la Junta aprobó el programa tal como se había propuesto. | UN | اعتمد المجلس التنفيذي جدول الأعمال بالصيغة التي تم اقتراحها. |
la Junta aprobó el programa tal como se había enmendado. | UN | اعتمد المجلس جدول الأعمال بصيغته المعدلة. |
la Junta aprobó el programa tal como se había propuesto. | UN | القرارات والتوصيات اعتمد المجلس جدول الأعمال بصيغته المقترحة. |
la Junta aprobó el presente informe para su presentación a la Asamblea General. | UN | 6 - وافق المجلس على تقديم هذا التقرير إلى الجمعية العامة. |
Tras su examen, la Junta aprobó el informe del UNIDIR que se presentaría a la Asamblea General. | UN | وبعد نظره في التقرير، وافق المجلس على تقرير المعهد وتقديمه إلى الجمعية العامة. |
24. la Junta aprobó el informe y las conclusiones del Grupo de Trabajo. | UN | 24 - أقر المجلس تقرير الفرقة العاملة والاستنتاجات التي اتفق عليها. |
la Junta aprobó el informe y pidió al Director General que desarrollara las medidas que en él se recomendaban. | UN | واعتمد المجلس هذا التقرير وطلب إلى المدير العام المضي في التدابير التي يوصى في التقرير باتخاذها. |
la Junta aprobó el siguiente programa de trabajo para el UNIDIR para 1994: | UN | وأقر المجلس برنامج العمل التالي لمعهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السلاح لعام ١٩٩٤: |
la Junta aprobó el informe sin comentarios. | UN | ووافق المجلس على التقرير بلا تعليقات. |
13. la Junta aprobó el siguiente programa: | UN | 13- اعتمد المجلس جدول الأعمال التالي: |
14. la Junta aprobó el siguiente programa provisional: | UN | 14- اعتمد المجلس جدول الأعمال المؤقت التالي: |
14. la Junta aprobó el programa siguiente: | UN | 14- اعتمد المجلس جدول الأعمال التالي: |
13. la Junta aprobó el siguiente programa: | UN | 13- اعتمد المجلس جدول الأعمال التالي: |
12. la Junta aprobó el siguiente programa: | UN | 12- اعتمد المجلس جدول الأعمال التالي: |
26. la Junta aprobó el resultado convenido que figuraba en el documento TD/B/EX(41)/L.3. | UN | 26 - اعتمد المجلس النتائج المتفق عليها الواردة في الوثيقة TD/B/EX(41)/L.3. |
la Junta aprobó el nombramiento de los miembros indicados a continuación para que formaran parte del comité encargado de seleccionar a tres miembros del Comité de Auditoría: | UN | وافق المجلس على تعيين العضوين التاليين في فريق اختيار أعضاء لجنة مراجعة الحسابات لأغراض اختيار ثلاثة من أعضائها: |
37. la Junta aprobó el calendario de reuniones revisado de la UNCTAD para 2006, que figura en el documento TD/B/EX(38)/L.1. | UN | 37 - وافق المجلس على الجدول الزمني المنقح لاجتماعات الأونكتاد لعام 2006، كما ورد في الوثيقة TD/B/EX(38)/L.1. |
la Junta aprobó el documento titulado " Propuesta de mandato del Comité de Auditoría del Programa Mundial de Alimentos " | UN | وافق المجلس على " الاختصاصات المقترحة للجنة مراجعة الحسابات في برنامج الأغذية العالمي " |
7. la Junta aprobó el proyecto de calendario de reuniones para 2013 que figura en el documento TD/B/EX(56)/CRP.1. | UN | 7- وافق المجلس على مشروع الجدول الزمني لاجتماعات عام 2013 كما ورد في الوثيقة TD/B/EX(56)/CRP.1. |
En la decisión 95/1 de 10 de enero de 1995, la Junta aprobó el Reglamento Financiero de la UNOPS y dispuso que se estableciera su reserva operacional. | UN | وفي المقرر ٩٥/١ المؤرخ ١٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، أقر المجلس النظام المالي للمكتب وأنشأ الاحتياطي التشغيلي له. |
la Junta aprobó el programa siguiente en su forma enmendada para su 13º período de sesiones: | UN | واعتمد المجلس جدول اﻷعمال التالي، بوصفه جدول أعمال معدل لدورته الثالثة عشرة: |
la Junta aprobó el programa sin enmiendas. | UN | وأقر المجلس جدول اﻷعمال دون تعديل. |
la Junta aprobó el informe sin comentarios. | UN | ووافق المجلس على التقرير بلا تعليقات. |
14. la Junta aprobó el siguiente programa: | UN | 14- أقرّ المجلس جدول الأعمال التالي: |
la Junta aprobó el Informe Anual del Director Ejecutivo: 2002 (WFP/EB.A/ 2003/4), tras introducir algunas modificaciones en el párrafo 136, que rezará lo siguiente. | UN | وافق المجلس التنفيذي على التقرير السنوي للمدير التنفيذي لعام 2002 (WFP/EB.A/2003/4) مع إدخال التعديلات التالية على الفقرة 136 لتصبح كما يلي: |
la Junta aprobó el informe de la Directora del UNIDIR titulado " Una estructura de financiación sostenible para el UNIDIR " para presentarlo a la Secretaría. | UN | وقد وافق المجلس على تقرير مديرة المعهد المعنون " هيكل تمويل مستدام للمعهد " لتقديمه إلى الأمانة العامة. |