"nai" - Translation from Spanish to Arabic

    • ناي
        
    • ناعومي
        
    • نعومي
        
    Excmo. Sr. Mamadou Nai Ceesay, Secretario de Estado de Administración Local y Tierras de Gambia UN معالي السيد مامادو ناي سيساي، وزير دولة لشؤون الحكم المحلي والأراضي في غامبيا
    Excmo. Sr. Mamadou Nai Ceesay, Secretario de Estado de Administración Local y Tierras de Gambia UN معالي السيد مامادو ناي سيساي، وزير دولة لشؤون الحكم المحلي والأراضي في غامبيا
    Parece ser que en la actualidad se obliga a los mismos prisioneros a continuar trabajando en tramos diferentes, de Mong Nai a Mawkmai y de Ho Nam Sai Khao a Shwe Nyong. UN وتفيد التقارير بأن نفس هؤلاء السجناء يُجبرون اﻵن على مواصلة العمل على أقسام مختلفة، من مونغ ناي إلى موكماي ومن هو نام ساي خاو إلى شوي نيونغ.
    Nai, le das las instrucciones pos-operatorias a Claudia? Open Subtitles ناي,هل اخبرتي الإجراءات مابعد العملية مع كلوديا؟
    Nai, Addison se quedará a hacer otra cirugía ¿Puedes cubrir sus pacientes? Open Subtitles ناعومي,أديسون ستبقى في المستشفى لعمل جراحه اخرى,أيمكنك ان تأخذي مرضاها؟
    Vale, lo que pasó entre Nai y yo... estábamos confundidos. Open Subtitles حسناً، ما حدث بين نعومي وأنا نحن كنّا مشوشين لقد كانت غلطة
    Nai, no es fácil para mi ir a visitar a Morgan Gellman en lugar de tener que venir aquí Open Subtitles بركِ, ناي, من الأسهل علي الذهاب لرؤية مورغان جيلمان في البيت أسهل لها من ان تأتي هنا
    No es exactamente hacer las calles, Nai. Open Subtitles انه ليس بالضبط مثل المشي في الشوارع . ناي
    Nai, lo siento mucho, nunca quise hacerte daño. Open Subtitles أوه . ناي . أنا جداً آسفه لم أقصد أن أؤذيك
    Es sólo, es sólo... que Nai y Sheldon siempre saben qué hacer. Open Subtitles .. لاشيء . انه فقط ناي وشيلدن دائماً يعرفون مايفعلون في هذه المواقف
    Nai es una madre genial y tiene una hija de 15 años con un hijo. Open Subtitles ناي أم رائعه . ولديها ابنه بالخامسة عشر ولديها طفله
    Se dice que varios detenidos en cárceles repartidas por todo el país han sido obligados a trabajar, junto con los habitantes de Mong Nai, en la construcción de un tramo ferroviario entre Mong Nai y Nam Zarng, con la promesa de que serían puestos en libertad una vez terminado el tramo. UN فقد أفيد بأن عدة محتجزين من سجون ميانمار قد أُجبروا، مع سكان منطقة مونغ ناي على بناء قسم من سكة حديدية من مونغ ناي إلى نام زارنغ، مع التعهد باﻹفراج عنهم بعد الانتهاء من بناء هذا القسم.
    Desde entonces, ha estado privado de libertad en la provincia de Minh Hai, en el campamento A20 de la provincia de Phu Yen y, por último, en el campamento Z30A, de Xuan Loc, provincia de Dong Nai. UN ومنذ عام ٩٧٩١ احتجز في إقليم مينه هاي؛ وفي المعسكر A20 بإقليم فو يان؛ وأخيراً في معسكر Z30A، كسوان لوك، إقليم دونغ ناي.
    En septiembre, según los informes, los aldeanos de Kengtong y Murng Nai habían sido obligados a cultivar habichuelas amarillas para las tropas del SPDC en las bases locales. UN وفي أيلول/سبتمبر يُقال بأن القرويين في كينغ تون ومورنغ ناي أجبروا على زراعة الفول الأصفر لصالح جنود مجلس الدولة للسلم والتنمية في القواعد المحلية.
    Nai, es... es genial. Es increíble. Open Subtitles ناي هذا رائع هذا مدهش
    Entro en panico en el banco, Nai. Open Subtitles هو فقط أرتبك على المنصة, ناي
    Pero solo... Ya sabes, Nai... ella come. Open Subtitles لكن فقط تعرف . ناي تأكل
    Es simplemente comida, Nai. No es una solución. Open Subtitles انه مجرد طعام ، ناي هذا ليس الحل
    Nos besamos, Nai, pero tienes que creerme cuando te digo... Open Subtitles نحنقبلنابعضنا. ناي. لكن يجبأن تصدقيني..
    Y Después Se Inyectará A Su Hijo Para Salvarle La Vida. Es Lo Mismo, Nai. Moralmete, Éticamente... Open Subtitles وبعد ذلك ندخله في أبنها ليعيش,نفس الشيئ ناعومي,أدبيا وأخلاقيا
    - deseo de una chica moribunda? - ¿Sabes qué Nai? Guárdatelo. Open Subtitles الأمنيه الأخيره لفتاه تحتظر أتعرفين ماذا ناعومي,أبقيه كما هو
    Nai, se que estas molesta conmigo. Open Subtitles نعومي أنا أعرف بأنك غاضبة مني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more