"de résolution xx" - Translation from French to Arabic

    • القرار العشرون
        
    • القرار العشرين
        
    À la même séance également, la Commission a adopté le projet de résolution A/C.3/69/L.50/Rev.1 (voir par. 156, projet de résolution XX). UN 139 - وفي الجلسة نفسها أيضا، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.3/69/L.50/Rev.1 (انظر الفقرة 156، مشروع القرار العشرون).
    Par 184 voix contre une, le projet de résolution XX est adopté (résolution 63/187). UN اعتمد مشروع القرار العشرون بأغلبية 184 مقابل صوت واحد (القرار 63/187).
    Le projet de résolution XX est adopté (résolution 48/139). UN اعتمد مشروع القرار العشرون )القرار ٤٨/١٣٩(.
    La Première Commission a adopté le projet de résolution XX sans le mettre aux voix. UN اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار العشرين دون تصويت.
    La Première Commission a adopté le projet de résolution XX sans le mettre aux voix. UN اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار العشرين بدون تصويت.
    Projet de résolution XX UN مشروع القرار العشرون
    Projet de résolution XX UN مشروع القرار العشرون
    Projet de résolution XX UN مشروع القرار العشرون
    Projet de résolution XX UN مشروع القرار العشرون
    Projet de résolution XX UN مشروع القرار العشرون
    Par 126 voix contre 52, avec 5 abstentions, le projet de résolution XX est adopté (résolution 64/174). UN اُعتمد مشروع القرار العشرون بأغلبية 126 صوتا مقابل 52 صوتا، مع امتناع 5 أعضاء عن التصويت (القرار 64/174).
    Projet de résolution XX UN مشروع القرار العشرون
    Par 151 voix contre une, avec 20 abstentions, le projet de résolution XX est adopté (résolution 64/48). UN اُعتمد مشروع القرار العشرون بأغلبية 151 صوتا مقابل صوت واحد ، مع امتناع 20 عضوا عن التصويت (القرار 64/48).
    Projet de résolution XX UN مشروع القرار العشرون
    Projet de résolution XX UN مشروع القرار العشرون
    La Troisième Commission a adopté le projet de résolution XX sans le mettre aux voix. UN وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار العشرين بدون تصويت.
    La Première Commission a adopté le projet de résolution XX sans le mettre aux voix. Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? UN لقد اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار العشرين من دون تصويت، فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟
    Par 166 voix contre 3, avec 7 abstentions, le paragraphe 5 du projet de résolution XX est maintenu. UN تقرر إبقاء الفقرة 5 من منطوق مشروع القرار العشرين في مجموعها بأغلبية 166 صوتاً مقابل 3 أصوات، مع امتناع 7 أعضاء عن التصويت.
    79. A sa 53e séance, le 6 décembre, la Commission a adopté sans procéder à un vote le projet de résolution A/C.3/48/L.76 (voir par. 88, projet de résolution XX). UN ٧٩ - وفي الجلسة ٥٣ المعقودة في ٦ كانون اﻷول/ديسمبر، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.3/48/L.76 دون تصويت )انظر الفقرة ٨٨، مشروع القرار العشرين(.
    Dans le projet de résolution XX qu'il lui est recommandé d'adopter, le Conseil approuverait notamment ces conclusions communes (voir E/1997/27). UN وسيؤيد المجلس، في جملة أمور، مع مشروع القرار العشرين الموصى باتخاذه، هذه الاستنتاجات المتفق عليها (E/1997/27).
    Projet de résolution XX UN مشروع القرار العشرين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more