Ce qui se passe est que ce gars merde comédie a remporté le ruban bleu. | Open Subtitles | الذي يحدث هُنا أن هذا الشاب فازَ بالوسام الأزرق في الكوميديا اللعينة |
Au moins, ça montre la comédie qu'il y avait derrière. | Open Subtitles | على الأقل يمكنك رؤية الكوميديا في كل هذا |
C'est une comédie. Pourquoi ressentir quelque chose est-il si important ? | Open Subtitles | إنّها كوميديا خفيفة كم من الأحاسيس المحتملة يتطلّبُ الأمر؟ |
Ouep, J'ai terminer la comédie et j'ai arreté de jouer. | Open Subtitles | أجل، لقد أنهيت التمثيل كما أنني أنهيت المسرحية |
Elle a une grosse comédie romantique qui sort et le public doit croire qu'elle est hétéro. | Open Subtitles | لديها فيلم رومانسى كوميدي كبير .. ويجب ان يصدق العامه أنها مستقيمه .. |
Une comédie musicale sur le même sujet a également été jouée à Katmandou pendant trois jours. | UN | كذلك عرضت في كاتماندو لمدة ثلاثة أيام مسرحية موسيقية عن هذا الموضوع نفسه. |
Ce qui veut dire que tout ce qu'il a dit au consulat était de la comédie. | Open Subtitles | مما يعني, بأن كل كلمةٍ تفّوه بها في القنصلية كانت جزءًا من المسرحية |
Je n'ai pas besoin d'un grand moment de comédie romantique. | Open Subtitles | أنا لا أحتاج إلى لحظة رومنسية كوميدية كبيرة. |
Excuse-moi. Je veux tellement faire de la comédie sur scêne. | Open Subtitles | اعذرني، أريدُ أن أصعد و أؤدي الكوميديا بشدة |
Et plus tard, sortez les bagels, c'est l'heure de la comédie du père M, | Open Subtitles | ولاحقاً هروب كلاب الصيد والآن حان وقت الكوميديا الخفيفة للأب مارسالا |
- Non. La comédie, c'est une nouvelle religion. | Open Subtitles | نقوم بها لأن الكوميديا ديانة جديدة نوعًا ما |
Et maintenant, la magie manque sur Terre... à cause de la merde, prouvant encore une fois que la comédie et la tragédie peuvent coexister dans la même putain de phrase. | Open Subtitles | والآن ، السحر يسقط على الأرض بسبب تغوطٍ يُثبت مرة أخرى أن الكوميديا والمأساة |
Heu, donne-moi du popcorn et un mouchoir, parce que je regarde une comédie romantique. | Open Subtitles | أحضري لي بعد الفشار و سداداة القطن لأني أشاهد كوميديا زومانسية |
Soit une comédie super nulle sur des chefs ou une très bonne pub pour friteuses. | Open Subtitles | هو إما كوميديا سيئة حقا عن الطهاة أو أعلان جيد حقا عن المقلاة العميقة |
J'aime jouer la comédie, mais là d'où je viens, quand tu n'obéis pas ou que t'es en retard, des gens meurent. | Open Subtitles | انظرا، أحب التمثيل ولكن من حيث آتي عندما لا تتبع الأوامر او تظهر بالوقت المحدد يموت الناس |
J'ai plutôt bien joué la comédie, non ? | Open Subtitles | حسنا، أنا لم تفعل وظيفة التمثيل بدلا ملحوظة، لم أكن أنا؟ |
Ils sont faits pour les enfants ou les femmes célibataires qui sont trop émues par une comédie romantique. | Open Subtitles | يُفترض بها ان تكون ممتعة للأطفال او النساء العزباوات عند مشاهدة فيلم رومانسي كوميدي |
Une comédie musicale gay... elles ne le sont pas toutes? | Open Subtitles | مسرحية استعراضية شاذة؟ أليست كل المسرحيات الاستعراضية شاذة؟ |
Et bien, Nathan et Grand Nathan sont d'une l'école de comédie du coin. | Open Subtitles | نايثن ونايثن الطويل من مدرسة كوميدية محلية |
Et ne me dis pas que tes sentiments, c'était de la comédie quand on était ensemble. | Open Subtitles | و لا تخبرنى أن ما كنت تشعر به كان تمثيل عندما كنا معًا |
Pourquoi n'essais-tu pas ta comédie sur mon contrôleur judiciaire ? | Open Subtitles | لماذا لا تقومي بعرضك الكوميدي لضابطة المراقبة ؟ |
Ouais, je suis d'accord, mais Mr comédie romantique pense qu'on doit manger nos sentiments. | Open Subtitles | أجـل ، أوفقـك الرأي ، لكـن السيـد مشـاهد الأفلام الرمـانسية الكوميدية هنـاك يعتقـد بأن علينـا تغطيـة مشـاعرنـا بالأكـل |
- drame, comédie musicale et miniatures | UN | الدراما والكوميديا الموسيقية والمشاهد المسرحية الهزلية، وما إلى ذلك |
Tout ceci n'était qu'une comédie élaborée. Tu n'auras jamais le cran d'aller sur Mars. | Open Subtitles | كلّ هذا تمثيلية مدروسة لم تكن لكِ أبدا الجرأة للذهاب للمريخ |
Tu veux vraiment que je trompe ton père en jouant la comédie et en t'embrassant ? | Open Subtitles | مهلاً , أتريدينني حقاً أن أخدع أبيكِ بنوع من التظاهر والتقبيل التمثيليّ ؟ |
Tu devrais penser à le faire dans une comédie. | Open Subtitles | يجب عليك التفكير بخصوص . جعل هذا كوميدياً |
"Se comporte normalement". Et si elle jouait la comédie ? | Open Subtitles | تتصرف كالعادة ماذا لو كان كل شيء تمثيلاً |