"assiette" - French Arabic dictionary

    assiette

    noun

    "assiette" - Translation from French to Arabic

    • طبق
        
    • الطبق
        
    • الصحن
        
    • صحن
        
    • طبقاً
        
    • لوحة
        
    • طبقك
        
    • طبقي
        
    • القاعدة الضريبية
        
    • قاعدتها
        
    • الوضع والوجهة
        
    • طعامي
        
    • طبقا
        
    • طبقًا
        
    • طعامك
        
    Ok, juste un brin de persil par assiette, s'il te plait. Open Subtitles قطعة واحدة من البقدونس لكل طبق , لو سمحتي
    Il ne tiendrait pas un jour avant que tu ne le transformes en assiette de gelée. Open Subtitles أنه لن يصمد ليوم واحد قبل أن تقومي بتحويله إلى طبق من الجيلي
    Je dois donc aller chercher ton assiette, revenir dans la cuisine, la mettre dans l'évier. Open Subtitles الان يجب ان اذهب لأعيد الطبق، الى المطبخ، اضع الطبق في المغسلة.
    Cette assiette est là depuis si longtemps, que le saumon se transforme en Salmonelle. Open Subtitles هذا الصحن موجود هُنا منذ وقت طويل السلمون تحول إلى سالمونيلا.
    Je n'aurais... jamais pensé à me présenter devant sa porte avec une assiette de poison. Open Subtitles لم اكن لأفكر بالذهاب الى باب تلك المرأة مع صحن ملىء بالسم
    On peut lui faire une assiette pour quand il arrivera. Open Subtitles يمكن أن نرفع له طبقاً ليتناول منه إذا عاد ..
    Je voudrais avoir une assiette avec une saucisse dessus pendant que je regarde le menu. Open Subtitles أنا أود أن أحصل على طبق علية سجق بينما انظر إلى القائمة.
    Cela reviendrait à ce que la ville soit protégée par une assiette de fromage. Open Subtitles هذا مثل ان تتمني ان تحمي المدينة من طبق جبنة
    Tu lui dis que j'ai pris l'assiette minceur. Open Subtitles بل ستخبرها أنني تناولت طبق الحمية الغذائية
    Henry, si cette assiette n'est pas débarrassée d'ici demain matin, tu mangeras dedans au petit-déjeuner ! Open Subtitles اخبره بأنه ليس هنالك باقي هنري ان يكن هذا الطبق نظيف بحلول الصباح
    Il a par exemple été menotté dans le dos et forcé de s'agenouiller et de manger à même l'assiette. UN وعلى سبيل المثال، كبلت يداه خلف ظهره وأجبر على تناول الطعام من الطبق في وضع الركوع.
    Lorsqu'il a refusé, les policiers lui ont mis la tête dans l'assiette et l'ont poussé par terre, puis l'ont photographié avec leur téléphone portable. UN وحين رفض أن يفعل ذلك، غمس أفراد الشرطة وجهه في الطبق والقوا به على الأرض والتقطوا له صوراً بالهواتف النقالة.
    C'était un accident. J'ai cassé l'assiette en deux. Open Subtitles لقد كانت حادثة أنا فقط كسرت الصحن من المنتصف
    Ne mets pas de 4e assiette, ça ne le fera pas revenir. Open Subtitles ضعي هذا الصحن الرابع بعيداً إنه لن يعيده إليك
    Nous non plus, mais ma femme a eu une réception à l'église, il y a beaucoup de restes, donc je peux te préparer une assiette. Open Subtitles ولا نحن يضاً, لكنّ زوجتي كان لها وظيفة في الكنيسة, الكثير من البقايا, لذا يمكنني إعداد صحن, سأجلب لكِ شيئاً.
    Tu n'en n'auras pas un jusqu'à ce que tu rafraîchisse mon assiette à pain. Open Subtitles لن تسمع اعتذاري حتى تجدد صحن الخبز المحمص
    Le directeur m'a apporté une assiette de vos côtes Caroline et des petits gâteaux. Open Subtitles آمر السجن كان ودوداً معي وقدّم لي طبقاً من الأضلاع والكعك الذي طهوته.
    Apparement, il n'y a pas d'entreprises à Gotham avec des camions ayant une fourchette et une assiette en logo. Open Subtitles لك؟ على ما يبدو، لا توجد شركات في جوثام مع شاحنات تحمل لوحة وشوكة والشعار.
    Pourquoi les femmes disent ne pas avoir faim alors qu'elles mangent dans votre assiette ? Open Subtitles لم النساء يخبروك بأنهم ليسوا جائعات وبعد ذلك يبدؤو بالاكل من طبقك
    La sauce était si bonne, j'ai presque léché mon assiette. Open Subtitles الصلصة كانت لذيذة بحق أنا فعليا لعقت طبقي
    Il faut élaborer des stratégies pour augmenter les ressources allouées, notamment en élargissant l'assiette fiscale. UN ومن الضروري استحداث استراتيجيات لتخصيص المزيد من الموارد، بما في ذلك توسيع القاعدة الضريبية.
    En conséquence, ces pays se sont employés à élargir leur assiette fiscale et améliorer le recouvrement de l’impôt. UN ونتيجة لذلك، فإن البلدان تعمل بنشاط على توسيع قاعدتها المالية وتحسين نظم جمع الضرائب فيها.
    Moi, on m'en menaçait pour que je finisse mon assiette. Open Subtitles لقد كان والدي يُخبراني به كي أكمل طعامي.
    - Carl a commandé une deuxième assiette. Open Subtitles ولهذا طلب كارل طبقا اضافيا منها
    Je te ramène une assiette. Open Subtitles دعني أحضر لك طبقًا.
    Goku, si tu n'as pas faim, je m'occupe de ton assiette ! Open Subtitles دعك من ذلك , ساكل طعامك ان لم تبدا بالاكل الان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more