"quincuagésimo noveno" - Translation from Spanish to Arabic

    • التاسعة والخمسين
        
    • التاسعة والخمسون
        
    • والتاسعة والخمسين
        
    En el párrafo dispositivo, se decide incluir ese mismo subtema en el programa provisional del quincuagésimo noveno período de sesiones. UN ويقرر المشروع في فقرة المنطوق أن يدرج نفس البند الفرعي في جدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة والخمسين.
    La Asamblea General decide aplazar el examen del tema e incluirlo en el programa provisional del quincuagésimo noveno período de sesiones. UN قررت الجمعية العامة أن ترجئ نظرها في هذا البند وأن تدرجه ضمن جدول أعمالها المؤقت للدورة التاسعة والخمسين.
    La Asamblea pidió también al Secretario General que, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, le informara del resultado de sus consultas. UN وطُلب إلى الأمين العام أيضا أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين بشأن نتائج هذه المشاورات.
    Consejo Económico y Social, 2004 y quincuagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General UN :: المجلس الاقتصادي والاجتماعي، 2004 والدورة التاسعة والخمسون للجمعية العامة
    Documentos Oficiales quincuagésimo noveno período de sesiones UN الوثائق الرسمية: الدورة التاسعة والخمسون
    La Asamblea General decide aplazar hasta su quincuagésimo noveno período de sesiones el examen de los siguientes temas del programa y documentos conexos: UN إن الجمعية العامة تقرر أن ترجئ إلى دورتها التاسعة والخمسين النظر في البنود التالية من جدول الأعمال والوثائق ذات الصلة:
    La Asamblea General decide aplazar hasta su quincuagésimo noveno período de sesiones el examen de los siguientes temas del programa y documentos conexos: UN إن الجمعية العامة تقرر أن ترجئ إلى دورتها التاسعة والخمسين النظر في البنود التالية من جدول الأعمال والوثائق ذات الصلة:
    Para comenzar, quisiera felicitarlo, Sr. Presidente, por su elección para presidir la Asamblea General durante su quincuagésimo noveno período de sesiones. UN أود في مستهل كلمتي أن أتوجه إليكم، سيدي، بالتهنئة على انتخابكم رئيسا للجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    Gambia apoya la inclusión del tema en el programa del quincuagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General. UN واختتم كلامه بالإعراب عن تأييده لإدراج هذه المسألة في جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة.
    Deseo reiterar el mensaje de mi Gobierno a la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones. UN أود أن أكرر من جديد رسالة حكومة بلدي إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    Aprovecho esta oportunidad para expresar nuestro agradecimiento al Presidente saliente del quincuagésimo noveno período de sesiones, el Excmo. Sr. Jean Ping. UN وأغتنم هذه الفرصة كي أعرب عن تقديرنا للرئيس المنتهية ولايته للدورة التاسعة والخمسين للجمعية، معالي السيد جان بينغ.
    También quiero felicitar al Sr. Jean Ping por el papel fundamental que desempeñó en el quincuagésimo noveno período de sesiones. UN وأود أيضا أن أثني على السيد جان بينغ، على الدور المحوري الذي أداه في الدورة التاسعة والخمسين.
    Extractos del informe de la Comisión de Cuotas relativo a su quincuagésimo noveno período de sesiones UN مقتطفات من تقرير لجنة الاشتراكات عن أعمال دورتها التاسعة والخمسين
    Se decidiría también que la Asamblea General dedicaría una sesión plenaria de su quincuagésimo noveno período de sesiones a la observancia del décimo aniversario. UN وتقرر أيضا أن تكرس الجمعية العامة جلسة عامة في دورتها التاسعة والخمسين للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة.
    Preparación del informe para presentar a la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones de 2004 UN إعداد التقرير الذي سيُقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين في عام 2004
    En consecuencia, recomiendo que mi informe siguiente a la Asamblea sobre este tema se presente en el quincuagésimo noveno período de sesiones. UN ولذلك أوصي بأن يقدم تقريري المقبل إلى الجمعية عن هذا الموضوع في دورتها التاسعة والخمسين.
    Hago llegar al Presidente de la Asamblea mis mejores deseos de un quincuagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General exitoso y constructivo. UN كما أود أن أقدم لرئيس الجمعية أفضل تمنياتي بأن تكون الدورة التاسعة والخمسون للجمعية العامة موفّقة وبنّاءة.
    Representante de la Federación de Rusia en las sesiones de la Primera Comisión durante el quincuagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas UN ممثل روسيا في اللجنة الأولى للجمعية العامة للأمم المتحدة، الدورة التاسعة والخمسون
    Continuación del quincuagésimo noveno período de sesiones, UN الجمعية العامة، اللجنة الخامسة الدورة التاسعة والخمسون المستأنفة
    2004 quincuagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas, Nueva York, Quinta Comisión UN الدورة التاسعة والخمسون للجمعية العامة، نيويورك، اللجنة الخامسة
    2004 quincuagésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General, 1999 y 2000 UN الدورة التاسعة والخمسون للجمعية العامة، نيويورك، اللجنة الخامسة
    En los períodos de sesiones quincuagésimo octavo y quincuagésimo noveno, la Mesa celebró varias sesiones informativas oficiosas sobre cuestiones de actualidad. UN عقد المكتب خلال الدورتين الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين عدداً من جلسات الإحاطة غير الرسمية بشأن المسائل المطروحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more