"sobre el examen" - Translation from Spanish to Arabic

    • المعني بالاستعراض
        
    • عن استعراض
        
    • بشأن استعراض
        
    • عن الاستعراض
        
    • المعني باستعراض
        
    • بشأن الاستعراض
        
    • المتعلق باستعراض
        
    • بشأن النظر
        
    • المتعلق بالاستعراض
        
    • عن مراجعة
        
    • المتعلقة باستعراض
        
    • المعنية باستعراض
        
    • عن الدراسة
        
    • عن هذا الاستعراض
        
    • للاستعراض
        
    Por último, solicitó una amplia difusión de las recomendaciones del Grupo de Trabajo sobre el Examen Periódico Universal tras su examen. UN وأخيراً، طلبت إليها نشر التوصيات الصادرة عن الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل بعد الاستعراض، على نطاق واسع.
    Informe del Foro Internacional sobre el Examen operacional del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo. UN تقرير المحفل الدولي المعني بالاستعراض التنفيذي لبرنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Informe del Foro Internacional sobre el Examen operacional del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo UN تقرير المحفل الدولي المعني بالاستعراض التنفيذي لبرنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
    Además, cada quinquenio se elaborará el informe del Secretario General sobre el Examen y evaluación del Programa de Acción. UN وبالاضافة إلى ذلك، سيتم، كل خمس سنوات، إعداد تقرير اﻷمين العام عن استعراض وتقييم برنامج العمل.
    Nota de la Secretaría sobre el Examen de la situación relativa a los fondos extrapresupuestarios UN مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن استعراض الحالة فيما يتعلق باﻷموال الخارجة عن الميزانية
    El Comité de Examen del Programa del PNUD examinará un informe sobre el Examen de mitad de período. UN وستنظر لجنة استعراض البرامج التابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في تقرير عن الاستعراض لمنتصف الفترة.
    Informe del grupo de trabajo de composición abierta sobre el Examen de los arreglos para celebrar consultas con organizaciones no gubernamentales UN تقرير الفريق العامل المفتوح العضوية المعني باستعراض الترتيبات اللازمة للمشاورات مع المنظمات غير الحكومية
    Mi delegación desea hacer algunos comentarios sobre el Examen Periódico Universal y los procedimientos especiales. UN يود وفد بلدي أن يدلي ببعض الملاحظات بشأن الاستعراض الدوري الشامل والإجراءات الخاصة.
    Reunión de Expertos sobre el Examen sectorial de los sectores nuevos y dinámicos del comercio mundial UN اجتماع الخبراء المعني بالاستعراض القطاعي للقطاعات الجديدة والدينامية في التجارة العالمية
    El Grupo de Trabajo sobre el Examen Periódico Universal del Consejo hizo exámenes de 32 países. UN وقام الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل التابع للمجلس باستعراض 32 بلدا.
    B. Calendario para el examen de los Estados en el marco del Grupo de Trabajo sobre el Examen Periódico Universal UN باء - الجدول الزمني للنظر في التقارير المتعلقة بالدول في إطار الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل
    En cada una de las sesiones plenarias de los períodos de sesiones ulteriores del Grupo de Trabajo sobre el Examen Periódico Universal se realizarán sorteos similares. UN وستُسحَب قرعات مماثلة في كل دورة عامة من الدورات التي سيعقدها لاحقاً الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل؛
    Grupo de Trabajo sobre el Examen Periódico Universal UN الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل
    Informe del Grupo de Trabajo sobre el Examen Periódico Universal UN تقرير الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل
    Información actualizada sobre el Examen de mitad de período del plan estratégico del UNFPA UN معلومات مستكملة عن استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    E/AC.51/1992/3 Informe del Secretario General sobre el Examen trienal del programa de derechos humanos UN E/AC.51/1992/3 تقرير اﻷمين العام عن استعراض برنامج حقوق اﻹنسان لفترة الثلاث سنوات
    Informe del Secretario General sobre el Examen y la evaluación del Plan de Acción Mundial sobre Población UN تقرير اﻷمين العام عن استعراض وتقييم خطة العمل العالمية للسكان.
    Nota de la Secretaría sobre el Examen de la situación relativa a los fondos extrapresupuestarios UN مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن استعراض الحالة فيما يتعلق باﻷحوال الخارجة عن الميزانية
    Reunión informativa sobre el Examen de los productos y los resultados del MANUD. UN إحاطة إعلامية بشأن استعراض نتائج وأداء إطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية
    Informe anual sobre el Examen técnico de los inventarios de gases de efecto invernadero de las Partes del anexo I UN التقرير السنوي عن الاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية
    Informe del grupo de trabajo de composición abierta sobre el Examen de los arreglos para celebrar consultas con organizaciones no gubernamentales UN تقرير الفريق العامل المفتوح العضوية المعني باستعراض الترتيبات اللازمة للمشاورات مع المنظمات غير الحكومية
    Informe del Secretario General sobre el Examen global de la labor estadística de las organizaciones internacionales UN مذكرة اﻷمين العام بشأن الاستعراض الشامل لﻷعمال الاحصائية للمنظمات الدولية في مجال الاحصاءات
    :: Informe sobre el Examen del proceso de adquisiciones UN :: التقرير المتعلق باستعراض عملية الشراء
    Estados Unidos, Francia y Noruega: proyecto de decisión sobre el Examen del soborno de funcionarios de organizaciones internacionales públicas UN فرنسا والنرويج والولايات المتحدة الأمريكية: مشروع مقرّر بشأن النظر في مسألة رشو موظفي المنظّمات الدولية العمومية
    Su delegación espera con interés el informe sobre el Examen completo de la gestión y administración de la ONUDI que está elaborando la Dependencia Común de Inspección. UN وأضاف أن وفده يتطلع إلى تلقي التقرير المتعلق بالاستعراض الشامل لأساليب اليونيدو فيما يتعلق بالإدارة والشؤون الإدارية، الذي تقوم به وحدة التفتيش المشتركة.
    Informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre el Examen de auditoría de la Base Logística de las UN تقرير مكتب المراقبة الداخلية عن مراجعة حسابات
    Así pues, permítanme recomendar a la Conferencia que prosiga las consultas sobre el Examen de la agenda durante el próximo período anual de sesiones. UN فهل يمكنني إذن أن أوصي المؤتمر بأن يواصل المشاورات المتعلقة باستعراض جدول اﻷعمال خلال الدورة السنوية القادمة؟
    la Asamblea General sobre el Examen y evaluación de la UN الجمعية العامة الاستثنائيـة المعنية باستعراض وتقييم
    INFORME sobre el Examen A FONDO DEL INFORME DEL GRUPO DE PERSONALIDADES EMINENTES UN تقرير عن الدراسة المتعمقة لتقرير فريق الشخصيات البارزة
    Se prevé la publicación de un informe sobre el Examen en 2003. UN وتنوي الوحدة أن تنشر تقريرا عن هذا الاستعراض عام 2003.
    El informe definitivo sobre el Examen se publicó en 2004. UN وقد نشر التقرير النهائي للاستعراض سنة 2004.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more