Pero tengo curiosidad. Si tú tuvieras un minuto, digamos, con el jefe de la fábrica de Apple, ¿qué le dirías? | TED | لكن أنا أتسائل. إذا كان لديك دقيقة، لنفترض، مع مدير الانتاج في شركة أبل، ماذا كنت ستقولين؟ |
"Si tuvieras patas, podrías ir a contarle todo esto a Radha. " | Open Subtitles | لو كان لديك أرجل.. لكنت ذهبت إلى رادا و أخبرتها |
Me sentí feliz de que tuvieras un pene grande y palpitaba en tu trusa lo cual me sorprendió porque estabas muy borracho. | Open Subtitles | وكنتُ سعيدا لأنني أحسست أنك تملك قضيبا كبيرا فقد كان ينتفض أسفل بنطالك مما كان مفاجئا لأنك كنت ثملا |
Pensé que si tuvieras tiempo para sanar, te ayudaría a aceptar la situación. | Open Subtitles | إعتقدت إن كان لديكِ وقتاً لتتشافي سيساعدك ذلك في تقبّل الأمر |
Sabes, que estaría bien si sólo tuvieras un poco de fe en mí. | Open Subtitles | تعلم ماسيكون لطيف ؟ ؟ ان يكون لديك ذرة إيمان بي |
tu nunca has tenido una etica del trabajo fuerte. si la tuvieras, seguiria estando tu nombre en la marca sabes que ? | Open Subtitles | أنت لم تكن لديك سياسه صارمه للعمل, لو كانت لديك , لضل إسمك على تلك للافته. هل تعرف شي؟ |
Si esa es tu opinión, si tuvieras un poco de integridad, entonces deberías renunciar. Antes de que tenga que reemplazarte. | Open Subtitles | هذا رأيك , إذا كان لديك أي نزاهة في كل شيء كنت أستقلت , قبل أن استبدلك |
Si tuvieras una tele en la frente y respiraras por las orejas, serías perfecto. | Open Subtitles | إن كان لديك تلفاز على جبهتك وتتنفس من أذنيك لكنت ستكون مثالي |
Si tuvieras una TV en la frente y respiraras por las orejas, serías perfecto. | Open Subtitles | إن كان لديك تلفاز على جبهتك وتستطيع التنفس من أذناك لكنت مثالي |
Si tuvieras dos dedos de frente dejarías de seguir al rebaño y vivirías de forma coherente contigo mismo, ¡imbécil! | Open Subtitles | اذا كان لديك جزء من العقلانيه لتوقفت عن محاولة الإلتحاق بالقطيع وتعيش حياتك بالطريقه التى تناسبك |
Si tuvieras algo más en tu mente, tal vez lo habría hecho. | Open Subtitles | إن كان لديك أي شيء آخر يخطر ببالك لربما فعلت |
De todos modos, si tuvieras tu propio personaje... podríamos salir, quizás entrar en un desafío. | Open Subtitles | إذا كان لديك شخصيّة باللعبة فيمكننا الخروج يوماً , ربمّا نذهب في مهمةٍ |
¿Si tuvieras un problema que no pudieras solucionar, no tratarías de eliminar el problema? | Open Subtitles | إن كنت تملك مشكلة لا تستطيع حلّها، ألن تحاول التخلص منها فحسب؟ |
Supón que tuvieras un trozo de papel muy fino, como el que se suele usar en la Biblia. En realidad, parece un trozo de seda. | TED | تصور لو كنت تملك ورقة شديدة الرقة مثل تلك التي تم استخدامها في طباعة الانجيل في الحقيقة انها تبدو كأنها قطعة من حرير |
Lo estuvo, es sólo... es solo que hubiera estado mejor si tuvieras bigotes y salchicha. | Open Subtitles | لقد كانت .. انها كانت ستصبح افضل إذا كان لديكِ شوارب و قضيب |
Pero si me alejaran de ti, quería que tuvieras una pocas perlas de mi sabiduría. | Open Subtitles | ,لكن إذا أخذوني منك ..أردت أن يكون لديك بعض الكتل الخالصة من حكمتي |
Si tuvieras la oportunidad de tener todo el dinero que podrías necesitar | Open Subtitles | اذا كانت لديك الفرصة في الحصول على المال الذي تحتاجه |
Encontré esto, y tengo la impresión que ella hubiese querido que lo tuvieras. | Open Subtitles | وجدت هذا, لكن عندي شعوراً إنها أرادتك أن تحظى به |
Yo solo quería que tuvieras la comodidad que mereces. | Open Subtitles | أردت أن تحظي بالراحة والاسناد الذين تستحقينهما. |
Si tuvieras permiso para sacar esa cosa, creo que ya lo hubieras hecho. | Open Subtitles | لو كنت تمتلك الصلاحيّة لإطلاق هذا الشيء، أعتقد أنّك لأطلقته بالفعل |
¡Ojalá no tuvieras que irte! | Open Subtitles | أوه، أتمنى لم يكن لديك للعودة إلى البحر مرة أخرى. |
Pero si sólo tuvieras que pagar por tu problema no pagarías por los problemas de los demás, sólo los tuyos. | Open Subtitles | صحيح لكن إذا كان عليك أن تدفع لمشكلتك ولا يدفع لمشكلة كل شخص أخر فقط اعتني بنفسك |
- No sabía que tuvieras sentimientos. | Open Subtitles | لم أكن أعرف حتّى أنّ لديكَ أيّ مشـاعر أنتِ فتـاة حمقـاء |
Si tú tuvieras uno, habría que hacer una investigacion. | Open Subtitles | لو كَانَ عِنْدَكَ واحد سَيَكُونُ هناك تحقيقاً |
Sé que tienes tu cerebro y tu ciencia, pero me haría sentir mejor que tuvieras también un cuchillo. | Open Subtitles | أعلم أنك تملكين عقلك و علمك ولكن سأكون أكثر راحة إن كان معك سكين أيضا |
Claro, como siempre me pasa tuve que esperar a que tuvieras novio para invitarte a salir. | Open Subtitles | بالطبع، تركتك حتى أصبح لديكي صديق لكي أطلب منك الخروج معي |
Es lo que tú y Vic querían. Él quería que tuvieras este bebé. | Open Subtitles | هذا ماأردتيه أنتِ وفيك هو أراد أن تحصلي على هذا الطفل |