Al parecer causaron daños importantes en el restaurante y un cliente turco sufrió heridas. | UN | وذُكر أن المطعم قد لحقته أضرار كبيرة وأن زبوناً تركياً قد جُرح. |
Tus camaradas de la Resistencia que trabajan en el restaurante insultaron a la policía al enterarse de que te habían soltado. | Open Subtitles | أصدقائك القدامى ف المقاومه الذين يعملون فى المطعم لقد أطلقوا على البوليس أسماء مخيفه عندما تَركوك تَذْهبُ أمس |
De acuerdo. iré al restaurante. También tiene una cuenta allí, ¿ verdad? | Open Subtitles | حسناً، سأتوجه إلى المطعم لديك حساب هناك أيضاً، أليس كذلك؟ |
Comí en un restaurante chino-germano y una hora después tenía hambre de poder. | Open Subtitles | لقد تناولت في المطعم الصيني الألماني. وبعد ساعة، شعرت بالجوع للسلطة. |
Era el nombre del joven con el que bailó en su restaurante... - ¡El Ranchero! | Open Subtitles | انه اسم شاب قامت بالرقص معه فى المطعم, ما أسمه يا هيستنجز ؟ |
Buenos como el efectivo, y fáciles de mover. ¿Tienes la dirección del restaurante? | Open Subtitles | جيده كالمال و اسهل فى حملها هل حصلتِ على عنوان المطعم |
Así que seguí hasta el restaurante y allí me robaron el auto. | Open Subtitles | لذا قمت بالقيادة إلى المطعم و عندها تمت سرقة سيارتي |
Buen trabajo. No puedo creer que Ilenaras el restaurante con tus sirvientes secretos. | Open Subtitles | اينما اذهب , لا اصدق انك ترسل خلفي جيش في المطعم |
Pasaba por el restaurante y no pude evitar notar que no has arreglado el bollo en el auto. | Open Subtitles | كنت أقود بجانب المطعم وقد لاحظت بأنك لم تصلح البعجة على السيارة. كلا لم أصلحها. |
Sí, podemos cortarlos una pulgada, pulgada y media, para restaurante, lo que prefieras. | Open Subtitles | يمكننا ان نقطع بوصة او بوصة ونصف تقطيعة المطعم ماذا تفضل؟ |
Cuando se supo que había ratas en la cocina cerraron el restaurante. | Open Subtitles | حالما تخرج كان هناك فئران في المطبخ لقد اغلق المطعم |
Y ¿todo eso está saliendo ahora, aquí, en el restaurante, enfrente de toda esta gente? | Open Subtitles | و ها هى تظهر كلها الآن, هنا ,فى المطعم أمام كل هولاء الناس |
Lo siento, cielo. Trabajará hasta tarde para poder tener listo el restaurante. | Open Subtitles | ،آسفه ياعزيزتي ، أنه يعمل متأخراً يحاول ان يجهز المطعم |
Cariño, ¿dónde estaba ese restaurante donde aquel chico tullido... .. se puso tan nervioso al verme que se meó encima? | Open Subtitles | عزيزتي: أين يوجد المطعم الذي كان فيه الولد المعاق فرحا جدا لرؤيتي لدرجة أنه تبول على نفسه |
Esa noche le iba a proponer matrimonio en el restaurante, pero me acobardé. | Open Subtitles | كنت سأتقدم لخطبتها في تلك الليلة في المطعم لكنني شعرت بالخوف |
Y a diferencia del cable no te estoy robando del restaurante chino de enfrente. | Open Subtitles | وعلى عكس تلفزيون الكوابل انا لم اسرقك من المطعم الصيني المقابل للشارع |
No me puedo creer que renunciara a mi restaurante por esta locura. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع التصديق بأنّني تخلّيت عن مطعمي لهذا الجنون |
De veras, te deseo toda la suerte del mundo con tu restaurante. | Open Subtitles | انا لا امزح ,اتمنى لك كل الحظ مع مطعمك الصغير |
Sí. ¿Y será posible... que esos amigos, al pasar por el restaurante, la saluden... | Open Subtitles | وأليس من الجائز ان هؤلاء الاصدقاء اثناء مرورهم بالمطعم قد يلوِّحون لك |
Presta más atención al restaurante y menos a tus sueños de navegar. | Open Subtitles | يجب أن تعطي اهتمام أكبر للمطعم وتقلل من اهتمامك بالبحر |
Sí, Matt quería probar un chef para su restaurante, y luego teníamos que ir a la apertura de un club nuevo. | Open Subtitles | ، نعم ، مات اضطر لرؤية طباخ هنا من أجل مطعمه . وبعدها سنذهب لحفل افتتاح نادٍ ما |
Íbamos a ir a cenar juntos, mamá, papá y yo y ella iba a encontrarnos en el restaurante. | Open Subtitles | كان من المُفترض أن نذهب لتناول العشاء معاً، أنا وأمّي وأبي، وكانت ستُقابلنا في المطعم. |
Cuando me invitaste a cenar, pensé que me ibas a llevar a un restaurante. | Open Subtitles | عندما دعوتني للعشاء ظننت ربما انك ستأخذني لمطعم او سيكون لدينا صحون |
Sí, pero no en nuestra mesa de nuestro restaurante en nuestro aniversario. | Open Subtitles | أجل، لكن ليس على طاولتنا فى مطعمنا فى عيد زواجنا |
Howard, cada restaurante tailandés en la ciudad sabe que no puedes comer maní. | Open Subtitles | هاواراد كل المطاعم التايلندية بالمدينة تعرف أنك لا تستطيع أكل الفستق |
Ves una marcada para el envío a un asador y una a un restaurante vegetariano. | TED | ترى أحدهما موسومٌ ليشحن إلى مطعم لحوم والآخر إلى مطعمٍ نباتي. |
Bueno, se convierte en un restaurante que es un campo de entrenamiento para que futuros dueños descubran cómo evitar todos los obstáculos. | TED | حسنًا، لقد تحول هذا إلى مطعم بمثابة ساحة تدريب لمطاعم المستقبل حتى تكتشف طريقة يمكن بها تجنب كل العقبات. |
Aquel día almorcé en el restaurante Provence con la señora McLarty, pues nuestra conversación literaria no había sido posible durante la cena de Gaviria. | UN | وفي ذلك اليوم، تناولت الغداء في مطعم بروفانس مع السيدة ماكلارتي، بما أن حديثنا الأدبي لم يكن ممكنا خلال عشاء غافيريا. |
El mejor lugar para comer allí es un restaurante de barbacoa para moteros llamado Dinosaur Barbecue. | TED | أفضل مكان لتناول الطعام في سيراكيوز، نيويورك، هو مطعم شواء ملائكة الجحيم يدعى مطعم شواء الديناصور. |
Bueno, nos llevará al menos una hora comer y no veo ningún restaurante Aprobado por Sheldon cercano a un Cine Aprobado por Sheldon. | Open Subtitles | حسنا سنستغرق ساعة على الاقل لنأكل ولا أرى أي من مطاعم شيلدون الموافق عليها قريب من سينمات شيلدون الموافق عليه |