Cuando escucho las cosas horribles que los demás cuentan de ti, No sé qué decir. | Open Subtitles | حينما أسمع الأشياء الخبيثة التي يهمس بها الناس ، لا أعرف ماذا أقول |
Y Muriel y yo no tenemos nada que decirnos. No sé qué pasó. | Open Subtitles | لكني أنا وموريل ليس لدينا ما نقوله لا أعرف ماذا حدث |
No sé qué siente George por mí... sólo sé lo que siento yo por él. | Open Subtitles | بينما أنا لا أعرف ما يمثله جورج لي أعرف ما أنا بالنسبة له |
Afuera había una señora de la limpieza. No sé qué haya oído. | Open Subtitles | كان سيدة التنظيف خارج مكتب ل لا أعرف ما سمعت. |
No sé qué escondes, pero mi caparazón entero tiembla... y decidiré escucharlo. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا ترمى إليه صدفتى كلها تدغدغنى وتعلم ماذا؟ |
No sé qué tiene que ver la policía con todo esto, pero me huele mal. | Open Subtitles | لا أعلم ما يفعله رجال شرطة بشأن هذا ، ولكنى لا أحب ذلك |
Si la camisa está mojada, no se romperá. No sé qué significa eso. | Open Subtitles | عندما يتبلل القميص لا ينكسر أنا لا أعرف ماذا يعنى هذا |
No sé qué hubiera pasado si ella no hubiera llegado a mi vida. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا كان سيحدث لي إذا لم تأتى فى حياتي |
Lo haría solo, pero No sé qué pase si la tortuga te llega a alcanzar. | Open Subtitles | .. يمكنني عمل ذلك وحدي لكن لا أعرف ماذا سيحدث لو أمسكتني السلحفاة |
Mira, yo No sé qué pasó esta noche y no sé por qué. | Open Subtitles | انظر , أنا لا أعرف ماذا حدث الليله ولا أعرف لماذا |
Ninos, su padre y yo estamos atravesando un momento muy difícil... y No sé qué va a pasar. | Open Subtitles | يا أطفال ، أنا وأباكم نمر بوقت عصيب جداً حالياً لا أعرف ما قد سيحصل |
No sé qué hemos encontrado, pero parece ser algún tipo de nave. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما وجدنا، لكنّه يبدو نوع من حرفة. |
Sé que Vicky me va a preguntar si la quiero y No sé qué decirle. | Open Subtitles | أعرف بأنّ فيكي ستسألني عن حبّي لها وأنا لا أعرف ما سأقوله لها |
- No sé qué decir sobre eso. - No sé qué decir. | Open Subtitles | لا أعلم ما أقوله بشأن ذلك لا أعلم ماذا أقول |
No sé qué es pero una cosa sí sé no es chino. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا أتوقع, ولكن ما أعلمه أنّه ليس صينياً |
No sé qué pasa en este país, pero cada vez cuesta más ganarse la vida. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ما الذي يجري معهذاالبلد، لكنه يزداد صعوبة لكسب لقمة العيش. |
No sé qué decir. ¿Creen que el Dr. Larson estaba experimentando con Gary? | Open Subtitles | لا أعلم ما أقول تقولين أن الطبيب كان يجرى عليه تجارب؟ |
No sé qué significan, pero el otro día soñé con un árbol muy largo, | Open Subtitles | لا اعرف ماذا تعني, لكن في ذلك اليوم, كانت هناك شجرةٌ ضخمة |
¡No sé qué te hace pensar que puedes echarme de mi propia casa! | Open Subtitles | لا أدري ما الذي يجعلك تعتقد أنك تستطيع رميي خارج منزلي |
Está diseñando un aparato para el Dr. Maligno. No sé qué sea. | Open Subtitles | هو يصمم بعض الاجهزة للدكتور الشر لا اعرف ما هو |
No sé qué le dijiste a la niña, pero cuando la vea hablaré con ella. | Open Subtitles | أنا لا أعلم مالذي قلتيه لتلك الفتاة, لكن إذا رأيتها ثانيةً, سأخبرها بذلك. |
No sé qué va a hacer con él ese cabrón de tiburón. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ ما الذي سَيَعمَلُة ذلك القرشِ اللقيطِ بة. |
No sé qué tiene, pero me calma y hace que me concentre. | Open Subtitles | لا اعلم ما به و لكنه يهدئني, يجعلني اركز فعلاً |
¡Si ese no fue el trabajo de un come entrañas, No sé qué cosa fue! | Open Subtitles | إذا لم يكن هذا من صنيع الهنود ملتهمو الأحشاء، فإني أجهل ما يكون |
No sé qué te hizo cambiar de opinión, y no me importa. Yo sólo... | Open Subtitles | لا أعرف مالذي جعلك تغير رأيك ولا أريد أن أعرف ,لكن شكرا |
sino porque cuando No sé qué es lo que el otro quiere de mí, qué tipo de ayuda espera de mí, no me interesa. | TED | بل فقط أنني عندما أجهل ماذا تريد مني، كأي نوع من المساعدة التي تأمل مني أن أقدمها لك لا أهتم |
No sé qué clase de reunión sea esa, pero te esperaré en el auto. | Open Subtitles | لا أعرف أي نوع من الإجتماعات هذا لكنني سأذهب للإنتظار في الشاحنة |
No sé qué usaron, pero es lo mismo que en mis otros edificios. | Open Subtitles | لا أدري ماذا يستخدمون لكنه مشابه لما حدث لعماراتي الأخرى بأسرها |