Nas y el equipo de la ASN han estado intentando desbloquearlo, pero nadie ha conseguido pasar de la pantalla de bloqueo. | Open Subtitles | ناز) والفريق في وكالة الأمن الوطني كانوا يُحاولوا فتحه) لكن لم يستطع أى شخص تجاوز واجهة الشاشة تلك |
Cuando Nas se concentra, es mejor que Jay. Lo siento. | Open Subtitles | عندما يركز (ناز) يكون أفضل من (جي)، أنا آسف |
Sácalos junto a Nas y Tate, y os dejaremos vivir al resto. | Open Subtitles | أرسل كلاهما للخارجِ برفقةِ (ناز) و (تايت) و سنبقي على حياةِ الأخرين. |
Nadim Shagour, Nas Online International Corporation | UN | نديم شغور، مؤسسة ناس الدولية لاتصالات شبكة الإنترنت |
Sitios independientes: propiedad de personas físicas o morales, como: News Yemen; Nas Press; Al-Taghyir; Naba ' News, Marib Press. | UN | مواقع مستقلة: تمتلكها مؤسسات خاصة أو أشخاص مثل : نيوز يمن، ناس برس، التغيير، نبأ نيوز، مأرب برس. |
Nas me dijo que es muy similar a Daylight. | Open Subtitles | وقال ناس لي أنها مشابهة جدا لضوء النهار. |
Vale, este rollo de Weller y Nas... | Open Subtitles | (حسناً ، ذلك الأمر المُتعلق بـ(ويلر) و(ناز |
Nas utilizó el dinero de la cuenta extranjera de Lynn Burton, veinte millones en total, aunque eso es solo la primera mitad. | Open Subtitles | استخدمت (ناز) الأموال من حساب (بريتون) البنكي 20مليون دولار على الرغم من أن هذا هو النصف الأول من المبلغ وحسب |
De acuerdo, a ver qué puedes lograr, Nas. | Open Subtitles | (حسناً ، فلترين ما الذي يُمكنكِ فعله يا (ناز |
Nas, no podemos usar explosivos reales como carnada. | Open Subtitles | ناز) ، لا يُمكننا إستخدام مُتفجرات حقيقية كطُعم) |
- Jane, Nas, conmigo. - ¿Qué hay con Roman? | Open Subtitles | ـ (جين) ، (ناز) ، أنتما معي ـ ماذا عن (رومان) ؟ |
Reviso ese archivo de la NSA que Nas tiene sobre mí. | Open Subtitles | أبحث في ذلك الملف الخاص بوكالة الأمن الوطني الذي تملكه (ناز) عني |
Nas te llevará a Roman y a ti a todas las residencias de Shepherd. | Open Subtitles | ستصطحبكِ (ناز) أنتِ و (رومان) لجميع أماكن إقامة (شيبارد) القديمة |
Si no lo comprobamos primero, podríamos estar mandando a Nas hacia otra trampa. | Open Subtitles | ثم يمكننا أن نرسل ناس في فخ آخر. الآن، هذا الرجل هاسن أبوس؛ ر طلب المال من قبل. |
Si la plaza está limpia, mandamos a Nas. | Open Subtitles | إذا كان الساحة يتحقق خارج، ثم نرسل ناس في. |
191. Se comunicó también al Relator, que se solicitó la aprehensión del acusado de la muerte de Felipe León Nas. | UN | ١٩١- كما أبلغت الحكومة المقرر الخاص بوجود أمر بإلقاء القبض على المتهم في جريمة قتل فيليبي ليون ناس. |
En árabe hay esa expresión que dice: "ahsen Nas", que significa "la mejor gente". | TED | باللهجة المصرية، لديهم عبارة "أحسن ناس"، والتي تعني "أحسن الناس". |
Creo que Nas nos ha estado espiando. | Open Subtitles | أعتقد أنه قد تم ناس الاستماع لنا. |
Los médicos siguen chequeando a Nas. | Open Subtitles | الأطباء لا يزالون فحص على ناس. |
Quise evitar que Nas tuviera esto. | Open Subtitles | أردت إيقاف ناس من الحصول على هذا. |