"acier" - Translation from French to Arabic

    • الصلب
        
    • الفولاذية
        
    • فولاذ
        
    • حديد
        
    • صلب
        
    • فولاذية
        
    • الفولاذي
        
    • والفولاذ
        
    • الحديدية
        
    • فولاذي
        
    • الحديدي
        
    • الصُلب
        
    • والصلب
        
    • ستيل
        
    • المعدن
        
    Les droits sur les demi-produits en acier seront totalement éliminés d'ici à 2005. UN وسيجري أيضا الغاء التعريفات على الصلب نصف المصنع بالكامل بحلول عام ٥٠٠٢.
    Les quatre cinquièmes de la production de nickel primaire sont utilisés pour la fabrication d'alliages, et en particulier d'acier inoxydable. UN ويستخدم أربعة أخماس إنتاج النيكل الخام في انتاج سبائك مع معادن أخرى، لا سيما لانتاج الصلب الذي لا يصدأ.
    Si nécessaire, ils doivent être assujettis avec du feuillard d'acier pour les maintenir groupés pendant l'essai. UN وإذا دعت الضرورة، يمكن إحاطة العبوات أو السلع غير المعبأة بحزام من الصلب لتثبيتها أثناء الاختبار.
    Fourniture d'armatures et d'acier de construction pour les travaux à réaliser dans toute la zone de la Mission UN توريد حديد التسليح والهياكل الفولاذية اللازمة لأعمال التشييد في جميع أنحاء منطقة البعثة
    Chaque pièce d'acier que nous posons nous rapproche d'une autre région. Open Subtitles كل قطعة فولاذ نضعها تجعلنا أقرب إلى مكان آخر
    Note : L'acier spécial importé a été substantiellement transformé. UN ملاحظة: خضع الصلب المستورد لتصنيع تحويلي كبير 50 دولارا
    Établissement et approbation des documents d'atelier pour 6 000 tonnes de structures en acier UN تكلفة الوثائق المعدة والموافق عليها للورشة بشأن 000 6 طن من هياكل الصلب
    La production d'acier brut s'est accrue de 7 % dans les quatre premiers mois de 2005 par rapport à la même période de 2004. UN وقد ارتفع إنتاج الصلب الخام في الأشهر الأربعة الأولى من عام 2005 بنسبة 7 في المائة مقارنةً بالفترة نفسها من عام 2004.
    La douleur que tu sens, c'est de l'acier au carbone. Open Subtitles هذا الألم الذي يشعرون، وهذا هو الكربون الصلب.
    Elle est dans notre famille depuis 500 ans. De l'acier Valyrien. Open Subtitles ملكُ لعائلتنا منذ 500 عام، إنه من الصلب الفاليري
    Ce fragment est fait d'acier galvanisé comme ceux qu'ils utilisent dans les champs de bataille. Open Subtitles هذه الشظية مصنوعة من المعدن الصلب مشابه لما يصنعونه في حرب السفن
    Je vais avaler cette longue lame d'acier et la faire descendre jusqu'à mon estomac. Open Subtitles سأبتلع هذا النصل الطويل من الفولاذ الصلب إلى أسفل حنجرتي ومعدتي.
    Il faut maintenant cesser de croire qu'elles finiront par briser la volonté d'acier et l'esprit socialiste de la révolution cubaine. UN وحان الوقت لوضع حد للاعتقاد بأنهم سيكسرون العزيمة الفولاذية والروح الاجتماعية للثورة الكوبية.
    Ce gars a... une vessie en acier. Je ne voulais vraiment pas avoir à utiliser ça. C'est du m99 ? Open Subtitles يبدو أن مثانة هذا الرجل من فولاذ لم أرد أن أستعمل هذا أبدًا أهذا 99 مل؟
    l'acier de l'astéroïde à l'origine de ce cratère était resté intact. Open Subtitles شظايا من حديد الكويكب الذي صنع الفوهة بقيت سليمة
    Il ne restait plus qu'une question secondaire à régler : vérifier que les blocs fondus étaient bien en acier inoxydable. UN لم تبق إلا نقطة واحدة ضئيلة، هي التأكد من أن نوع الكتل المنصهرة هو صلب غير قابل للصدأ.
    Pourquoi ne pas choisir quelqu'un de ta taille ? En parlant d'abdos en acier. Open Subtitles لماذا لا تضايق شخص ما بحجمك؟ الحديث عن عضلات بطن فولاذية
    Que contenait la boîte en acier qu'ils ont prise ? Open Subtitles ماذا كان في الصندوق الفولاذي الذي أخذوه ؟
    On leur demandait d'abandonner la viande, le caoutchouc et l'acier. Open Subtitles هم أُخبروا لتَخلّي عن اللحمِ و المطاط والفولاذ.
    Vous dévissez ce petit tuyau, vous y glissez la bille d'acier vous revissez et c'est tout. Open Subtitles تفكي الإنبوب الصغير هنا، و تضعين الكرة الحديدية بالخارج. و هذا كل شيء.
    Conception et construction de locaux à usage de bureaux préfabriqués en acier à la Maison des Nations Unies à Djouba UN تصميم وإنشاء مبان للمكاتب من طابقين، سابقة التجهيز وذات هيكل فولاذي في دار الأمم المتحدة، جوبا
    Maintenant, Patterson était paré pour dompter la météorite d'acier, et découvrir l'âge véritable de la Terre. Open Subtitles الأن, و أخيراً كان باتيرسون مستعداً الإمساك بالنيزك الحديدي لإكتشاف العمر الحقيقي للأرض
    La production annuelle d'acier était le symbole incontesté de la vigueur économique des nations. UN وكان الناتج السنوي من الصُلب رمزا يُعتز به للدلالة على القدرة الاقتصادية الوطنية.
    Et Hodgins a trouvé des traces de cuivre,d'aluminium et d'acier sur la blessure de la victime. Open Subtitles مثل السيف. وجدت هودجينز آثار من النحاس والألومنيوم والصلب في الجروح الضحية طعنات.
    Chargeur en acier intachable, calibre lourd, 175-grain balle à pointe évidée. Open Subtitles من الستانلس ستيل القاسي ، ذات فوهة كجوفة ، تحمل الرصاص ذي العيار الثقيل مخزنها يتسع لـ 175 رصاصة مجوفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more