"nombre del grupo de los" - Translation from Spanish to Arabic

    • باسم مجموعة ال
        
    • بالنيابة عن مجموعة اﻟ
        
    • باسم المجموعة
        
    • بالنيابة عن المجموعة
        
    • بالنيابة عن مجموعة السبعة
        
    • بالإنابة عن مجموعة ال
        
    • بإسم مجموعة ال
        
    • نيابة عن مجموعة اﻟ
        
    • رئيسا لمجموعة ال
        
    • تحدث بالنيابة عن مجموعة
        
    • باسم مجموعة أقل البلدان
        
    Nos sumamos a la declaración formulada en nombre del Grupo de los 21. UN إننا نضم صوتنا إلى البيان الذي ألقي باسم مجموعة ال 21.
    El representante de Antigua y Barbuda presenta el proyecto de resolución en nombre del Grupo de los 77 y China. UN عَرَض ممثل أنتيغوا وبربودا مشروع القرار باسم مجموعة ال 77 والصين.
    El representante de Antigua y Barbuda presenta y corrige oralmente el proyecto de resolución en nombre del Grupo de los 77 y China. UN عَرَض ممثل أنتيغوا وبربودا مشروع القرار وقام بتنقيحه شفويا باسم مجموعة ال 77 والصين.
    Concederé ahora la palabra al distinguido representante de Cuba, Embajador Caballero, que hablará en nombre del Grupo de los 21. UN واﻵن أود أن أعطــي الكلمـة لممثـل كوبـا الموقر، السفير كاباليرو، الذي يتحدث بالنيابة عن مجموعة اﻟ ١٢.
    Deseo también expresar que mi delegación se asocia plenamente a la declaración formulada anteriormente en nombre del Grupo de los 77 y China. UN وأود أن أعرب عن تأييد وفدي الكامل للبيان الذى أُدلي بـه فــي وقت سابق بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Asimismo se adhiere a la declaración que se acaba de hacer en nombre del Grupo de los 21. UN ويؤيد الوفد البيان الذي أدليت به قبل لحظات باسم المجموعة اﻟ ١٢.
    El representante del Yemen presenta el proyecto de resolución en nombre del Grupo de los 77 y China. UN عرض ممثل اليمن مشروع القرار باسم مجموعة ال 77 والصين.
    Después de la aprobación del proyecto de resolución, el representante de Venezuela formula una declaración (en nombre del Grupo de los 77 y China). UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل فنزويلا (باسم مجموعة ال 77 والصين) ببيان.
    Tras una declaración del Presidente, formulan declaraciones los representantes de Qatar (en nombre del Grupo de los 77 y China) y Australia. UN بعد بيان من الرئيس، أدلى ممثلا قطر (باسم مجموعة ال 77 والصين) وأستراليا ببيانين.
    Formulan declaraciones los representantes de Jamaica (en nombre del Grupo de los 77 y China) y los Estados Unidos. UN وأدلى ببيان ممثل كل من جامايكا (باسم مجموعة ال 77 والصين)، والولايات المتحدة.
    Formularon declaraciones representantes de seis Partes, uno de los cuales habló en nombre de la Comunidad Europea y sus Estados miembros, y uno en nombre del Grupo de los 77 y China. UN وأدلى ببيانات ممثلو ستة أطراف، منهم واحد باسم الجماعة الأوروبية ودولها الأعضاء()، وواحد باسم مجموعة ال 77 والصين.
    Formulan declaraciones los representantes del Yemen (en nombre del Grupo de los 77 y China) y Bélgica (en nombre de la Unión Europea y los países que se suman a la declaración). La Excma. UN وأدلى ممثلا اليمن (باسم مجموعة ال 77 والصين) وبلجيكا (باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان التي أيدت البيان) ببيانين.
    El representante del Yemen formula una declaración (en nombre del Grupo de los 77 y China). UN وأدلى ممثل اليمن (باسم مجموعة ال 77 والصين) ببيان.
    Formulan declaraciones los representantes de Argelia (en nombre del Grupo de los 77 y China) y Côte d’Ivoire (en nombre del Grupo de los Estados de África). UN وأدلى ببيان كل من ممثل الجزائر (باسم مجموعة ال 77 والصين) وممثل كوت ديفوار (باسم المجموعة الأفريقية).
    Sr. Shingenge (Namibia) (habla en inglés): Además de expresar el apoyo de Namibia a la declaración formulada por el representante de Jamaica, en nombre del Grupo de los 77 y China, deseo hacer unos comentarios, en nombre de mi propio país. UN السيد شينغينغ (ناميبيا) (تكلم بالانكليزية): بينما تؤيد ناميبيا البيان الذي أدلى به ممثل جامايكا باسم مجموعة ال 77 والصين أود أن أدلي ببضعة تعليقات باسم بلدي.
    Formulan declaraciones los representantes de los Estados Unidos, Jamaica (en nombre del Grupo de los 77 y China), Nigeria, la Argentina, el Brasil, el Japón, Guatemala, Egipto y el Senegal. UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من الولايات المتحدة وجامايكا (باسم مجموعة ال 77 والصين)، ونيجيريا والأرجنتين والبرازيل واليابان وغواتيمالا ومصر والسنغال.
    Formulan declaraciones los representantes de Francia (en nombre de la Unión Europea y los países que se suman a la declaración), Antigua y Barbuda (en nombre del Grupo de los 77 y China), Granada (en nombre de la Comunidad del Caribe) y la India (también en nombre de Suecia). UN وأدلى ببيانات ممثلو كل من فرنسا (باسم الاتحاد الأوربي والبلدان التي أيدت البيان)، وأنتيغوا وبربودا (باسم مجموعة ال 77 والصين)، وغرينادا (باسم الجماعة الكاريبية)، والهند (باسم السويد أيضا).
    Su delegación apoya la declaración del representante de Indonesia en nombre del Grupo de los 77 y de China. UN وصرح بأن وفده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Por otra parte, mi delegación se asocia a la declaración formulada por el representante de Guyana en nombre del Grupo de los 77 y China. UN وباﻹضافة إلى ذلك يعـرب وفـد بــلادي عن تأييده التام للبيان الذي أدلى به ممثل غيانا بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Nos complace constatar que el Secretario General ha retomado el enfoque integral del desarrollo que he planteado en numerosas ocasiones en nombre del Grupo de los 77. UN ويسعدنا أن نــرى اﻷميـــن العام وقد انتهج مرة أخرى النهج المتكامل للتنمية الــذي ناديت به في مناسبات عديدة بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧.
    El representante de la República Unida de Tanzanía, en nombre del Grupo de los Estados de África y Yemen, presenta el proyecto de resolución. UN قام ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة، بعرض مشروع القرار باسم المجموعة اﻷفريقية واليمن.
    Quiero explayarme sobre los comentarios que formuló el Embajador de Tanzanía en nombre del Grupo de los 77. UN ويؤيد وفد بلادي شرح الموقف الذي قدمه سعادة المندوب الدائم لتنزانيا، رئيس مجموعة اﻟ ٧٧ والصين، بالنيابة عن المجموعة.
    Centroamérica comparte y apoya los criterios contenidos en la declaración formulada ayer por Costa Rica en nombre del Grupo de los 77 y China. UN إن أمريكا الوسطى تشاطر، وتؤيد، المعايير المحـــددة فــي البيان الذي أدلت به كوستاريكا باﻷمس بالنيابة عن مجموعة السبعة والسبعين والصين.
    Mi delegación también desea hacer suya la declaración que sobre el tema formuló el representante de Argelia en nombre del Grupo de los 77 y de China. UN كما يود وفد بلادي أن يؤيد ما جاء في البيان الذي أدلى ممثل الجزائر به حول هذا الموضوع نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Formularon declaraciones representantes de cuatro Partes, entre ellas una que habló en nombre del Grupo de los 77 y China. UN وأدلى ببيانات ممثلو أربعة أطراف، منهم ممثل تحدث بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Tengo el honor de pronunciar esta declaración en nombre del Grupo de los países menos adelantados. UN يشرفني أن أدلي بهذا البيان باسم مجموعة أقل البلدان نموا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more