"de la mission permanente de la" - Translation from French to Arabic

    • للبعثة الدائمة
        
    • في البعثة الدائمة
        
    • رئيس لجنة حقوق
        
    • بالبعثة الدائمة لجمهورية
        
    • القائم باﻷعمال بالنيابة للبعثة
        
    • المندوب المناوب
        
    • لدى اﻷمم المتحدة البعثة الدائمة
        
    • البعثة الدائمة للاتحاد
        
    • البعثة الدائمة ليوغوسلافيا لدى اﻷمم المتحدة
        
    • الدائمة للبوسنة
        
    par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de la Yougoslavie UN اﻷمين العام من القائم باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة ليوغوسلافيا لدى اﻷمم المتحدة
    le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de la UN باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة ليوغوسلافيا لدى اﻷمم المتحدة
    par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de la Yougoslavie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN المؤقت للبعثة الدائمة ليوغوسلافيا لدى اﻷمم المتحدة
    INTERIM de la Mission permanente de la TURQUIE AUPRES DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES UN من القائم باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لتركيا لدى اﻷمم المتحدة
    INTERIM de la Mission permanente de la YOUGOSLAVIE UN في البعثة الدائمة ليوغوسلافيا لدى اﻷمم المتحدة
    de la Mission permanente de la SOMALIE AUPRES DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES UN من القائم باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة للصومال لدى اﻷمم المتحدة
    de la Mission permanente de la YOUGOSLAVIE AUPRES DE UN للبعثة الدائمة ليوغوسلافيا لدى اﻷمم المتحدة
    INTERIM de la Mission permanente de la YOUGOSLAVIE AUPRES UN للبعثة الدائمة ليوغوسلافيا لدى اﻷمم المتحدة
    par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de la République islamique d'Iran auprès de l'Organisation des UN باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة لجمهورية ايران الاسلامية لدى اﻷمم المتحدة
    par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de la Bosnie-Herzégovine auprès de l'Organisation des UN من القائم باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة للبوسنة والهرسك
    par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de la Yougoslavie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN القائم باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة ليوغوسلافيا لدى اﻷمم المتحدة
    le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de la UN المؤقت للبعثة الدائمة ليوغوسلافيا لدى اﻷمم المتحدة
    Le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de la République-Unie de Tanzanie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN للبعثة الدائمة لجمهورية تنزانيا المتحدة لدى اﻷمم المتحدة
    Représentant permanent adjoint, Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de la Grèce auprès de l'Organisation des Nations Unies 2 UN مذكرة شفوية موجهة إلى اﻷمين العام من نائب الممثل الدائم، القائم باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة لليونان لدى اﻷمم المتحدة
    par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de la Yougoslavie auprès de l'Organisation des Nations Unies UN القائم باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة ليوغوسلافيا لدى اﻷمم المتحدة
    INTÉRIM de la Mission permanente de la BELGIQUE UN اﻷمين العام من القائم باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لبلجيكا
    Mission permanente de la République de la Mission permanente de la UN للبعثـة الدائمة لجمهورية للبعثة الدائمة لجمهورية
    LA CHARGÉE D'AFFAIRES PAR INTÉRIM de la Mission permanente de la UN من القائم باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة للجمهورية الدومينيكية
    DU CONSEIL DE SECURITE PAR LE CHARGE D'AFFAIRES PAR INTERIM de la Mission permanente de la TURQUIE AUPRÈS UN مجلس اﻷمن من القائم باﻷعمال بالنيابة في البعثة الدائمة
    par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de la République fédérale de Yougoslavie auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN الدائمة لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية لدى مكتب الأمم المتحدة فــي جنيف إلى رئيس لجنة حقوق الإنسان
    DE SÉCURITÉ PAR LE CHARGÉ D'AFFAIRES PAR INTERIM de la Mission permanente de la RÉPUBLIQUE ISLAMIQUE D'IRAN AUPRÈS DE UN من القائم باﻷعمال بالنيابة بالبعثة الدائمة لجمهورية إيران اﻹسلامية
    de la Mission permanente de la République du Soudan auprès de UN السفير المندوب المناوب لجمهورية السودان
    de la Mission permanente de la République du Botswana (Signé) Leutlwetse Mmualefe Représentant permanent du Chili UN الممثل الدائم لجنوب أفريقيا لدى اﻷمم المتحدة البعثة الدائمة للدانمرك لدى اﻷمم المتحدة
    Le Président a prié le secrétariat de transmettre cette réponse à M. Glumov par l'intermédiaire de la Mission permanente de la Fédération de Russie. UN وطلب الرئيس من الأمانة إرسال الرد إلى السيد غلوموف عن طريق البعثة الدائمة للاتحاد الروسي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more