Asistencia a la Asociación Latinoamericana de Integración | UN | منطقة أمريكا اللاتينية منظمة العمل العربية |
Esta actitud permitirá consolidar la eficacia de la zona Latinoamericana libre de armas nucleares. | UN | وسيتيح هذا الموقف تعزيز فعالية منطقة أمريكا اللاتينية الخالية من الأسلحة النووية. |
Extrañaremos a ese gran forjador de la patria nueva Latinoamericana, pero sobre todo al amigo y hermano de Venezuela. | UN | وسنفتقد ذلك الباني العظيم لوطن أمريكا اللاتينية الجديد، فقد كان في المقام الأول صديقا وشقيقا لفنزويلا. |
Asociación Latinoamericana de Instituciones Financieras de Desarrollo | UN | رابطة أمريكا اللاتينية لمؤسسات التمويل الإنمائي |
Observadores de organizaciones no gubernamentales: Asociación Latinoamericana de Derechos Humanos 24ª | UN | المراقبون عن المنظمات غير الحكومية: رابطة حقوق الإنسان لأمريكا اللاتينية |
Asociación Latinoamericana de Instituciones Financieras de Desarrollo | UN | رابطة أمريكا اللاتينية لمؤسسات التمويل الإنمائي |
También, en la región Latinoamericana, el Uruguay se complace en destacar la consolidación de los procesos de paz en El Salvador y Guatemala. | UN | وفي منطقة أمريكا اللاتينية أيضا، يسر أوروغواي أن تشير إلى توطد عمليتي السلم الجاريتين في السلفادور وغواتيمالا. |
Quiero hacer un público reconocimiento a su gestión y manifestar nuestro orgullo por ser él de un país vecino y de la región Latinoamericana. | UN | أود أن أشيد بـه على المﻷ لروحه القيادية، وأن أعرب عن فخرنا لكونه ينتمي إلى بلد مجاور في منطقة أمريكا اللاتينية. |
El crecimiento de la región Latinoamericana en su conjunto fue de un promedio de 3% en 1992. | UN | وبلغ متوسط النمو في منطقة أمريكا اللاتينية ككل ٣ في المائة في سنة ١٩٩٢. |
Asociación Latinoamericana de Instituciones | UN | رابطة أمريكا اللاتينية لتطوير مؤسسات التمويل |
Sus ejecutorias son merecedoras del orgullo de la región Latinoamericana y del Caribe. | UN | إن منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي لفخورة عن حق بأدائه. |
La sequía y la desertificación afectan en diferentes grados al 75% de la superficie Latinoamericana. | UN | لقد أثر الجفاف والتصحر تأثيرا ضارا، بدرجات متفاوتة، على ٧٥ في المائة من مساحات اﻷراضي في أمريكا اللاتينية. |
Panamá es un país pequeño en extensión territorial y en población comparado con otros países vecinos y de la región Latinoamericana y del Caribe. | UN | إن بنما بلد صغير من حيث المساحة والسكان، بالمقارنة مع البلدان المجاورة والبلدان اﻷخرى في منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي. |
Algunos de los principios generales del mismo, que hoy nos sirven de base para la pacífica convivencia de los pueblos, tienen paternidad Latinoamericana. | UN | وبعض مبادئ القانون الدولي العامة التي نستخدمها اليوم كأسس للتعايش السلمي بين الشعوب تنتمي إلى أمريكا اللاتينية. |
Entre sus principales actividades figuran la celebración del Congreso anual de la industria Latinoamericana del hierro y el acero. | UN | ومن أهم أنشطته المؤتمر السنوي لصناعة الحديد والفولاذ في أمريكا اللاتينية. |
El ILAFA organiza asimismo seminarios técnicos, realiza estudios y publica con regularidad estadísticas detalladas sobre la industria Latinoamericana del mineral de hierro, el hierro y el acero. | UN | وينظم المعهد أيضا حلقات دراسية فنية، ويضطلع بدراسات رئيسية وينشر بصورة منتظمة احصاءات مفصلة عن صناعة ركاز الحديد والحديد والفولاذ في أمريكا اللاتينية. |
Aporta asimismo datos sobre el empleo y las inversiones hechas por la industria del hierro y el acero Latinoamericana. | UN | كما توفر بيانات عن العمالة والاستثمارات في صناعة الحديد والفولاذ في أمريكا اللاتينية. |
Chile, parte integral de la comunidad Latinoamericana y del Caribe, es un país en paz social y en continuo desarrollo. | UN | إن شيلي جزء لا يتجزأ من مجتمع أمريكا اللاتينية والكاريبي، وبلد يتمتع بالسلم الاجتماعي والتنمية المستمرة. |
- La quinta reunión regional Latinoamericana celebrada en Lima (Perú), agosto de 1999. | UN | الاجتماع الاقليمي الخامس لأمريكا اللاتينية المعقود في ليما، بيرو، آب/أغسطس 1999. |
- No llegué a graduarme. Mi tesis fue en política económica Latinoamericana. | Open Subtitles | لم يكن لدي تخصص، ولكن أبحاثي كانت بخصوص السياسة الاقتصادية الأمريكية اللاتينية |
El espejismo de la clase media Latinoamericana | News-Commentary | سراب الطبقة المتوسطة في أميركا اللاتينية |
Peter Brandt, CIA, Sección Latinoamericana. | Open Subtitles | بيتر براندت، وكالة المخابرات المركزية، أمريكية لاتينية القسم. |
Universidad Latinoamericana de Ciencia y Tecnología (ULACIT) | UN | جامعة البلدان اللاتينية الأمريكية للعلوم والتكنولوجيا |
Director General de Política Latinoamericana 1991 | UN | المدير العام لشؤون السياسة المتعلقة بأمريكا اللاتينية ١٩٩١. |
No podemos confiar en que sepan quién es quién en la medicina Latinoamericana. | Open Subtitles | هذا طبيعي , فليس كل الناس يعلمون من يعملوا فى مجال الطبّ الأمريكي اللاتيني |
A nivel regional, una actividad de promoción del UNIFEM ha sido la campaña Latinoamericana " Por la salud de las mujeres, por la salud del mundo: ¡no más violencia! " . | UN | 19 - وعلى المستوى الإقليمي، شملت أنشطة الدعوة التي يضطلع بها الصندوق الإنمائي للمرأة حملة أمريكا اللاتنية " من أجل صحة المرأة ومن أجل صحة العالم، كفى من العنف! " . |
Junto con la Organización Latinoamericana de Energía, se formularon distintos planes para el suministro de petróleo. | UN | وصممت بدائل لﻹمداد بالنفط مع منظمة الطاقة ﻷمريكا اللاتينية. |
Como cualquier multinacional Latinoamericana tradicional, la forma en que controlan sus operaciones es a través de lazos familiares. | TED | مثل أي عادة لاتيني أمريكي متعدد جنسية في العمل الطريقة التي يتحكمون بها في عملياتهم هي خلال العلاقات العائلية |