"baleine" - French Arabic dictionary

    baleine

    noun

    "baleine" - Translation from French to Arabic

    • الحوت
        
    • حوت
        
    • الحيتان
        
    • بايل
        
    • حيتان
        
    • للحوت
        
    • السمينة
        
    • البوهَد
        
    • حوته
        
    • حوتٌ
        
    • كالحوت
        
    • بالين
        
    • البَوْهَد
        
    • حوتي
        
    • كالحيتان
        
    En plus,je ne peux pas dormir sans mes chansons de baleine. Open Subtitles ايضاً , انا لا استطيع النوم بدون اغاني الحوت
    Est ce que la baleine blanche symbolise en réalité l'ignorance et l'absurdité de l'existence humaine? Open Subtitles هل الحوت الابيض يرمز بالواقع الى عدم المعرفة واللامعنى لوجود البشر ؟
    Parce qu'on peut pas passer le reste de nos vies dans le ventre de cette baleine. Open Subtitles لأننا لا نستطيع قضاء ما بقي من حياتنا في داخل معدة هذا الحوت
    Quand je voulais être biologiste marin, elle m'a tricoté un pull avec une baleine dessus. Open Subtitles عندما أردت ان أكون عالم أحياء بحرية حاكت لي سترة عليها حوت
    La créature en face de toi est appelée baleine Stellaire. Open Subtitles المخلوق الذي تنظرين إليه يطلق عليه حوت النجمة
    Quand une baleine s'échoue quelque part, on ne la jette pas, on la vend. Open Subtitles عندما تموت الحيتان في مكان ما لا يقومون برميها بل يبيعونها
    Regarde ça, par exemple. La baleine à la poursuite de Jonas. Open Subtitles خذ هذه الصورة على سبيل المثال الحوت طالباً يونس
    "voir ce que contenait l'estomac de la grande baleine bleue." Open Subtitles ليجد ما في داخل معدته الحوت الازرق الكبير
    Pour atteindre l'Arbre, volez entre la Nageoire de la baleine et l'Å"il de Glaucis. Open Subtitles حتى تصلوا إلى الشجرة عليكم السير بين زعنفة الحوت والعين الحارسة
    Tu emmènes un gamin de 2 ans à Seawolrd, il y a plus de chance que la baleine s'en souvienne. Open Subtitles خذ طفلاً في الثانية إلى عالم البحار وعلى الأغلب أن فرصة تذكر الحوت لك ستكون أكبر
    La baleine blanche au cap de Bonne-Espérance, le mois dernier ! Open Subtitles مر الحوت الأبيض من رأس الرجاء الصالح الشهر الماضي
    Il vaut 16 dollars. Je serai le premier à voir la baleine blanche ! Open Subtitles تلك القطعة تساوي 16 دولارا، سأكون أول من يشاهد الحوت الأبيض
    On nous amène une horrible baleine et puis ce prince. Open Subtitles سيحضرون ذلك الحوت الضخم الفظيع، وذلك ال.. أمير.
    Il y a cette baleine chinoise, Chingwe, qui essaie de m'éliminer. Open Subtitles هناك حوت صيني،يدعى شينغ واي،يقوم بتنشيفي
    Il l'a fait, mais je suis une baleine et lui un requin, et je n'ai pas d'autre choix. Open Subtitles ،أجل لقد فعل ذلك،لكنني حوت ،وهو سمكةُ قرش .وليسَ لديّ خيّارٌ آخر
    La baleine nous a avalés, bien que je parle baleine... Open Subtitles ومن ثم قام حوت بالتهامنا على الرغم من أنني أستطيع تكلم لغة الحيتان
    Allez, mange. Il te faut de l'énergie. Et c'est meilleur que la soupe de baleine. Open Subtitles هيا، كُل فأنت تحتاج للطاقة و هذا أفضل بكثير من حساء الحيتان
    La baleine n'est pas un poisson. C'est un mammifère. Comme nous. Open Subtitles إن الحيتان ليست أسماك ، هي ثديّات مثلك ومثلي
    T'as raison, Engagé baleine, fais surtout pas d'efforts pour monter jusqu'en haut ! Open Subtitles هذه حقيقة أيها الجندي بايل لا يتكلف بذل أي جهد للصعود إلى الأعلى
    De janvier à novembre, la bouche de la baleine est l'entrée et la sortie. Open Subtitles لكن من شهر يناير إلى نوفمبر حيتان الشاطيء أغلقت المدخل والمخرج.
    Combien une baleine peut tenir sous I'eau? Open Subtitles كم دقيقة يمكن للحوت أن يحبس أنفاسه تحت الماء
    C'est la baleine avec la perruque d'Oprah qui se fait enculer par l'archidiocèse. Open Subtitles هي السمينة التي هناك (في باروكة (اوبرا يتم توبيخها بواسطة الأبرشية
    Selon Hoekstra et al. (2003b), une accumulation de l'énantiomère (+) a lieu chez la baleine franche et le bélouga, mais chez le phoque barbu, c'est l'énantiomère (-) qui se concentre. UN ووفقاً لرأي الباحث هويكسترا وزملائه (Hoekstra et al.) (2003b)، فإن تراكم الأجزاء المتماثلة (+) يحدث داخل حوت البوهَد القطبي الشمالي والدُّلفين الأبيض، ولكن مادة سداسي كلور حلقي الهكسان - ألفا (-) تزداد ثراءً داخل جسم الفقمة الملتحية.
    On dirait que Burns était Achab, et Cavallo sa baleine. Open Subtitles يبدو أنّ (بيرنز) كان مثل (أهاب) (وكافالو)، حوته الأبيض
    Ce mec a perdu, genre, 100 kilos, et il ressemble toujours à une baleine échouée. Open Subtitles هذا الرجل خسر تقريباً، 200 باوند ولا زال يبدو وكأنه حوتٌ على الشاطئ
    Selon la police, juste avant l'accident, de nombreux témoins ont rapporté avoir aperçu une ombre en forme de baleine, mais les caméras de sécurité ne montrent rien de semblable. Open Subtitles فقد قال عدد كبير من الشهود إنهم رأوا ظلاً كالحوت قبيل الحادث لكنّ كاميرات المراقبة لم تسجُّل أياً من ذلك
    En mai 2007, on a signalé à Bingi, au Nord-Kivu, la présence de 30 enfants, y compris des filles, dans le groupe Maï Maï baleine, sous les ordres du colonel Jackson. UN وفي أيار/مايو 2007، أفيد في بينجي، كيفو الشمالية، بوجود 30 طفلا، من بينهم فتيات، في مجموعة بالين (Baleine) التابعة لجماعات ماي - ماي، تحت إمرة العقيد جاكسون.
    Le rapport établi par Hoekstra et al. (2003b), qui donne pour l'alpha-HCH un facteur de bioamplification de 9,85 chez la baleine franche, renforce cette hypothèse. UN ويؤكّد أيضاً التقرير الذي أعدّه الباحث هويكسترا وزملاؤه (Hoekstra et al.) (2003b) هذا الافتراض ببلوغ قيمة معامل التضخّم الأحيائي للأيزومر (HCH)-ألفا 9.85 في حوت البَوْهَد القطبي الشمالي.
    Juste quand je pensais que j'avais enfin tué ma baleine blanche, vaincu le Léviathan pansexuel et sans oreille musicale qu'est le Glee Club de McKinley High, il revient ... pour souiller le grand héritage musical de cette nation Open Subtitles .فقط عندما أفكر ،بأنني قتلتُ حوتي الأبيض الضخم المهزوم والنشاز الشيء الضخم المثلّي
    Chassez-le ! Comme une baleine. Open Subtitles نصطادهم كالحيتان تعرفين كيفية هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more