"comité de coordination des" - Translation from French to Arabic

    • لجنة التنسيق المعنية
        
    • لجنة التنسيق للنقابات
        
    • لجنة التنسيق بين
        
    • لجنة التنسيق فيما بين
        
    • لجنة تنسيق المنظمات
        
    • اللجنة التنسيقية للمنظمات
        
    • لجنة التنسيق للاتحادات
        
    Le Fonds, l'UNICEF et l'OMS participaient par ailleurs aux travaux du Comité de coordination des questions sanitaires. UN كما تعاون الصندوق مع اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية في موضوع لجنة التنسيق المعنية بالصحة.
    RAPPORT SUR LES TRAVAUX DU Comité de coordination des QUESTIONS SANITAIRES UN تقرير عن حالة لجنة التنسيق المعنية بالصحة
    Le Fonds, l'UNICEF et l'OMS participaient par ailleurs aux travaux du Comité de coordination des questions sanitaires. UN كما تعاون الصندوق مع اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية في موضوع لجنة التنسيق المعنية بالصحة.
    Comité de coordination des syndicats des associations autonomes du personnel du système des Nations Unies (CCSA) UN أميح لجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة
    Comité de coordination des syndicats et associations autonomes du personnel du système des Nations Unies UN لجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة
    Pour éviter les doubles emplois et harmoniser leurs activités, ces huit organisations ont créé le Comité de coordination des organisations du Pacifique Sud, dont une des fonctions principales est de coordonner les programmes régionaux. UN ومن أجل تفادي الازدواجية ومواءمة أنشطة هذه المنظمات، أنشأت هذه المنظمات الثماني لجنة التنسيق بين منظمات جنوب المحيط الهادئ، التي من بين مهامها الرئيسية تنسيق البرامج اﻹقليمية.
    Ils ont donc créé le Comité de coordination des organisations du Pacifique Sud, dont le secrétariat est assuré par le Secrétariat du Forum du Pacifique Sud. UN وأدى ذلك إلى إنشاء لجنة التنسيق فيما بين منظمات جنوب المحيط الهادئ التي تعمل أمانة منتدى جنوب المحيط الهادئ كأمانة لها.
    M. Larry Ekin, Président du Comité de coordination des ONG d'Amérique du Nord pour la question de Palestine UN السيد لاري ايكن، رئيس لجنة تنسيق المنظمات غير الحكومية في أمريكا الشمالية المعنية بقضية فلسطين
    - Rapports sur les résultats des travaux du Comité de coordination des questions sanitaires UN - التقرير المتعلق بالنتائج التي توصلت إليها لجنة التنسيق المعنية بالصحة
    - Rapports sur les résultats des travaux du Comité de coordination des questions sanitaires UN - التقرير المتعلق بالنتائج التي توصلت إليها لجنة التنسيق المعنية بالصحة
    Toutefois, les résultats seraient encore meilleurs si le FNUAP participait aux travaux du Comité de coordination des questions sanitaires. UN ورئي أنه يمكن زيادة تعزيز عمل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان في هذا المضمار عن طريق ضمه إلى لجنة التنسيق المعنية بالصحة.
    RAPPORT SUR LES TRAVAUX DU Comité de coordination des QUESTIONS SANITAIRES UN تقرير عن حالة لجنة التنسيق المعنية بالصحة
    Toutefois, les résultats seraient encore meilleurs si le FNUAP participait aux travaux du Comité de coordination des questions sanitaires. UN ورئي أنه يمكن زيادة تعزيز عمل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان في هذا المضمار عن طريق ضمه إلى لجنة التنسيق المعنية بالصحة.
    Président du Comité de coordination des procédures spéciales du Conseil des droits de l'homme de l'ONU. UN رئيس لجنة التنسيق المعنية بالإجراءات الخاصة التابعة لمجلس حقوق الإنسان.
    Président du Comité de coordination des procédures spéciales du Conseil des droits de l'homme de l'ONU. UN رئيس لجنة التنسيق المعنية بالإجراءات الخاصة التابعة لمجلس حقوق الإنسان.
    Vues du Comité de coordination des associations et syndicats internationaux du personnel du système des Nations Unies UN آراء لجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة
    Comité de coordination des associations et syndicats internationaux du personnel du système des Nations Unies UN لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي اﻷمم المتحدة
    Comité de coordination des syndicats des associations autonomes du personnel du système des Nations Unies (CCSA) UN لجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة
    Comité de coordination des institutions nationales africaines pour la promotion et la protection des droits de l'homme UN لجنة التنسيق بين المؤسسات الوطنية الأفريقية لحقوق الإنسان
    Président du Comité de coordination des organisations des droits de l'homme de Thaïlande UN رئيس لجنة التنسيق بين منظمات حقوق الإنسان في تايلند
    Soucieuses d’harmoniser leurs activités en évitant les doubles emplois, ces organisations ont créé un Comité de coordination des organisations du Pacifique Sud, qui est essentiellement chargé de coordonner les programmes régionaux. UN وعملا من تلك المنظمات على تلافي الازدواج وتحقيق التوافق بين أنشطتها، قامت بإنشاء لجنة التنسيق فيما بين منظمات جنوب المحيط الهادئ، التي من مهامها اﻷساسية تنسيق البرامج اﻹقليمية.
    M. Larry Ekin, Président du Comité de coordination des ONG d'Amérique du Nord pour la question de Palestine UN السيد لاري ايكن، رئيس لجنة تنسيق المنظمات غير الحكومية في أمريكا الشمالية المعنية بقضية فلسطين
    M. José Félix Ferreyra, Président du Comité de coordination des organisations non gouvernementales d'Amérique latine et des Caraïbes (Argentine) UN السيد خوسيه فيليكس فيريرا، رئيس اللجنة التنسيقية للمنظمات غير الحكومية في أمريكا الجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي، اﻷرجنتين
    Vers la fin de la quarante-deuxième session de la Commission de la fonction publique internationale, le Comité de coordination des associations et syndicats internationaux du personnel du système des Nations Unies (CCASIP) a décidé de se retirer de la Commission. UN بالقرب من نهاية الدورة الثانية واﻷربعين للجنة الخدمة المدنية الدولية، قررت لجنة التنسيق للاتحادات والرابطات الدولية لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة أن تنسحب من اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more