Si dije eso fue por mi deseo de proteger a nuestra familia. De protegerte a ti. | Open Subtitles | ما قلته خارج من ارادتى لحمايه عائلتى و ارادتى فى حمايتك |
Mi único hijo. Y yo iba a hacerlo. Tu madre descubrió, y juró protegerte a toda costa. | Open Subtitles | و قد كنت سأنفذ أوامره و لكن أمك إكتشفت الأمر و أقسمت على حمايتك بأي ثمن |
Y no puedo protegerte a menos que sepa de quién te estoy protegiendo. | Open Subtitles | ولا أستطيع حمايتك ما لم أعرف من مَن أنا أحميك |
Mi trabajo es protegerte a ti, no a los planes de tu compañía. | Open Subtitles | عملي هو حمايتك وليس حماية أولويات الشركة |
Y no sé si debo protegerte a ti... a él o a ambos. | Open Subtitles | ولا أدري أيفترض بي حمايتكِ أنتِ أم هو أم كليكما |
Y puedo protegerte a ti y atrapar a un asesino de policías, valdrá la pena arriesgar un poco el cuello. | Open Subtitles | إذا بإمكاني حمايتك والإمساك بقاتل شرطي هذا يساوي وضع رقبتي في الخطر |
No puedo protegerte a no ser que conozca la verdad. | Open Subtitles | لا يمكنني حمايتك إلا إذا كنت أعلم الحقيقة |
Así que eso significa que es tu trabajo protegerle y el mío protegerte a ti. | Open Subtitles | اذا هذا يعنى أنها مهمتك حمايته ومهمتى حمايتك |
Con todo lo que tenemos, todos los adornos del cargo y poder no puedo protegerte, a nuestra familia. | Open Subtitles | بكل ما نملك , كل تلك المكائد التي في المكتب و النفوذ لا يمكننا حمايتك أو حماية عائلتنا |
No puedo... no es solo para protegerle a él, es para protegerte a ti. | Open Subtitles | لا استطيع لا ا غب بحمايته لوحده اريد حمايتك |
Michael, quiero que comprendas que lo que has hecho hoy aquí es muy importante, porque no puedo protegerte a no ser que sepa qué es lo que te impulsa. | Open Subtitles | مايكل, أريد منك ان تفهم ما فعلته هنا اليوم مهم جداً لأنني لا استطيع حمايتك مالم أعرف |
Te prometo que intentaré protegerte a toda costa. | Open Subtitles | لقد وعدتك بهذا سوف احاول حمايتك بأي طريقة ممكنة |
Un imbécil que trata de protegerte a ti y al pedazo de mierda de tu esposo. | Open Subtitles | وخزة التي حصلت عليها حمايتك وقطعة الخاص بك من زوج القرف. |
¿No basta con protegerte a ti? ¿También debo proteger a tus damas? | Open Subtitles | ألا يكفيك حمايتك الآن حتى أضطر لحماية وصيافتك أيضاً؟ |
Bueno, si no pudiste protegerme, yo tampoco podré protegerte a ti. | Open Subtitles | لقد فشلت في حمايتي وسأفشل أنا في حمايتك بدوري. |
Dejé que una cápsula de abordaje con 25 personas fuera destruida para protegerte a ti. | Open Subtitles | سمحت لحجيرة الاختراق وبداخلها 25 شخصا بالتفجر إلى أشلاء من أجل حمايتك. |
Mentí al Congreso para proteger la unidad, para protegerte a ti. | Open Subtitles | لقد كذبت على الكونغرس لحماية الوحدة و حمايتك |
Intento ayudar a Stephen, protegerte a ti. | Open Subtitles | - أنا أحاول مساعدة ستيفن ايضا احاول حمايتك |
Así que tengo que venir a casa así puedo protegerte a ti y a los niños. ¿Estás utilizando a Kanan como excusa para volver a casa? | Open Subtitles | لذا يجب أن أعود للمنزل حتى يتسنَ لي حمايتكِ والأولاد مذهل |
Estaba también intentando protegerte a ti. | Open Subtitles | لقد كان يحاول حمايتكِ كذلك |
No puedo protegerte a menos que me digas de qué. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أحميك , ما لم تقول لي |