial encargado de recomendar a la Asamblea General el rumbo futuro del proceso ordinario de presentación de informes y evaluación del estado del medio marino a escala mundial, incluidos los aspectos socioeconómicos UN تقرير بشأن عمل الفريق العامل المخصص الجامع المنشأ من أجل توصية الجمعية العامة بمسار للعمل بشأن العملية المنتظمة للإبلاغ عن حالة البيئة البحرية وتقييمها على الصعيد العالمي، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية والاقتصادية
    informe sobre la labor en curso acerca de los puntos de referencia y los indicadores destinados a medir los progresos registrados en UN تقرير عن العمل المنجز بشأن المعايير والمؤشرات لقياس
    De conformidad con el artículo 37 del reglamento, la Comisión presentará al Consejo Económico y Social un informe sobre la labor de cada uno de sus períodos de sesiones. UN وفقا للمادة ٧٣ من النظام الداخلي، تقدم اللجنة الى المجلس الاقتصادي والاجتماعي تقريرا عن أعمال كل دورة. ــ ــ ــ ــ ــ
    Nota de la Secretaría relativa al informe sobre la labor realizada acerca de los puntos de referencia y los indicadores destinados a medir los progresos registrados en la aplicación de la Convención UN مذكرة من اﻷمانة تعرض تقريرا عن العمل الجاري بشأن المعايير والمؤشرات اللازمة لقياس التقدم المحرز في تنفيذ الاتفاقية
    En consecuencia, él mismo dará lectura al informe sobre la labor del grupo de trabajo. UN ووفقا لذلك، سيقرأ الرئيس بنفسه تقريرا عن عمل الفريق العامل المفتوح العضوية.
    Bajo mi supervisión, se ha preparado un informe sobre la labor del Consejo, tras celebrar consultas con los demás miembros del Consejo (véase el anexo). UN وقد أعد تقييم لأعمال المجلس تحت إشرافي بالتشاور مع أعضاء المجلس الآخرين (انظر المرفق).
    5. informe sobre la labor del Comité Permanente en lo que respecta a la protección internacional, así como a los programas y los asuntos administrativos y financieros. UN ٥ - التقارير عن أعمال اللجنة الدائمة بشأن الحماية الدولية والمسائل البرنامجية واﻹدارية والمالية.
    A continuación se cita el informe sobre la labor realizada por el GTE-PK en 2011. UN ويرد التقرير المتعلق بعمل فريق الالتزامات الإضافية في عام 2011 في قائمة التقارير أدناه.
    v) informe sobre la labor del Comité Permanente en lo que respecta a la protección internacional así como a las cuestiones programáticas, administrativas y financieras; UN `٥` تقارير عن عمل اللجنة الدائمة بشأن الحماية الدولية والمسائل البرنامجية واﻹدارية والمالية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more