"- je ne" - Translation from French to Arabic

    • أنا لا
        
    • انا لا
        
    • أنا لن
        
    • لم
        
    • انا لن
        
    • لن أقوم
        
    • إنني لا
        
    • ما كنتُ
        
    • لا أريد
        
    • إننى لم
        
    • أنا حتى
        
    • أنا دون أبوس
        
    • لا أعرف
        
    • لا يمكنني
        
    • لا أجيد
        
    - Je ne sais pas ce que tu attends de moi... quand tu me laisses ici et que tu pars avec ton frère chaque week-end... Open Subtitles أنا لا أعرف ما الذى تتوقعه منى؟ تعرف فقط تأتي بى إلى هنا ثم ترحل مع اخيك كل نهاية أسبوع؟
    Je regarde beaucoup les Experts. - Je ne dis pas que Gabe est un criminel. Open Subtitles أنا أشاهد الكثير من المسلسلات البوليسية حسنا , أنا لا أقول أن
    - Je ne sais pas. C'est risqué. - Quoi donc ? Open Subtitles أنا لا أعلم، هذه تبدو مُخاطرة ما هي المُخاطرة؟
    - Demande à Tammy de t'aider. - Je ne veux pas que Tammy m'aide. Open Subtitles .احصل على المساعدة من تامي .انا لا اريد المساعدة من تامي
    - Dis-leur que tu négocieras. - Je ne négocierai pas ! - Allez ! Open Subtitles عندما تغفر ديوننا قل لهم أنك سوف تتفاوض أنا لن أتفاوض
    - Je ne vois pas ce que t'apporte de rester recluse Open Subtitles لا أدري لم سيطر عليك وجودك في ذلك الصندوق.
    - Je ne lui confierais pas ma femme, mais je lui confie ma vie. Open Subtitles أنا لا أثق به مع زوجتي, ولكني أثق به في حياتي.
    - Je ne sais pas, moi, je suis sortie avec un homme qui me plaisait. Open Subtitles آه، أنا لا أعرف ربما لأنني كنت في موعد مع شخص أحبة
    - Je ne te flique pas. Je ne sais pas ce que tu fais. Jimmy Speckerman. Open Subtitles أنا لا أراقبكَ 24 ساعة في اليوم وبالتالي لا أعلم ما الذي تفعله
    - Je ne sais pas mentir. Si ça ne me plait pas, je le dirai direct. Je préfère l'ouvrir chez moi. Open Subtitles أنا لا احب التصنع ، إذا لم تعجبني فإني سأرميها ، لذلك أفضل أن أفتحها في البيت
    - Je ne sais pas ce que ça veut dire. - Lis-les quand même. Open Subtitles ـ أنا لا أفهم هذه الكلمات ـ أقرئيهم على أية حال
    - Je ne sais pas comment vous dire ça. - Me dire quoi ? Open Subtitles ــ أنا لا أعلم كيف أخبرك ذلك ــ تخبرني بماذا ؟
    - Il veut savoir comment tu vas. - Je ne veux pas lui parler. Open Subtitles ـ لا زال يسأل عنكِ ـ أنا لا أريد التحدث معه
    - Tu réalises... - Je ne t'ai pas coupée. Tu recommences. Open Subtitles ــ أنا لا أقاطعكِ ــ ها قد فعلتها مجدداً
    - Je ne rigole pas ! J'ai nulle part ou aller. Open Subtitles انا لا أمزح, ليس لدى أى مكان لأذهب اليه؟
    - C'est difficile de l'attraper dans cette foule. - Je ne veux pas l'effrayer. Open Subtitles من الصعب علينا القبض عليه بين هذه الحشود انا لا اريد ان يتحول الى شبح
    - Je ne te mérite pas. - C'est bon, Sloaney. Open Subtitles انا لا استحقك كل شيء على مايرام, سيلوني
    - Je ne reste pas. - Lucas, dis-moi au moins pourquoi. Open Subtitles أنا لن أبقي لوكاس، على الأقل قل لي لماذا
    - Je ne la voulait pas aussi sauvage. - T'inquiètes pas. Open Subtitles لم أكن أقصد الحصول على هذة الوحشية لا تقلق
    - Je ne fais rien, mec. - Je veux juste jouer à un jeu. Open Subtitles انا لن أفعل شئ يا رجل , فقط أود لعب اللعبة
    - Je ne ferai pas ça. - Tu dois le faire, je te dis. Open Subtitles أنا لن أقوم بعمل ذلك أخبرك بأنك مضطرة لفعل ذلك
    - Je ne souris pas. C'est des collègues. Open Subtitles توقفي عن الابتسام إنني لا أبتسم ولكن هؤلاء الأشخاص من العمل
    Je ne ferais jamais ça - Je ne vous trahirais pas vous ou le roi. Open Subtitles ما كنتُ لأفعل ذلك... ما كنتُ لأخونكِ أو لأخون الملك.
    - Je ne veux pas le faire, bon sang ! Open Subtitles لا أريد أن أفعل هذا الأمر اللعين، فهمتي؟
    - Je ne pouvais te dire au téléphone. Open Subtitles إننى لم استطع أن أخبر بكل شئ فى التليفون
    - Je ne l'ai vue qu'en cuistot. Open Subtitles إسمعوا، أنا حتى لم أرى زي الطباخين الذي تلبسه.
    - Je ne sais pas ce que vous fumez, mais j'en prendrais bien. Open Subtitles أنا دون أبوس]؛ لا أدري ما كنت تدخن، ولكن أود ضرب.
    - Je ne peux penser à l'album de fin d'année maintenant. Open Subtitles أوه , لا يمكنني حتى التفكير بشأن الكتاب السنوي
    - Je ne danse pas - Tu es né pour ça Open Subtitles أنا لا أجيد الرقص أعلم بأنك تستطيع ذلك -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more