"sueldos del personal de contratación" - Translation from Spanish to Arabic

    • مرتبات الموظفين المعينين
        
    • مرتبات الموظفين الدوليين
        
    • مرتبات الموظفين المدنيين
        
    • لمرتبات الموظفين المعينين
        
    23. Los sueldos del personal de contratación local figuran en el párrafo 50 infra. UN ٢٣ - يرد بيان مرتبات الموظفين المعينين محليا في الفقرة ٥٠ أدناه.
    Los sueldos del personal de contratación local se basan en la escala actualmente vigente en Kampala (Uganda). UN وتستند مرتبات الموظفين المعينين محليا الى الجدول المعمول به حاليا لكمبالا، أوغندا.
    Los sueldos del personal de contratación local se estiman también en función del costo neto a un promedio de 2.400 dólares anuales por persona. UN وجرى أيضا تقدير مرتبات الموظفين المعينين محليا بتكلفة صافية متوسطها ٤٠٠ ٢ دولار للشخص سنويا.
    Los sueldos del personal de contratación local se calculan también en función del costo neto a un promedio de 2.400 dólares anuales por persona. UN وتقدر مرتبات الموظفين المعينين محليا على أساس معدل تكلفة صافية قدره ٤٠٠ ٢ دولار للشخص سنويا.
    i) sueldos del personal de contratación internacional 15 213 600 UN ' ١ ' مرتبات الموظفين الدوليين ٠٠٦ ٣١٢ ٥١
    local a) sueldos del personal de contratación internacional 209 500 UN )أ( مرتبات الموظفين المدنيين ٥٠٠ ٢٠٩
    Los sueldos del personal de contratación internacional se calculan sobre la base de los costos estándar mencionados en el párrafo B de la sección I supra. UN قدرت مرتبات الموظفين المعينين دوليا على أساس معدلات التكاليف القياسية المشار إليها في الفرع اﻷول باء أعلاه.
    Los sueldos del personal de contratación local se estiman también en función de los costos netos y se basan en las escalas de sueldos locales aplicables en la zona de la misión. UN كما قدرت مرتبات الموظفين المعينين محليا بصافي التكلفة واستندت إلى جداول المرتبات المحلية المنطبقة على منطقة البعثة.
    Los sueldos del personal de contratación local se calculan también en cifras netas y se basan en las escalas de sueldos locales aplicables a la zona de la misión. UN وقدرت أيضا مرتبات الموظفين المعينين محليا حسب التكلفة الصافية وعلى أساس جداول المرتبات المحلية المطبقة في منطقة البعثة.
    La CAPI, en su 72º período de sesiones, aprobó metodologías revisadas para el estudio de sueldos del personal de contratación local. UN وأقرت لجنة الخدمة المدنية الدولية، في جلستها الثانية والسبعين، منهجياتها المنقحة لمسح مرتبات الموظفين المعينين محلياً.
    Proceso para determinar las escalas de sueldos del personal de contratación local en los lugares de destino en que no hay sedes UN عملية تحديد جداول مرتبات الموظفين المعينين محليا في مراكز العمل الموجودة خارج المقار
    30. Los sueldos del personal de contratación internacional se calcula sobre la base de las tasas de gastos uniformes mencionadas en el párrafo 9. UN ٣٠ - تقدر مرتبات الموظفين المعينين دوليا باستخدام معدلات التكاليف الموحدة المشار اليها في الفقرة ٩ أعلاه.
    Los sueldos del personal de contratación local se estiman también al costo neto y se basan en las escalas de sueldos aplicables a la zona de la misión. UN وقدرت أيضا مرتبات الموظفين المعينين محليا على أساس صافي التكاليف، وعلى أساس جداول المرتبات الحالية السارية على منطقة البعثة.
    28. Los sueldos del personal de contratación internacional se calculan aplicando las tasas uniformes a que se ha hecho referencia en el párrafo 9 del presente anexo. UN ٢٨ - قدرت مرتبات الموظفين المعينين دوليا على أساس معدلات التكاليف المعيارية التي أشارت اليها الفقرة ٩ أعلاه.
    Los sueldos del personal de contratación local también se calculan según el costo neto y se basan en las escalas de sueldos aplicables a la zona de la misión. UN أما مرتبات الموظفين المعينين محليا، فهي مقدرة أيضا على صافي التكلفة، وتستند على جداول المرتبات المحلية المطبقة في منطقة البعثة.
    internacional 10 676 800 24. La estimación de los sueldos del personal de contratación internacional se basa en los costos estándar mencionados en el párrafo 5. UN ٢٤ - يتم تقدير مرتبات الموظفين المعينين دوليا، على أساس المعدلات القياسية للتكاليف المشار اليها في الفقرة ٥ أعلاه.
    En el anexo VIII también figuran los sueldos del personal de contratación local, calculados sobre una base neta y con arreglo a las escalas de sueldos actualmente en vigor para la zona de la misión. UN كما يبين المرفق الثامن مرتبات الموظفين المعينين محليا، مقدرة بالكلفة الصافية، وتستند الى جدول الرواتب المعمول به حاليا في منطقة البعثة.
    33. Se han solicitado créditos para sueldos del personal de contratación internacional sobre la base de los costos estándar mencionados en el párrafo 5. UN ٣٣ - تقدر مرتبات الموظفين المعينين دوليا على أساس المعدلات القياسية للتكاليف المشار إليها في الفقرة ٥ أعلاه.
    Los sueldos del personal de contratación local también se calculan a valores netos de los gastos y se basan en las escalas locales de sueldos aplicables en la zona de la misión. UN وتحسب مرتبات الموظفين المعينين محليا، هي أيضا، بالكلفة الصافية، وتستند الى جداول المرتبات المحلية المطبقة في منطقة البعثة.
    i) sueldos del personal de contratación internacional 13 992 100 UN ' ١ ' مرتبات الموظفين الدوليين ١٠٠ ٩٩٢ ١٣
    Habida cuenta de la experiencia que ha tenido la Misión con los funcionarios nombrados para ella, en el presupuesto aprobado del bienio 1999/2000 y en el proyecto de presupuesto del bienio 2000B2001 constan las reducciones correspondientes a los renglones de sueldos del personal de contratación internacional y de gastos comunes de personal. UN وفي ضوء تجربة البعثة فيما يتعلق بالمعينين في البعثــة، كانت ميزانيتــا البعثـــة المعتمـــدة للفتـــرة 1999-2000 والمقترحـــة للفترة 2000-2001 تعكسان التخفيضات الملائمة في بندي مرتبات الموظفين المدنيين الدوليين والتكاليف العامة للموظفين.
    ii) sueldos del personal de contratación local Se prevén créditos para los sueldos de 75 funcionarios de contratación local basados en las escalas de sueldos locales aplicables en Luanda, según se detalla en el anexo VI. UN يرصـــد اعتماد لمرتبات الموظفين المعينين محليا البالغ عـددهم ٧٥، على أساس جداول المرتبات المحلية المنطبقة علــى روانـــدا، على النحــو المبين بالتفصيل في المرفق السادس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more