"proyecto de observación" - Translation from Spanish to Arabic

    • مشروع التعليق
        
    • مشروع تعليق
        
    • مسودة التعليق
        
    • لمشروع التعليق
        
    • بمشروع التعليق
        
    • مشروع رصد
        
    • مشروع تعليقات
        
    • مشروع مﻻحظة
        
    • مشروع التعليقات
        
    • مشاريع تعليقات
        
    • مشروع مﻻحظات
        
    Si bien es preciso abordar esa cuestión, el proyecto de observación general sobre el artículo 19 no es el mejor lugar para incluirla. UN وفي حين أنه يتعين معالجة هذا الموضوع، إلا أن مشروع التعليق العام على المادة 19 ليس هو المكان المناسب لذلك.
    proyecto de observación general Nº 34 relativa al artículo 19 del Pacto UN مشروع التعليق العام رقم 34 بشأن المادة 19 من العهد
    proyecto de observación general núm. 34 sobre el artículo 19 del Pacto UN مشروع التعليق العام رقم 34 على المادة 19 من العهد
    En relación con este tema, el Comité examinará cualquier proyecto de observación general que le presente el Grupo de Trabajo establecido con arreglo al artículo 40, que se reunió antes del período de sesiones. UN في إطارهذا البند، ستنظر اللجنة في أي مشروع تعليق عام قد يعرضه عليها الفريق العامل السابق للدورة بشأن المادة ٠٤.
    El Comité examina el proyecto de observación general sobre el artículo 12 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos. UN نظرت اللجنة في مشروع التعليق العام المتعلق بالمادة ١٢ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    El Comité prosigue el examen del proyecto de observación general sobre el artículo 12. UN واصلــت اللجنــة نظرهــا في مشروع التعليق العــام علــى المادة ١٢.
    En relación con este tema, el Comité seguirá examinando el proyecto de observación general sobre el artículo 12 y el proyecto de observación general sobre el artículo 3. UN ستواصل اللجنة في إطار هذا البند النظر في مشروع التعليق العام على المادة 12 وستنظر في مشروع التعليق العام على المادة 3.
    Invita al Sr. Klein, Relator para el proyecto de observación general, a que presente el proyecto de párrafo 11. UN ثم دعت السيد كلاين، مقرِّر مشروع التعليق العام، إلى تقديم مشروع الفقرة 11.
    Las cuestiones que plantea se tratan, en su mayoría, en el proyecto de observación general. UN فمعظم النقاط التي أثارتها واردة في مشروع التعليق العام.
    El Comité prosigue luego con su examen de un proyecto de observación general sobre el artículo 3 del Pacto. UN ثم واصلت اللجنة نظرها في مشروع التعليق العام على المادة ٣ من العهد.
    2063ª sesión El Comité examina el proyecto de observación general sobre el artículo 2. UN الجلسة 2063 نظرت اللجنة في مشروع التعليق العام على المادة 2.
    Expresó su satisfacción por la asistencia prestada por distintos expertos para la redacción del primer proyecto de observación general sobre el derecho al trabajo. UN وأعربت عن تقديرها للمساعدة التي قدمها خبراء عديدون في إعداد مشروع التعليق العام الأول بشأن الحق في العمل.
    Opinó que en el proyecto de observación general debían figurar también conceptos tales como el trabajo forzoso y el trabajo infantil, así como el de pleno empleo. UN ورأى أن مشروع التعليق ينبغي أن يتضمن مفاهيم كالعمل القسري، وعمل الأطفال، إضافة إلى مفهوم العمالة الكاملة.
    Le pareció interesante la manera en que se había incorporado en el proyecto de observación general el concepto de trabajo digno. UN وأبدت استحسانها للكيفية التي أُدرج بها مفهوم العمل اللائق في مشروع التعليق العام.
    En particular, se debe suprimir la parte de frase escrita entre paréntesis del párrafo 1 ya que el proyecto de observación general núm. 32 va mucho más allá de la Observación general núm. 13 e incorpora muchos elementos nuevos. UN وأضاف بوجه خاص أنه ينبغي إلغاء جزء الجملة الموضوع بين قوسين معقوفين في الفقرة 1، لأن مشروع التعليق العام رقم 32 يتجاوز في مفهومه التعليق العام رقم 13 ويشتمل على عناصر عديدة جديدة.
    Sugiere que se añada un nuevo párrafo sobre esos tribunales entre los párrafos 23 y 24, o en otra parte del proyecto de observación general. UN واقترح إدراج فقرة جديدة تتناول المحاكم العرفية بين الفقرتين 23 و 24، أو ربما في مكان آخر من مشروع التعليق.
    Con arreglo a este tema, el Comité examinará cualquier proyecto de observación general que le presente su Grupo de Trabajo previo al período de sesiones sobre el artículo 40. UN ستنظر اللجنة تحت هذا البند في أي مشروع تعليق عام قد يُعرض عليها من قبل الفريق العامل السابق للدورة بشأن المادة ٠٤.
    Con arreglo a este tema, el Comité examinará cualquier proyecto de observación general que le presente su Grupo de Trabajo previo al período de sesiones sobre el artículo 40. UN ستنظر اللجنة تحت هذا البند في أي مشروع تعليق عام قد يُعرض عليها من قبل الفريق العامل السابق للدورة بشأن المادة ٠٤.
    proyecto de observación general No. 32 sobre el artículo 14 del Pacto UN مسودة التعليق العام رقم 32 على المادة 14 من العهد
    El orador se reserva el derecho a volver a referirse a esta cuestión en algún momento antes de que finalice el proyecto de observación general. UN وقال إنه يود أن يحتفظ بالحق في الرجوع إلى هذه المسألة في وقت لاحق، قبل وضع الصيغة النهائية لمشروع التعليق العام.
    Durante los debates las ONG pueden hacer breves intervenciones sobre puntos concretos del proyecto de observación general. UN وأثناء المناقشات، يمكن للمنظمات غير الحكومية أن تدلي ببيانات شفوية قصيرة بشأن نقاط محددة تتعلق بمشروع التعليق العام.
    Como parte del proyecto de observación de la elevación del nivel del mar en el Pacífico meridional, financiado por Australia, se han colocado medidores del nivel del mar en 11 países de la región del Pacífico meridional. UN وكجزء من مشروع رصد ارتفاع مستوى سطح البحر في جنوب المحيط الهادئ الذي تموله استراليا، تم إنشاء مقاييس لرصد مستوى البحر في ١١ بلدا من بلدان منطقة جنوب المحيط الهادئ.
    Tuvo por mandato estudiar un proyecto de observación general sobre el artículo 25, así como examinar los métodos de trabajo del Comité. UN وكان الفريق العامل مكلفا بدراسة مشروع تعليقات عامة على المادة ٥٢، وكذلك بدراسة طرق عمل اللجنة.
    El Presidente dice que como el texto de los Principios de Bangalore no es largo quizá se podría incorporar al proyecto de observación general. UN 66 - الرئيس: اقترح قائلاً إنه بالنظر إلى أن نص مبادئ بنغالور ليس طويلاً فيمكن إدراجه في مشروع التعليقات العامة.
    396. El Comité acordó también reanudar el examen del proyecto de observación general sobre los desalojamientos forzosos y pasar lo antes posible a examinar otros proyectos de observación general pendientes. UN ٦٩٣- ووافقت اللجنة أيضا على استئناف النظر في مشروع التعليق العام على عمليات اﻹبعاد القسري، كما وافقت على الانتقال في أقرب وقت ممكن إلى مناقشة مشاريع تعليقات عامة أخرى لم ينظر فيها بعد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more