"no vienes" - Translation from Spanish to Arabic

    • لا تأتي
        
    • لا تأتين
        
    • لم تأتي
        
    • لن تأتي
        
    • لا تأتى
        
    • ألن تأتي
        
    • لا تأتون
        
    • لم تأتى
        
    • لا تَجيءُ
        
    • لم تأت
        
    • لا تاتي
        
    • لم تأتِ
        
    • لا تعود
        
    • لن تأتى
        
    • لا تأتِ
        
    Oye, muñeca, ¿por qué no vienes a dar un paseo conmigo en 10 años? Open Subtitles أنتِ يا جميلتي، لمَ لا تأتي لتأخذي جولة معي، بعد عشر سنوات؟
    ¿Por qué no vienes a charlar con nosotros al Centro de Bienvenida? Open Subtitles لم لا تأتي لتدردش معنا بشأن القائد في ملتقى الترحاب؟
    Por que no vienes con tu chica a pasar un rato con nosotros, amigo. Open Subtitles لماذا لا تأتي انت و صديقتك تتسكعوا معنا و مع اصحابنا ؟
    ¿Por qué no vienes a mi oficina y te pago lo que te debo? Open Subtitles لذا لماذا لا تأتين لمكتبي و أنا. أه.. سأقوم بترتيب الأمر معكي؟
    Si no vienes conmigo enseguida, me volveré loco. Open Subtitles ، إذا لم تأتي معي في الحال سأمضي مسرعاً من هنا
    Si no vienes, ¿no puedes tan sólo llamarme y decirme que no vienes? Open Subtitles إذا كنتَ لن تأتي ألم يكن بإمكانك الإتصال وإخباري بعدم مجيئك؟
    Cuando termines de desempacar, ¿por qué no vienes por una taza de café? Open Subtitles عندما تنتهي من إخراج الأشياء فلماذا لا تأتي لكأس من القهوة؟
    ¿Por que no vienes a mi casa? Voy a hacer un cóctel. Open Subtitles لم لا تأتي إلى منزلي , سأحضر لك عصير الفاكهة
    ¿Por qué no vienes a mi casa esta noche y...y hacemos helados? Open Subtitles لماذا لا تأتي لمنزلي الليلة ؟ و يمكننا إعداد المثلجات
    Sí, Rosen cree que probablemente ya ha dicho casi todo lo que va a contarnos, así que ¿por qué no vienes a recogerle? Open Subtitles نعم ، يعتقد روسين انه على الارجح قال حول اكبر قدر سيصل اليه لذا لماذا لا تأتي و تقوم بأستباقه؟
    Por qué no vienes a mi mesa, podremos ver si está sonando. Open Subtitles لم لا تأتي إلى طاولتي . لنرى إذا كان يرن
    Oye, mira, ¿por qué no vienes luego cuando acabes de trabajar a casa? Open Subtitles انظري لما لا تأتي الى المنزل اليوم عندما تنتهي من عملك؟
    ¿Por qué no vienes mañana por la noche a mi suite en I'ermitage? Open Subtitles لم لا تأتين إلي الجناح الخاص بي في لا ارميتاج؟ لا..
    ¿por qué no vienes y te arrodillas y a lo mejor arreglamos algo? Open Subtitles لم لا تأتين هنا لتغلبي نفسك وربما سنفكر في شيء ما
    ¿Por qué no vienes? Puede que te interesen los gorilas. Open Subtitles كيلى لم لا تأتين معنا قد تثير الغوريلات اهتمامك
    Si no vienes a casa inmediatamente una dama con los dientes de plata te devorará. Open Subtitles ،جئت كي ابلغك بما أخبرتني به جدتك ، لو أنك لم تأتي فورا ستأكلك بالأسنان الفضية
    Así que ¿qué es eso de que no vienes a mi fiesta de navidad? Open Subtitles إذاً ما الذي سمعته عنك أنك لن تأتي إلى حفلة الميلاد ؟
    ¿Por qué no vienes con Harvey a cenar? Open Subtitles دين لماذا لا تأتى أنت و هارفى لتناول وجبه ؟
    - Vayan rápido al Stargate. - ¿No vienes con nosotros? Open Subtitles يجب أن نسرع للبوابة ألن تأتي معنا؟
    ¿Por qué no vienes aquí arriba y haces que baje allí, tipo duro? Open Subtitles لماذا لا تأتون إلى هنا وتجعلني ينزل هناك، الرجل القوي؟
    ¿Si sabes tanto del amor, por qué no vienes aquí? Open Subtitles لو كنت تعرفين ما هو الحب ، فلماذا لم تأتى هنا؟
    Escúchame, si lo que quieres es divertirte en familia... ¿por qué no vienes a casa? Open Subtitles lf تُريدُ مرحاً عائلياً اللّيلة، الذي هَلْ لا تَجيءُ إلى عيدِ ميلاد أَبِّي؟
    Si no vienes conmigo en este momento nunca saldrás de aquí. Open Subtitles لن تهتم إن أكلت حتى الموت لا تفعل هذا يا رجل إن لم تأت معي الآن لن تخرج من هنا أبداً
    ¿Por qué no vienes a mi casa y lo vemos por la tele? Open Subtitles لما لا تاتي عندي و نشاهد التلفزيون سويا ؟
    Si no vienes conmigo hoy, entonces cásate con él, casaos. Open Subtitles إن لم تأتِ معي اليوم، حسنا، تزوجيه. تزوجي
    ¿Por qué no vienes a casa conmigo y envias a uno de tus empleados para hacer este pequeño trabajo. Open Subtitles لما لا تعود إلى المنزل معي ..و يمكنك أن ترسل واحدا من رجالك للقيام بهذا العمل البسيط هنا
    Si no vienes, la traigo a ella. No es gran cosa. Open Subtitles طالما لن تأتى يمكننى أَن أحضرها ولن تكون هناك مشكلة
    Porque justo conseguí un cachorrito nuevo, ¿por qué no vienes a verlo? Open Subtitles لأنّي اِقتنيتُ جرواً جديداً تماماً، لمَ لا تأتِ لرؤية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more