"corp" - Translation from French to Arabic

    • شركة
        
    • كورب
        
    • لشركة
        
    • الشعبة العامة
        
    L'explosion à la Tour Yasumoto qui a détruit le labo d'Humanichs Corp. était un attentat. Open Subtitles الإنفجار في أبراج ياساموتو الذي دمر مختبر شركة هيومانكس ،كان هجوم إرهابي
    Je tiens a vous offrir une position ici au Evil Corp. Open Subtitles اريد ان اعرض عليك عمل في شركة ايفل كورب.
    International Technical Products Corp v. Islamic Republic of Iran UN شركة المنتجات التقنية الدولية ضد جمهورية إيران الإسلامية
    Montagne faisant Steel aller KaBlooey avec l'âme de Evil Corp. Open Subtitles مما سيدمر ستيل ماونتن الى جانب ايفل كورب
    Baby Corp va couler ! Open Subtitles بيبي كورب هو الذهاب الى الخروج من العمل.
    Ferrous Corp a lancé une attaque préventive, et les horreurs vont s'enchaîner. Open Subtitles أطلقت شركة فيروس ضربة وقائية، وقد كسر كل الجحيم فضفاضة.
    En revanche, si nous rejoignons Ferrous Corp, quand les autres corporations auront été vaincues, nous savons que le temps nous est compté avant qu'ils s'en prennent à nous. Open Subtitles من ناحية أخرى، إذا عدنا شركة فيروس، بمجرد هزيمة الشركات الأخرى، ونحن نعلم انها لن تكون سوى مسألة وقت
    J'étais scientifique, chef d'une équipe montée par Electus Corp pour chercher la technologie du trou de ver. Open Subtitles نعم، كنت العالم الرئيسي على فريق تم تجميعة من قبل شركة إلكتس كورب للبحث في تكنولوجيا الثقب الأسود
    Apparemment, il y a pire que la mort, et c'est le Commandant Nieman de Ferrous Corp. Open Subtitles على ما يبدو، هناك مصير أسوأ من الموت، وهو القائد نيمان من شركة فيروس.
    Qui a révélé les fonds illicites de Jaekyung Corp est attendu à l'audience. Open Subtitles أموال شركة جايكيونغ غير القانونية ستُكشف .هُنا لتحقيق الإدعاء العام
    Le réseau, les logiciels, tout Evil Corp sera à moi. Open Subtitles سأخترق شبكة شركة الشر وتطبيقاتها وكل شيء
    Avec le FBI chez Evil Corp, la sécurité physique est de la folie. Open Subtitles مع وجود مكتب التحقيق الفيدرالي في شركة الشر، فإن الأمن المدني غير طبيعي
    Qu'ils soient ou non derrière les attaques on ne peut nier que Ferrous Corp est sorti gagnant du conflit à ce jour. Open Subtitles بغض النظر إن كانوا هم الذين خلف الهجوم أم لا ليس هناك من ينكر أن شركة الأسمنت واصلوا تقدم الصراع حتى الأن
    Baby Corp est mon seul foyer. Open Subtitles بيبي كورب هو المنزل الوحيد الذي عرفته من قبل.
    Baby Corp a une procédure pour cette situation. Open Subtitles بيبي كورب لديه إجراء لحالات من هذا القبيل.
    Il reste qu'on a échoué, Ferrous Corp a activé cette bombe quand même. Open Subtitles ولكن ما زلنا فشلت، وفيروس كورب فجر أن قنبلة على أي حال.
    Si Ferrous Corp élimine les autres corporations, tu peux être sûr qu'ils vont en faire ton combat. Open Subtitles إذا فيروس كورب يأخذ خارج السلك الآخر، يمكنك أن تكون لعنة تأكد أنها سوف تجعل في نهاية المطاف معركتنا.
    Pour le moment ils se sont écartés, mais Truffault doit savoir que quand Ferrous Corp aura éliminé ses ennemis, ils s'en prendront à Mikkei. Open Subtitles نعم، حتى الآن أنها قد بقي للخروج منه، ولكن تروفاولت يجب أن نعرف ذلك مرة واحدة فيروس كورب يدير الطاولة على أعدائها،
    Ils sont d'accord pour l'attaquer dès qu'on aura nettoyé ce fourbi pour Ferrous Corp. Open Subtitles هم على متن الطائرة مع ضرب عليه بمجرد الانتهاء من تنظيف هذه الفوضى لشركة فيروس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more