"observador de la organización" - Translation from Spanish to Arabic

    • المراقب عن المنظمة
        
    • المراقب عن منظمة
        
    • مراقب المنظمة
        
    • مراقب عن المنظمة
        
    • مراقب من المنظمة
        
    • مراقب منظمة
        
    El observador de la Organización Internacional para las Migraciones también formuló una declaración. UN كما أدلى ببيان المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة.
    El observador de la Organización Internacional para las Migraciones también formuló una declaración. UN كما أدلى ببيان المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة.
    En la misma sesión, formuló una declaración el observador de la Organización Mundial de Aduanas (OMA), una organización intergubernamental. UN ٣٨ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان المراقب عن المنظمة العالمية للجمارك، وهي منظمة حكومية دولية.
    4. Hizo una declaración el observador de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos. UN ٤ - وأدلى المراقب عن منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ببيان.
    El observador de la Organización Internacional para las Migraciones formula una declaración. UN وأدلى مراقب المنظمة الدولية للهجرة ببيان.
    También formula una declaración el observador de la Organización Internacional para las Migraciones (OIM). UN وأدلى أيضا ببيان المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة.
    Formula una declaración el observador de la Organización Internacional para las Migraciones. UN وأدلى أيضا ببيان المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة.
    También formula una declaración el observador de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI). UN وأدلى ببيان أيضا المراقب عن المنظمة العالمية للملكية الفكرية.
    El observador de la Organización Internacional para las Migraciones también formula una declaración. UN وأدلى ببيان المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة.
    En el diálogo interactivo que siguió hicieron declaraciones el Sr. Bengoa, el Sr. Casey, el Sr. Decaux, la Sra. Hampson y el Sr. Pinheiro, así como el observador de la Organización no gubernamental Pax Romana. UN وفي إطار الحوار التفاعلي الذي أعقب العرض أدلى ببيانات كل من السيد بينغوا والسيد كاسي والسيد ديكو والسيدة هامبسون والسيد بينهيرو بالإضافة إلى المراقب عن المنظمة غير الحكومية باكس رومانا.
    El observador de la Organización Internacional para las Migraciones formula una declaración. UN وأدلى المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة ببيان.
    El observador de la Organización Internacional para las Migraciones formula una declaración. UN وأدلى المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة ببيان.
    También formula una declaración el observador de la Organización Internacional para las Migraciones. UN وأدلى أيضاً ببيان المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة.
    El observador de la Organización Internacional para las Migraciones también formula una declaración. UN وأدلى المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة ببيان أيضاً.
    También hizo una declaración el observador de la Organización Meteorológica Mundial. UN كما ألقى المراقب عن المنظمة العالمية للأرصاد الجوية كلمة.
    Formuló también una declaración el observador de la Organización Internacional para las Migraciones. UN كما أدلى المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة ببيان.
    También participa en el diálogo el observador de la Organización Internacional para las Migraciones. UN وشارك في الحوار أيضا المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة.
    También asistió al período de sesiones el observador de la Organización Internacional de Normalización (ISO). UN وحضر الدورة أيضاً المراقب عن المنظمة الدولية للتوحيد القياسي.
    El observador de la Organización de la Unidad Africana hizo también una declaración. UN كما أدلى المراقب عن منظمة الوحدة الافريقية ببيان.
    293. El observador de la Organización Internacional de Desarrollo de los Recursos Locales expresó su apoyo a los artículos 36, 37 y 39 y dio lectura al texto actual de esos artículos. UN ٣٩٢- وأعرب مراقب المنظمة الدولية لتنمية الموارد المحلية عن تأييده للمواد ٦٣ و٧٣ و٩٣ وقرأ النص القائم لهذه المواد.
    En el diálogo interactivo que siguió hizo una declaración el observador de la Organización no gubernamental Minnesota Advocates for Human Rights. UN وفي إطار الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، أدلى ببيان مراقب عن المنظمة غير الحكومية " مناصرو حقوق الإنسان في مينيسوتا " .
    En el diálogo interactivo que siguió hizo una declaración el Sr. Decaux, así como el observador de la Organización no gubernamental Pax Romana. UN وفي إطار الحوار التفاعلي الذي أعقب العرض أدلى السيد ديكو ببيان، وكذلك مراقب من المنظمة غير الحكومية باكس رومانا.
    El observador de la Organización de la Conferencia Islámica formula una declaración. UN وأدلى مراقب منظمة المؤتمر الإسلامي ببيان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more