"marshall" - Translation from Spanish to Arabic

    • مارشال
        
    • مارشل
        
    • المارشال
        
    • مارشيل
        
    • مآرشال
        
    • سليمان
        
    • الماريشال
        
    • مارشا
        
    • ماريشال
        
    • ومارشال
        
    • خدمات الشرطة
        
    Para muchos, las Islas Marshall pueden ser poco más que unos puntos en el mapa. UN وقد لا تبدو جزر مارشال في نظر الكثيرين سوى بقع صغيرة على الخريطة.
    Las Islas Marshall han pasado a patrocinar este proyecto de resolución porque debemos reconocer que lo que está ocurriendo sencillamente no está bien y que debemos ponerle fin. UN لقد انضمت جزر مارشال إلى مقدمي مشروع القرار هذا ﻷننا يجب علينا أن نعترف بأن ما يحدث هو ببساطة خطأ، ويجب علينا أن نوقفه.
    Marshall: Embajador de las Islas Marshall ante los Estados Unidos de América; UN كرونميلر، المستشار القانوني، سفارة جزر مارشال لدى الولايات المتحدة الامريكية؛
    La declaración formulada por un habitante de las Islas Marshall dejó poco a la imaginación. UN والبيان الذي أدلى به شخص مقيم في جزر مارشال لم يترك مجالا للاجتهاد.
    A ese respecto, las Islas Marshall agradecen profundamente al Gobierno del Japón por el establecimiento en Tokio del Centro de las Islas del Pacífico. UN وفي هذا الصدد، تعرب جزر مارشال عن شكرها البالغ لحكومة اليابان التي قامت بإنشاء مركز جزر المحيط الهادئ في طوكيو.
    Debo recalcar que las Islas Marshall no están pidiendo la devolución de esas piezas como si se hubieran adquirido por medios ilegales. UN ويجب علي أن أؤكد أن جزر مارشال لا تطالب بإعادة هذه المصنوعات اليدوية وكأن حيازتها كانت بوسائل غير شرعية.
    El desarme nuclear es importante para la República de las Islas Marshall. UN إن نزع السلاح النووي أمر هام بالنسبة لجمهورية جزر مارشال.
    Las Islas Marshall participan en forma activa en el actual proceso multilateral de consultas de alto nivel en el Pacífico. UN إن جزر مارشال تشارك بنشاط في عملية التشاور الرفيعة المستوى والمتعددة اﻷطراف الجارية في منطقة المحيط الهادئ.
    Premio Thurgood Marshall del Colegio de Abogados del Distrito de Columbia, 1998 UN جائزة ثيرغود مارشال لنقابة المحامين في مقاطعة كولومبيا لعام ١٩٩٨
    Para lograr avances significativos, es necesario un programa orientado a la acción, parecido al Plan Marshall que se aplicó después de la segunda guerra mundial. UN ويقتضي الأمر وضع برنامج موجه نحو العمل الفعلي، يشابه إلى حد ما خطة مارشال عقب الحرب العالمي الثانية، لإحراز تقدم ملموس.
    Estados Unidos de América, Islas Marshall, Israel. UN إسرائيل وجزر مارشال والولايات المتحدة الأمريكية
    Me he referido brevemente a unos pocos temas de gran preocupación para las Islas Marshall. UN لقد تناولت بإيجاز عددا قليلا من القضايا التي تسبب قلقا بالغا لجزر مارشال.
    Estados Unidos de América, Islas Marshall, Israel, Micronesia (Estados Federados de), Nauru, Palau. UN إسرائيل وبالاو وجزر مارشال وولايات ميكرونيزيا الموحدة وناورو والولايات المتحدة الأمريكية.
    Además, las Islas Marshall se han sumado a la lista de patrocinadores. UN إضافة إلى ذلك، أصبحت جزر مارشال من مقدمي مشروع القرار.
    Durante dichos ensayos, los niños de las Islas Marshall jugaban bajo la precipitación radioactiva, pensando que estaba nevando. UN وأثناء هذه التجارب لعب أطفال جزر مارشال بالسقاطة المشعة، معتقدين أن ذلك كان ثلجا هاطلا.
    Equivale al doble de las erogaciones que hicieran los Estados Unidos para implementar el Plan Marshall en los años de posguerra. UN وهو يساوي ضعف ما أنفقته الولايات المتحدة على تنفيذ خطة مارشال في السنوات التي أعقبت الحرب العالمية الثانية.
    Las Islas Marshall tienen un motivo singular para procurar alcanzar el objetivo de un mundo libre de armas nucleares. UN ولدى جزر مارشال سبب فريد للسعي إلى تحقيق الهدف المتمثل في إخلاء العالم من الأسلحة النووية.
    Aparte de eso, la República de las Islas Marshall depende enormemente de la ayuda exterior. UN وفيما عدا ذلك، فإن جمهورية جزر مارشال تعتمد اعتماداً كبيراً على المساعدة الخارجية.
    Aparte de eso, la República de las Islas Marshall depende enormemente de la ayuda exterior. UN وفيما عدا ذلك، فإن جمهورية جزر مارشال تعتمد اعتماداً كبيراً على المساعدة الخارجية.
    ¿Hablas de que Lily y Marshall terminaron, ella se marchó y que nada más importante que eso sucedió anoche? Open Subtitles تعنين كيف ليلى و مارشل انفصلوا ؟ و ليلى غادرت ولا شى اخر حصل ليلة امس
    Bueno, cuando leas las notas que envíe, ...verás la basura que se volvió Marshall. Open Subtitles حسناً, عندما تقرأ الملاحظات التي أرسلتها ستفهم الحماقة التي تحدث في المارشال
    Mr. Marshall Eriksen y Lily Aldrin. Open Subtitles السيد والسيدة مارشيل اريكسن و ليلي الدرين
    Marshall realmente causó un desastre en esa boda. Open Subtitles لقد أفسد مآرشال ذلك الحفل بطريقة سيئة للغاية
    Australia, las Islas Marshall, Micronesia, Samoa y las Islas Salomón pidieron autorización para actuar en la causa. UN وكان ثمة طلب بالسماح بالتدخل، وذلك من جانب استراليا وجزر سليمان وجزر مارشال وساموا وميكرونيزيا.
    Escriba 100 veces para mañana: Marshall Ney fue ejecutado. Open Subtitles :ستكتب مئة مرة حتى الغد الماريشال ني قد أعدم
    Hemos interrogado a un chico hoy en Mendel llamado Marshall que estudia ciencia informática avanzada. Open Subtitles "كان هناك تحقيق مع صبي اليوم في "ميندل اسمه "مارشا" يدرس الدراسات المتقدمة لعلوم الحاسب الآلي
    Bueno, supongo que el tercer grado es lo que merezco por casarme con la mujer de un Marshall. Open Subtitles أعتقد الدرجة الثالثة ما أستحق من زواجي بزوجة ماريشال
    El Dr. Cameron, Armistead, Marshall, todos del sur. Open Subtitles دكتور كاميرون و آرمستيد ومارشال جميعهم من الجنوب
    Es muy probable que tengan a todos los malditos Marshall buscándolo en estos momentos. Open Subtitles انهم على الارجح يجعلون كل خدمات الشرطة تبحث عنهم الان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more