Te diré lo que podemos hacer, ataré una corbata en el pomo de la puerta... entonces, si ver la corbata, suerte para ti, hora de menearse. | Open Subtitles | سأخبرك ما يمكننى فعله يمكننى ان اعلق ربطه عنق على مقبض الباب وأذا رأيت الربطه سيكون يوم حظك يمكننا ان نعبث معا |
Déjatela. Te diré lo que tengo. | Open Subtitles | إترك ربطتك مكانها، سأخبرك ما الذي حصلت عليه |
Te diré lo que me asusta, que cuando te pierda, te odie por morir. | Open Subtitles | سأقول لك ما يُخيفنى أنا أننى, بعد أن ترحل سأكرهك لِأنك رحلت |
Te diré lo que haremos. Vayamos a cabalgar. | Open Subtitles | سأقول لك ما علينا فعله الآن دعنا نذهب لإمتطاء الخيل |
Bob, Te diré lo que mi truco va a ser. | Open Subtitles | بوب، أنا سَأُخبرُك الذي ي الحيلة سَتصْبَحُ. |
Te diré lo que deberían hacer. Deberían combinar ambos trabajos. | Open Subtitles | سأخبرك بما عليهم فعله، عليهم دمج الوظيفتين معاً |
Te diré lo que haremos. | Open Subtitles | أنا سوف اقول لكم ما نقوم به، نحصل على مجموعة من أكياس القمامة، و |
Para mostrarte mi agradecimiento, Te diré lo que no voy a hacer. | Open Subtitles | لإظهار تقديري ، سوف أخبرك ما الذي لن أقوم بفعله؟ |
Te diré lo que necesitas saber, pero antes tienes que ayudarme. | Open Subtitles | سأخبرك ما تريد معرفته ؟ ولكن أولا يجب أن تساعدنى. |
Nunca dije que lo fuera, pero Te diré lo que sí digo: | Open Subtitles | لم أقل أبدا بأني كنت لكن سأخبرك ما كنت سأقوله... |
Te diré lo que le costará la beca jugar herido e ir 4 a 8. | Open Subtitles | سأخبرك ما الذي سيبعده عن المنحه لعبه وهو مصاب، وخسارتنا لثمان مرات |
Te diré lo que no hacemos. No engrapamos la cabeza de otros. | Open Subtitles | سأخبرك ما يجب ألا نكونه لا يجب أن نكون من يدفعون بالدبابيس في رؤوس البشر |
Cuando has hecho algo imperdonable, Te diré lo que tienes que hacer exactamente. | Open Subtitles | عندما تفعلين شيء لا يغتفر سأقول لك بالضبط ما يجب القيام به |
Te diré lo que quiero. Primero, vamos a por las brujas. | Open Subtitles | سأقول لك ما الذي أريده أولاً ، سنسعى وراء الساحرات |
Te diré lo que sería romántico. Hacer el amor por primera vez. | Open Subtitles | سأقول لك ماذا سيكون رومانسياً، المضاجعة لأول مرة |
Te diré lo que no estoy haciendo. | Open Subtitles | أنا سَأُخبرُك الذي لا أَعْملُ. |
Pues, Te diré lo que estamos mirando, jovencito. ¡Una ciudad enloquecida! | Open Subtitles | سأخبرك بما كنا ننظر إليه أيها الصغير، بلدة فقدت صوابها. |
Sin embargo, Te diré lo que haré, ¿vale? | Open Subtitles | أنا سوف اقول لكم ما سأفعل الرغم من ذلك، كل الحق؟ |
Te diré lo que necesitas... salir a navegar este fin de semana. | Open Subtitles | أنا سوف أخبرك ما الذي تحتاجه.. إلى القليل من الإبحار و المِلاحة في نهاية هذا الإسبوع |
Dilo y lo confirmaré. Te diré lo que quieras. | Open Subtitles | فقط قل ما هو وانا سأؤكده لك ساخبرك ما تريده |
Como siempre, preguntas que haría y Te diré lo que no haría. | Open Subtitles | كما هو الحال دائمًا ، أنت تسأل ما الذي أريد أن أفعله و أنا سأخبرك ما الذي لا أريد فعله |
Te diré lo que te pasa, te da chlamydia. | Open Subtitles | سأقول لكم ما تقوم به. فهو يوفر لك الكلاميديا. |
Da un paso y yo Te diré lo que vas a hacer el resto del día. | Open Subtitles | اخطو خطوة واحدة و سوف اقول لك الا اين تريد الذهاب |
Te diré lo que sé, pero primero debes darme algo a cambio... | Open Subtitles | ساقول لك ما اعرفه ولكن عليك اعطائي اولا شيئا ما |
Para probarlo, Te diré lo que está tramando, y te irás directamente a la Casa Blanca a detenerlo. | Open Subtitles | لِأُثبتَ ذلك, سأقول لكِ ما ينوي فعله وستذهبينَ مباشرةً الى البيت الابيض لإيقافه |
Luego Te diré lo qué pone en cuanto vuelva mañana, ¿vale? | Open Subtitles | عندها سأخبركِ بما هو مكتوب بها غدا صباحا، موافقة؟ |
Te diré lo que es una broma: | Open Subtitles | . . سأخبركِ ما هو المزحة فستان الزفاف هذا |