"un jugador" - Translation from Spanish to Arabic

    • لاعب
        
    • مقامر
        
    • لاعباً
        
    • اللاعب
        
    • لاعبا
        
    • مقامراً
        
    • مقامرا
        
    • لاعبة
        
    • للاعب
        
    • أحد اللاعبين
        
    • كلاعب
        
    • لعوب
        
    • بلاعب
        
    • لبائع جريء
        
    • لاعبي
        
    El truco es que a un jugador, a la izquierda, se le informa cuánto hay en cada ensayo. TED الحيلة هنا هي أن لاعب واحد, في اليسار أُبلغ عن مقدار المبلغ في كل تجربة.
    Si un jugador marca un tanto, esto tiene, en última instancia, un impacto mayor en tu impresión sobre sus habilidades que si falla el disparo. TED إذا سجّل لاعب ما هدفاً، ذدك سيكون له تأثير قوي في انطباعك حول قدراته أكثر مما إذا كان لم يصب المرمى.
    Hay que respetar a un jugador que trata de acabar la temporada. Open Subtitles لابد من احترام لاعب البايسبول الذى يحاول إنهاء الموسم وحسب
    Gladstone es un jugador. Open Subtitles لقد أوضحت بالفعل جلادستون مقامر ، انه يقامر
    Estamos cerca... de donde derribas a un jugador con una botella de cerveza. Open Subtitles إننا قريبون إلى درجة أنك عندما تُسقط لاعباً بقنينة، يظل ساقطاً.
    Lo superó y se convirtió en un jugador la mar de bueno. Open Subtitles حسناً. هو تغلب على ذلك وتحول إلى لاعب هجوم ناجح.
    Y te lo he dicho, soy un jugador y hoy no tengo por qué preocuparme. Open Subtitles و انا اقول لك ، انا لاعب انا لا اهتم بشيء من هذا
    un jugador no ejecuta, esa es la diferencia entre 6 yardas o 6 puntos. Open Subtitles لاعب واحد لا ينفذ, هذا هو الفرق بين ستة ياردات وستة نقاط
    No vine a fichar a un jugador para ponerlo en la banca. Open Subtitles آنا لم أجيء الى هنا لإيجاد لاعب أجلسه على المقعد.
    Es un jugador de fútbol americano. Tuvo un pequeño papel en Raíces. Open Subtitles لاعب كرة قدم شهير لديه دور صغير في مسلسل الجذور
    Y te agradezco tu oferta, pero en el espíritu de ser un jugador de equipo, tengo que declinar. Open Subtitles و انا اقدر عرضك, ولكن في روح الفريق لكونك لاعب فيه لابد لي من الانخفاض.
    Tengo un jugador de poker que encontrar, y entonces jugaremos algo de ajedrez. Open Subtitles هناك لاعب بوكر علي مقابلته, و من ثم سنلعب قليلاً بالشطرنج
    Si te enfrentas a un jugador normal, eso es exactamente lo que haría. Open Subtitles إنْ كنتَ بصدد مواجهة لاعب عادي، فهذا بالضبط ما كنتَ ستفعله.
    Es un tiro en el cual un jugador intenta una apuesta difícil, pero con seguridad en mente, prescindiendo de su realidad. Open Subtitles ضربة لكل لاعب , يقصد فتحة صعبة ولكن مع راحة البال بغض النظر, عن حقيقة استهلاكه لأي شئ
    Si estoy hablando de un jugador superando a la defensa para ganar, Open Subtitles إن كنت أتحدث عن لاعب يتغلب على الدفاع كي يفوز
    ¿Cómo ha acabado así un jugador experimentado? Open Subtitles اذا كنت مقامر جيد كيف وقعت في هذه الورطة؟
    El Sr. Rothstein es un jugador profesional, experto en fútbol. Open Subtitles السيد روذستين هو مقامر محترف,و يعد أفضل المتنبئين بسباقات الخيول في امريكا
    No había motivos suficientes para retenerlo, él era uno de tantos, y era quizás un jugador de nivel medio. Open Subtitles لم تكن هناك تهم تكفى لحجزه كان من بين عدة أشخاص وربما كان لاعباً متوسط المستوى
    Los desarrolladores de juegos saben que se puede aprender mucho sobre la habilidad de un jugador viendo los datos almacenados. ¿Dónde hizo una pausa el jugador? TED يعرفُ مطورو الألعاب بأنه يمكنكم معرفة الكثير حول مهارات اللاعب بالنظر إلى معطيات المرحلة النهائية: أين توقف اللاعب؟
    Este es el chico. Me llama 59 veces al día. Quiere ser un jugador. Open Subtitles هذا هو الفتى يتصل بى لمده 59 يوم متواصلين, يريد أن يكون لاعبا جيدا
    ¿Quién podía resistir? En cualquier otra parte yo era un jugador, un tahúr fregado por la policía. Open Subtitles من عساة يقاوم,كنت من قبل وكيلاً للمراهنات و مقامراً
    Pero el perro era un jugador malísimo, porque siempre que tenía una buena mano, meneaba el rabo. Open Subtitles ، لكن الكلب المسكين كان مقامرا سيئا لأنه كلما حصل على فرصة جيدة ، كان يهز ذيله
    Cuando tu hijo quiere ser un jugador profesional no tienes ningún precedente que consultar como en otros deportes. Open Subtitles عندما يريد طفلك أن تكون لاعبة محترفة لم يكن لديك أي تاريخ أن ننظر إلى الوراء على مثل غيرها من الألعاب الرياضية.
    Como si fuera a permitir que un jugador toque mi delicada carne. Open Subtitles كما لو أنني سأسمح للاعب كرة قدم بلمس بشرتي المرهفة
    Es un término de ajedrez, describe un punto en el juego cuando un jugador se da cuenta de que inevitablemente le hicieron jaque mate. Open Subtitles انه مصطلح بلعبة الشطرنج انه يصف مرحلة خلال اللعبة حيث يدرك فيها أحد اللاعبين أنه على وشك أن يحاصر ملكه
    En momentos como estos, a menudo es más seguro ser visto como un jugador de equipo. Open Subtitles أوقات كهذه, ربما يكون من الأمن ان تُري كلاعب في الفريق.
    Ojalá cada chico que fue un jugador en el intituto se volviera gay en el último año y probara un poco de su propia medicina. Open Subtitles أتمنى أن يتحول كل شاب لعوب في الثانوية إلى شاذ في السنة الأخيرة ويتذوق طعم دوائه
    Este equipo nunca ha sido acerca de solo un jugador. Es todo acerca de nosotros. Cada uno de nosotros. Open Subtitles هذا الفريق لم يكن يتعلق بلاعب واحد إنه يتعلق بكلنا، كل واحد منا
    # Soy una, soy una diva # # Una diva es una versión femenina de un jugador # Open Subtitles * مغنية شرسة هي النسخة الأنثوية لبائع جريء في الشوارع *
    Me dice que acaba de enamorarse de un jugador de fútbol de UCLA. Open Subtitles أخبرتني أنها أحبت أحد لاعبي كرة القدم في جامعة كاليفورنيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more