"pasadizo" - Translation from Spanish to Arabic

    • الممر
        
    • ممر
        
    • ممراً
        
    • ممرا
        
    • ممرّ
        
    -Iremos al puerto por el pasadizo secreto. Open Subtitles سوف نلتقى فى الميناء من خلال الممر السرى0
    Encontramos el pasadizo del salón y encontramos muerto al conductor. Open Subtitles ثم وجدنا الممر لغرفة الجلوس و وجدنا السائق مقتول
    Tenemos que tomar el pasadizo por el cuarto de la caldera. Esa es la única manera de salir al exterior. Open Subtitles علينا عبور الممر في غرفة السخّان إنها الطريقة الوحيدة إلى الساحة
    Los hombres no desaparecen en el aire. Hay un pasadizo oculto. Open Subtitles الرجال لا يتلاشون في الهواء هناك ممر خفي
    El túnel pasadizo debería estar a unos 45 m por allí. Open Subtitles إن ممر النفق يفترض أن يكون في حدود مائة و خمسين قدماً في ذلك الإتجاه.
    Un pasadizo temporal-espacial no-recurrente, generado al azar entre dos dimensiones diferentes. Open Subtitles بلا رجوع ممر مولّد بشكل عشوائي بين شيئان متميزان هما الوقت وأبعاد الفضاء
    Hay un pasadizo secreto que solía usar cuando estaba cortejando a Danielle. Open Subtitles إن هناك ممراً سرياً إعتدت أن أستخدمه عندما كنت أغازل دانييل و أواعدها
    Si puede acelerar la rotación de esta pirámide... nos alineará con un pasadizo secreto. Open Subtitles لو أمكنكي أن تزيدي من سرعة دوران هذا الهرم فإنه سوف يجعلنا على تناسق مع الممر السري
    Hay un pasadizo que nos llevara para arriba. Open Subtitles ة فى نهاية هذا الممر يجب ان يكون هناك طريق سفلى على جانبه منفذ
    Por este pasillo y arriba, o por este pasadizo, se llega a la habitación de vuestra dama, Christine. Open Subtitles من خلال هذا الممر والطابق العلوى وبجانب هذا الممر غرفتك وهذه غرفة سفيرتك كريستين
    Sé que esto es tonto, pero lo que pasó en el pasadizo era... Open Subtitles أعلم أن هذا غير ملائم، لكن ما ...حدث في الممر كان
    Dice el diario que el pasadizo mide unas 40 barras que equivalen a yardas así que son casi 40 metros. Open Subtitles قالت المذكرات ان الممر بعد 40 باراس وهى كمة اسبانية مرادفة للياردة لذا لابد ان يكون على بعد 120 قدم
    Me temo que el pasadizo que buscaís fue destruido hace dos inviernos. Open Subtitles أخشى أن الممر الذي تنشُدونه تحطّم منذ عامين.
    El asesino corrió por el pasadizo hasta el estudio. Open Subtitles و جرى القاتل عبر الممر إلى غرفة المكتب
    Se supone que hay un pasadizo en la mina, que supuestamente que va a la tierra. Open Subtitles مفروض وجود ممر فى المنجم و يسقط إلى الأرض
    Tenemos que atravesar un pasadizo muy bajo, chicos. Open Subtitles لقد وصلنا إلى الذهاب من خلال ممر منخفض جداً. الفتيان والفتيات.
    Estoy pensando que debe haber un pasadizo secreto a una sala de operaciones subterránea. Open Subtitles أَعتقدُ هناك قَدْ يَكُونُ a ممر سري إلى غرفةِ تشغيل تحت أرضيةِ.
    Si intentas rescatar a tus amigos, los piratas te capturarán y torturarán hasta que les muestres el pasadizo. Open Subtitles ان كنت تحاول ان تنقذ أصدقائك، القراصنة سيئسروك ويعذّبوك، حتى ترشدهم ممر الجبل.
    Me pidió que la escoltara fuera de la ciudad... a través del pasadizo secreto. Open Subtitles طلب مني مرافقتك خارج المدينة من خلال ممر سري.
    Sé que hay un pasadizo que va desde una puerta oculta en la sala principal, a través de los túneles, y sale por los establos. Open Subtitles أعرف أن هناك ممر سري يبدأ من باب مخفي في الردهة الرئيسية، من خلال إلى الأنفاق ويؤدي إلى الاسطبلات.
    Si alguien construyó un pasadizo secreto aquí... lo escondió muy bien. Open Subtitles لو أن أي شخص قد بني ممراً سرياً هنا فلا بد أنهم سوف يخبئونه جيداً
    Un esclavo descubre un pasadizo secreto a la guarida del dragón, encuentra este fabuloso tesoro, ve al dragón dormir, se arrastra y roba una copa de oro. Open Subtitles ويكتشف عبد ممرا سريا ،يهبط نحو عرين التنين فيجد الكنز البديع ،ويرى التنين النائم فيزحف للداخل ويسلب الكأس الذهبية
    Hay un pasadizo oculto por aquí. Deberíamos poder escapar sin ninguna resistencia más. Open Subtitles يوجد ممرّ سرّي في هذا الاتجاه لن نواجه أيّ مقاومة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more