Si ese es el caso que ella está siguiendo, ahí es donde fue. | Open Subtitles | إذا كان هذا هو الحال، فإنّها تتبع المكان الذي تذهب إليه |
Si ese es el espectáculo, no me extraña que Bella esté perdiendo clientes. | Open Subtitles | إذا كان هذا هو المعرض، انها لا عجب المقامرون فقدان بيلا. |
Si ese es el camino, ¿Por qué tener una Alianza en absoluto? | Open Subtitles | إن كانت هذه هي طريقة سير الأمور، فلما لدينا تحالف؟ |
Bueno, querida, Si ese es el caso, él es merecedor de tí. | Open Subtitles | حسنا، عزيزتي، اذا كان هذا هو الحال، اذن فهو يستحقك. |
No sé Si ese es un signo de longevidad burocrática o si ello se debe a alguna otra circunstancia fortuita. | UN | ولا أدري ما إذا كان ذلك دليلاً على تعمير بيروقراطي أم نتيجة لظروف عارضة أخرى. |
Si ese es el dispositivo, pesa al menos 90 kilos. | Open Subtitles | إن كانت تلك هي المتفجرة فهي تزن على الأقل 91 كيلوغراماً |
Si ese es el caso, ¿no piensa que tiene muy pocas líneas? | Open Subtitles | إذا كان هذا هو الحال، لا يمكنك تعتقد أنها قد حصلت على سطور قليلة جداً؟ |
Si ese es el caso, no mandes la máquina al pasado. | Open Subtitles | إذا كان هذا هو الحال، فلا تقم بإرسال الآلة |
Fue un placer conocerte, Subway. Si ese es tu nombre real, | Open Subtitles | سعدت بمعرفتك يا صب واي إذا كان هذا هو إسمك الحقيقي |
Si ese es el caso, entonces cualquier plan de extracción podía también terminar en manos del enemigo. | Open Subtitles | إذا كان هذا هو الحال، ثم أي خطة استخراج يمكن. الرياح أيضا في أيدي العدو. |
Sí, usted tiene la opción de renunciar a las ayudas públicas, Si ese es el tipo de candidato que quiere ser. | Open Subtitles | نعم، لديك خيار التخلي عن دعم الجمهور إذا كان هذا هو نوع الترشيح الذي تريده |
Bueno, Si ese es el criterio, yo olvidaria cualquier cosa que tenga que ver con margaritas. | Open Subtitles | حسناً , إذا كان هذا هو المعيار سأنسي أى شئ فعلته مع المارغريتا |
Yo se la puedo leer, Si ese es el problema. | Open Subtitles | لكني أستطيع أن أقرأها لكِ إن كانت هذه هي المشكلة |
Si ese es el caso, nuestro Universo está dividido en dos mundos... uno de materia y otro de materia oscura. | Open Subtitles | إن كانت هذه هي القضية, كوننا مُقسم إلى عالمان واحدٌ للمادة و آخر للمادة المُظلمة. |
Bueno' Si ese es todo el tiempo qÏ...e tenemos' es mejor qÏ...e empecemos. | Open Subtitles | اذا كان هذا أكبر وقت ممكن لدينا فمن الأفضل أن نبدأ |
Corresponderá al órgano de control determinar Si ese es realmente el caso y encontrar el modo de solventar ese problema. | UN | ويعود إلى هيئة الرصد تحديد ما إذا كان ذلك صحيحاً بالفعل، وإيجاد وسيلة لاحتواء المشكلة. |
Si ese es el caso, es posible que esté por ahí buscando a su nueva víctima. | Open Subtitles | إن كانت تلك هي القضية فعلى الأغلب أنه يبحث عن ضحيته التالية |
Si ese es el camino que el departamento de justicia quiere llevar. | Open Subtitles | إذا كان ذلك هو الطريق الذي يريد أخذه قسم العدالة |
Si ese es el norte, debemos estar en la Calle Falls. | Open Subtitles | إن كان ذلك الشمال، حينها نحنُ قريبون من طريق فولز |
Si ese es el hombre al que estamos buscando, dudo que sea el único alias que usa. | Open Subtitles | لو كان هذا هو الرجل المنشود أشك أنها الشخصية الوحيدة التي يقوم باستخدامها |
Si ese es mi regalo, no puedo esperar a desenvolverlo. Después. | Open Subtitles | لو كانت هذه هي هديّتي، فإنّي أتحرّق شوقاً لفتحها. |
Se necesita más información para determinar Si ese es verdaderamente el caso y, de no ser así, para estudiar la forma de luchar contra ese fenómeno. | UN | وثمة حاجة إلى مزيد من المعلومات لتحديد ما إذا كانت هذه هي الحالة، في واقع اﻷمر، وإذا لم تكن كذلك، كيف يمكن مكافحتها. |
Supongo que no estoy completamente enamorado de la idea, pero... Si ese es quien eres, no hay nada que yo pueda hacer al respecto. | Open Subtitles | أعتقد بأني لست معجباً كثيراً .. بالفكره , ولكن إن كان هذا هو أنت فليس هناك أي شيء لأفعله حيال ذلك |
Si ese es el caso, puede que haya cruzado algún límite moral. | Open Subtitles | لو كان هذا هُو الحال، لكنتُ قد تجاوزتُ بعض الحدود الأخلاقيّة. |
Si ese es realmente tu nombre. ¿Por qué no me entregas a Masuku? | Open Subtitles | ان كان هذا اسمك الحقيقي لم لا تسلمنا ماسوكو؟ |
Si ese es el caso, ha debido de espiarlas, para saber todo de sus vidas. | Open Subtitles | ان كانت تلك هي القضية فلا بد انه لاحقهن لكي يعرف هذا القدر عن حياتهن |
Si ese es el caso, ¿cómo puede haber una pareja que se conoció sin destino? | Open Subtitles | إذا تلك هي الحالة ، فكيف يكون هناك زوج يتقابل بدون مصير ؟ |