Y ya que estás aquí, ¿cuántas veces Tengo que decirte que esas servilletas cuestan dinero? | Open Subtitles | و أنت تعمل هنا، كم مرة يجب أن أخبرك أن المناديل تساوي نقوداً؟ |
Papá, creo que Tengo que decirte algo y por favor no te enfades conmigo. | Open Subtitles | أبي، أظن أني يجب أن أخبرك بشيء ما وأرجوك، لا تغضب مني |
Un hombre excelente. Y no Tengo que decirte que es rico, ¿no? | Open Subtitles | و ليس عليّ أن أخبرك بأنّه ثري أليس كذلك؟ |
Tengo que decirte, eso es sorprendente porque tu trabajo aquí ha sido de primera. | Open Subtitles | أريد أن أخبرك بأن هذا مفاجئ لأن عملك كان من الدرجة الأولي |
Viendo que eres nueva por aquí, Tengo que decirte... que es mi deber oficial darle a todos los recién llegados... una excursión especial guiada en mi bote. | Open Subtitles | و بما انك جديدة هنا يجب ان اخبرك انه من مهامى الاساسية هنا ان اقدم لكل الوافدين الجدد رحلة توضيحية خاصة على مركبى |
Porque Tengo que decirte, que tu criterio ha sido desastroso hasta el momento. | Open Subtitles | بحق أمي لاني يجب أن أخبركِ احكامك كانت سيئة إلى الان |
Estás cometiendo un gran error, y Tengo que decirte, esta podría ser tu última oportunidad. | Open Subtitles | أنت ترتكب خطأ فادحا ، يجب أن أخبرك ربما تكون هذه فرصتك الأخيرة |
No sé cuántas veces Tengo que decirte que no sé dónde está. | Open Subtitles | لا أعلم كم عدد المرات التي يجب أن أخبرك بها |
No te conozco tan bien como todos los demás aquí, pero realmente Tengo que decirte que dejes que hablar ahora. | Open Subtitles | أنا لا أعرفك جيداً مثل الموجودين هنا لكني فعلاً يجب أن أخبرك أن تتوقف عن الكلام الآن |
Hay algo que debes saber, algo que Tengo que decirte. | Open Subtitles | ثمة شيء عليكِ معرفته، شيء يجب أن أخبرك به |
Tengo que decirte el rumor en línea era que esos regalos que mandaron valdrán la pena. | Open Subtitles | يجب أن أخبرك أن كلام الضيوف الآن هو عن تلك الهدايا التي أرسلتها لهم |
¿Y cómo Tengo que decirte que la lejía es lejía? | Open Subtitles | كم مرة عليّ أن أخبرك أنّ المنظفات كلها متشابهة |
Pero, Tengo que decirte algo y es el tipo de cosa que uno debería decir en persona o en una pantalla gigante en un juego de béisbol. | Open Subtitles | أعلم ، لكن عليّ أن أخبرك بـ شئ و أنه شئ نوعاً ما ، ينبغي أن تقوله فقط شخصياً أو علي شاشة عملاقه في مبارة كرة السلة |
Tengo que decirte, estoy muy impresionado con este demo. | Open Subtitles | أريد أن أخبرك. أنني معجب جداً بأعمالك التجريبية. |
Tengo que decirte que es algo imprevisto, no crees? | Open Subtitles | يجب ان اخبرك ان هذا نوع من الوقاحه الا تعتقد هذا؟ |
Nikki, hay cosas que Tengo que decirte antes. | Open Subtitles | هناك أشياء يجب أن أخبركِ بها قبلاً يا نيكي |
Tengo que decir esta es la tercera vez que vengo a tu club y Tengo que decirte algo realmente desagradable pero, cada vez resultaba-- | Open Subtitles | يجب أن أقول بأن هذه هي المرة الثالثة التي أضطر فيها للمجيء للنادي ويجب أن أقول لك شيئا غريب جداً |
¿Con qué frecuencia Tengo que decirte, Usted tiene una prohibición de la compra. | Open Subtitles | كم مرة علي أن أخبرك انك قد منعت من الدخول هنا؟ |
Pero Tengo que decirte, que ambos nos sacamos la lotería con este lugar. | Open Subtitles | لكن يجب علي إخبارك كلانا ربح اليانصيب بالوجود في هذا المكان |
Estoy contento que estés mirando esto, pero Tengo que decirte, nadie va a pagar por sexo con ninguna de esas mujeres. | Open Subtitles | أنـا سعيد أنكِ تشاهدين هذا، ولكن عليّ أن أخبركِ لاأحد سيدفـع لأي أحد من هؤلاء النساء لممارسة الجنس.. |
Y Tengo que decirte algo y no pueden oírlo. | Open Subtitles | أريد أن أخبركِ بشيء ولا أريدهم أن يسمعوني |
Tengo que decirte... temo por lo que estas pasando, y quiero que sepas que cualquier cosa que tenga que hacer para respaldarte, considérala hecha. | Open Subtitles | عليّ أن أقول لك أنا في رهبة عظيمة لما تعرّض نفسك له وأريدك أن تعلم بأنّه مهما كان عليّ فعله لدعمك، اعتبره مقضيّاً |
No Tengo que decirte que te cuides, ¿verdad? | Open Subtitles | لا يجب ان اقول لك ان تأخذ حذرك يا ريتشي, اليس كذلك؟ |
Mira, mi amor, Tengo que decirte la verdad sobre el dinero. | Open Subtitles | انظري, عزيزتي, علي أن أخبركِ بحقيقة المال |
Tengo que decirte que he admirado tu trabajo por más tiempo del que quiero recordar. | Open Subtitles | علي ان اخبرك, لقد كنت معجبة بعملك لوقت اطول مما اود ان اعترف |
Kirsten, Tengo que decirte algo. | Open Subtitles | كريستين يجب ان أخبرك بشيء ما انه حول أيد كلارك |